Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCE
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Vertaling van "l’union rendent compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les Etats membres rendent compte à la Commission de...

de Lid-Staten brengen aan de Commissie verslag uit van...


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Livre vert-Rôle, statut et responsabilité du contrôleur légal des comptes dans l'Union européenne

Groenboek - De rol, de positie en de aansprakelijkheid van de met de wettelijke controle belaste accountant in de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les membres de l’entreprise commune ECSEL autres que l’Union rendent compte, au plus tard le 31 janvier de chaque année, au comité directeur de la valeur des contributions visées aux paragraphes 1 et 2 versées au cours de chaque exercice précédent.

4. De leden van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel, afgezien van de Unie, brengen jaarlijks uiterlijk op 31 januari aan de raad van bestuur verslag uit over de hoogte van de bijdragen die zij in elk van de voorgaande begrotingsjaren overeenkomstig de leden 1 en 2 hebben geleverd.


3. Les membres de l’entreprise commune PCH 2 autres que l’Union rendent compte chaque année, au plus tard le 31 janvier, au comité directeur de ladite entreprise commune, de la valeur des contributions visées au paragraphe 2 versées au cours de chaque exercice précédent.

3. De andere leden van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 dan de Unie brengen jaarlijks uiterlijk op 31 januari verslag uit aan de raad van bestuur van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 over de waarde van de in lid 2 bedoelde bijdragen die in elk van de voorgaande begrotingsjaren zijn verstrekt.


4. Les membres de l'entreprise commune ECSEL autres que l'Union rendent compte chaque année, au plus tard le 31 janvier, au comité directeur de la valeur des contributions visées aux paragraphes 1 et 2 versées au cours de chacun des exercices antérieurs.

4. De leden van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL, afgezien van de Unie, brengen jaarlijks uiterlijk op 31 januari aan de raad van bestuur verslag uit over de hoogte van de bijdragen die zij in de voorgaande boekjaren overeenkomstig de leden 1 en 2 hebben geleverd.


4. Les membres de l'entreprise commune ECSEL autres que l'Union rendent compte au comité directeur, chaque année avant le 31 mai, du montant des contributions, visées aux paragraphes 1 et 2, apportées au cours de chaque exercice financier précédent.

4. De andere leden van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL dan de Unie brengen jaarlijks uiterlijk op 31 mei aan de raad van bestuur verslag uit over de hoogte van de bijdragen die zij in de voorgaande boekjaren overeenkomstig de leden 1 en 2 hebben geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les membres de l'entreprise commune ECSEL autres que l'Union rendent compte au comité directeur, chaque année avant le 31 janvier, du montant des contributions, visées aux paragraphes 1 et 2, apportées au cours de chaque exercice financier précédent.

4. De andere leden van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL dan de Unie brengen jaarlijks uiterlijk op 31 januari aan de raad van bestuur verslag uit over de hoogte van de bijdragen die zij in de voorgaande boekjaren overeenkomstig de leden 1 en 2 hebben geleverd.


3. Les membres de l'entreprise commune PCH 2 autres que l'Union rendent compte chaque année, au plus tard le 31 janvier, au comité directeur de ladite entreprise commune, de la valeur des contributions visées au paragraphe 2 versées lors de chacun des exercices antérieurs.

3. De andere leden van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 dan de Unie brengen jaarlijks uiterlijk op 31 januari verslag uit aan de raad van bestuur van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 over de waarde van de in lid 2 bedoelde bijdragen die in elk van de voorgaande begrotingsjaren zijn verstrekt.


À cette fin, toutes les institutions, organes et organismes de l'Union rendent compte à la Commission, au plus tard le 31 décembre 2018, et ensuite chaque année, de leurs statistiques concernant l'équilibre entre hommes et femmes et des progrès accomplis.

Hiertoe doen alle instellingen, organen en instanties van de unie de Commissie uiterlijk 31 december 2018 en vervolgens ieder jaar een verslag toekomen over hun genderstatistieken en de op dit gebied geboekte vooruitgang.


(3)Les États membres ne sont pas tenus par les obligations visées aux paragraphes 1 et 2 dans les zones géographiques où la coordination des fréquences avec des pays hors de l'Union n'est pas encore réglée, pour autant que les États membres fassent tous les efforts possibles pour écourter la durée et limiter la portée géographique de cette coordination non réglée et rendent compte tous les ans, jusqu'à ce que les problèmes de coordination en suspens soient résolus, des résultats à la Commission.

(3)De lidstaten zijn niet gebonden aan de verplichtingen uit hoofde van de artikelen 1 en 2 in geografische gebieden waar geen frequentiecoördinatie met niet-EU-landen kan plaatsvinden, indien de lidstaten al het mogelijke doen om de duur en het geografische bereik van dergelijke ontbrekende coördinatie zoveel mogelijk te beperken en zij jaarlijks verslag van de resultaten aan de Commissie uitbrengen totdat de bestaande coördinatieproblemen zijn opgelost.


Les chefs des délégations de l'Union rendent compte des responsabilités qui leur incombent au titre du premier alinéa du présent paragraphe conformément à l'article 67, paragraphe 3.

Hoofden van de delegaties van de Unie brengen overeenkomstig artikel 67, lid 3, verslag uit over hun in de eerste alinea van dit lid bedoelde verantwoordelijkheden.


Afin d’assurer une transition progressive et un niveau élevé de sécurité de l’aviation civile au sein de l’Union, les modalités d’exécution rendent compte de l’état actuel de la technique et des bonnes pratiques dans le domaine des aérodromes; tiennent compte des normes et pratiques recommandées de l’Organisation de l’aviation civile internationale (ci-après dénommée «OACI»), et ce faisant respectent la classification pertinente de l’OACI à tous les niveaux du système de règles, ainsi que de l’expérience d’exploitation d’aérodromes p ...[+++]

Om een soepele overgang en een hoog niveau van burgerluchtvaartveiligheid in de Unie te waarborgen, dienen de uitvoeringsbepalingen in overeenstemming te zijn met de laatste stand van de techniek en de beste praktijken op het gebied van luchtvaartterreinen, rekening te houden met de toepasselijke normen en aanbevolen praktijen van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (de ICAO), waarbij in het volledige systeem van regels de uitvoeringsbepalingen van de ICAO dienen te worden gevolgd, met de ervaring die overal ter wereld is opgedaan met de exploitatie van luchtvaartterreinen en met de wetenschappelijke en technische vooruitgang op het gebied van luchtvaartterreinen; ze moeten in verhouding staan tot de omvang, de catego ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union rendent compte ->

Date index: 2025-01-15
w