Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OUA
Organisation de l'unité africaine
UA
UCF
UEA
Union africaine
Union des États africains
Unité de compte du Fonds africain de développement

Traduction de «l’unité africaine afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


Organisation de l'unité africaine | OUA [Abbr.]

Organisatie van Afrikaanse Eenheid | OAE [Abbr.]


Unité de compte du Fonds africain de développement | UCF [Abbr.]

Rekeneenheid van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds | FUA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mmes Tilmans et Arena déposent l'amendement nº 4 afin d'insérer un point Q (nouveau) rédigé comme suit: « considérant la résolution 2036 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 22 février 2012, qui étend le mandat de l'AMISOM et qui prie l'Union africaine de porter l'effectif de l'AMISOM, composé de contingents et d'unités de police constituées, de 12 000 à un maximum de 17 731 agents en tenue jusqu'au 31 octobre 2012 ...[+++]

De dames Tilmans en Arena dienen amendement nr. 4 in teneinde een nieuw punt Q in te voegen, luidende : « gelet op resolutie 2036 van de VN-Veiligheidsraad, aangenomen op 22 februari 2012, die het mandaat van AMISOM uitbreidt en de Afrikaanse Unie vraagt om het personeelsbestand van AMISOM, dat bestaat uit contingenten en geconstitueerde politie-eenheden, tot 31 oktober 2012 op te trekken van 12 000 tot een maximum van 17 731 manschappen in uniform ».


Il est, de plus, nécessaire de modifier la portée de la dérogation concernant la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervent ...[+++]

Daarnaast is het nodig het toepassingsgebied te wijzigen van de afwijking betreffende de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van wapens en aanverwant materieel uitsluitend bestemd voor de ondersteuning van of voor gebruik door de missie voor de consolidatie van de vrede in de Centraal-Afrikaanse Republiek (MICOPAX), de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding (MISCA), het geïntegreerd VN-kantoor voor vredesopbouw in de Centraal-Afrikaanse Republiek (BINUCA) en zijn bewakingseenheid, de regionale taskforce van de Afrikaanse Unie (AU-RTF), en de in de CAR ingezette F ...[+++]


70. appelle le gouvernement éthiopien à reconnaître officiellement comme définitives et obligatoires les décisions relatives à la démarcation entre l'Érythrée et l'Éthiopie prises par la Commission frontalière, conformément aux résolutions 1907(2009) et 2023(2011) du Conseil de sécurité de l'ONU et aux résolutions concernées de l'Union africaine et de l'IGAD; appelle le gouvernement érythréen à amorcer un dialogue avec l'Éthiopie afin d'aborder les questions du processus de désengagement des troupes de la zone frontalière et de la dé ...[+++]

70. roept de regering van Ethiopië op om de beslissingen van de grenscommissie over de afbakening tussen Eritrea en Ethiopië als definitief en bindend goed te keuren, overeenkomstig Resolutie 1907(2009) en Resolutie 2023(2011) van de VN-Veiligheidsraad en de desbetreffende resoluties van de Afrikaanse Unie en de IGAD; roept de Eritrese regering bijgevolg op om in te stemmen met het aanknopen van een dialoog met Ethiopië voor een bespreking van het proces van de terugtrekking van de troepen uit het grensgebied en de fysieke afbakening overeenkomstig het besluit van de grenscommissie, rekening houdend met het feit dat het belangrijk is om ...[+++]


6. se félicite de l'accord de paix obtenu entre le gouvernement fédéral de transition de Somalie (GFT) et l'Alliance pour une nouvelle libération de la Somalie lors des entretiens intersomaliens qui ont eu lieu à Djibouti le 9 juin, facilité par le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies, Ahmedou Ould-Abdallah, l'Unité africaine et d'autres organisations régionales et partenaires internationaux; invite instamment le GFT à engager un véritable processus de réconciliation avec toutes les parties au conflit dans le pays afin de créer ...[+++]

6. is ingenomen met het vredesakkoord dat door de Federale Overgangsregering van Somalië (TFG) en de Alliantie voor de Herbevrijding van Somalië (ARS) op de inter-Somalische onderhandelingen in Djibouti op 9 juli is bereikt, onder auspiciën van de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN, Ahmedou Ould-Abdallah, de AU en andere regionale organisaties en internationale partners en dringt er bij de TFG op aan zich te verplichten tot een echt verzoeningsproces met alle conflictpartijen in het land om de voorwaarden voor vrede, veiligheid en stabiliteit te creëren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaiterions également savoir si nous pouvons travailler en collaboration avec l’Organisation pour l’unité africaine afin d’établir une zone d’exclusion aérienne au Darfour, seul moyen d’endiguer la violence de manière sérieuse et crédible.

Verder zouden wij graag willen weten of het mogelijk is om ons samen met de Organisatie van Afrikaanse Eenheid in te zetten voor de invoering van een no-fly zone in Darfur; de enige maatregel die daadwerkelijk en op een geloofwaardige manier de gewelddadigheden een halt toe kan roepen.


26. regrette que le Président éthiopien n'ait pas assisté au sommet du Caire et exhorte à la fois l'Éthiopie et l'Érythrée à faire pleinement leur le plan de paix de l'Organisation de l'Unité africaine afin de parvenir à un règlement durable du conflit qui les oppose;

26. betreurt het dat de president van Ethiopië niet deelnam aan de Top van Caïro en doet een beroep op zowel Ethiopië als Eritrea hun volledige steun aan het vredesplan van de OAE te geven opdat een duurzame schikking van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea kan worden gevonden;


21. prie instamment les États membres de l'Organisation de l'Unité africaine, et notamment le Soudan, la Sierra Leone, le Liberia et l'Angola, de coopérer afin de veiller à ce que les enfants qui ont servi comme soldats soient démobilisés et reçoivent un soutien adéquat en vue de leur réadaptation et de leur réinsertion sociale;

21. doet een beroep op de OAE‑lidstaten, en met name Soedan, Sierra Leone, Liberia en Angola, over te gaan tot samenwerking om ervoor te zorgen dat kinderen die als kindsoldaat zijn ingezet, worden gedemobiliseerd en de juiste steun krijgen voor hun rehabilitatie en sociale herintegratie;


Tout en se félicitant de ces efforts internationaux, le Conseil européen reste favorable à la convocation d'une conférence internationale sous les auspices communs des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine afin d'examiner les causes profondes des crises dans une perspective globale et d'assurer le respect des engagements qui ont été souscrits.

De Europese Raad verheugt zich weliswaar over deze internationale inspanningen, maar blijft de idee steunen van een internationale conferentie onder gezamenlijk toezicht van de VN en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid waar in een algemene context de diepere oorzaken van de crisis worden onderzocht en eerbiediging van de verbintenissen wordt gewaarborgd.


6. Dans ce contexte, la réunion a rappelé les conclusions du Conseil européen de Florence des 21 et 22 juin 1996, selon lesquelles le Conseil "reste favorable à la convocation d'une conférence internationale sous les auspices communs des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine afin d'examiner les causes profondes des crises dans une perspective globale et d'assurer le respect des engagements qui ont été souscrits".

6. In dit verband memoreerde de bijeenkomst de conclusies van de Europese Raad van Florence van 21-22 juni 1996 dat de Raad "voorstander blijft van een internationale conferentie onder auspiciën van de VN en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid ten einde in een algemene context de diepere oorzaken van de crisis te onderzoeken en naleving van de verbintenissen te waarborgen".


2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le peuple burundais. 4. L'Union européenne fait appel à toutes les forces politiques du Burundi ...[+++]

2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de landen van de regio een eind te maken aan het geweld dat het volk van Boeroendi verscheurt. 4. De Europese Unie doet een beroep op alle politieke krachten in Boeroendi zich in te zetten voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’unité africaine afin ->

Date index: 2023-08-28
w