Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Installer des unités de service aux passagers
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer
Unité provinciale de l'AFSCA
Unités de protection du peuple kurde
Vérification CE à l'unité
YPG

Vertaling van "l’unité du peuple " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unités de protection du peuple kurde | YPG [Abbr.]

beschermingseenheden van het Koerdische volk | volksbeschermingseenheden | YPG [Abbr.]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


installer des unités de service aux passagers

passagierspanelen installeren | passenger service units installeren


Unité provinciale de l'AFSCA

Provinciale eenheid van het FAVV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. appelle instamment au dialogue et à l'ouverture de négociations en vue de mettre fin à la guerre en Ukraine et de trouver des solutions politiques aux problèmes qui ont plongé l'Ukraine dans la crise; renouvelle sa demande de préserver l'unité du peuple ukrainien et l'intégrité territoriale de l'Ukraine; soutient fermement le processus de Minsk et exhorte les parties à adhérer aux accords déjà conclus ainsi qu'à les approfondir dans le cadre de nouvelles négociations en vue de les transformer en une feuille de route plus transparente et plus claire établissant des critères concrets devant être remplis par toutes ...[+++]

1. roept met klem op tot een dialoog en onderhandelingen om de oorlog in Oekraïne te beëindigen en om politieke oplossingen te vinden voor de problemen die tot de Oekraïense crisis hebben geleid; herhaalt zijn oproep om de eenheid onder de Oekraïense bevolking en de territoriale integriteit van Oekraïne te bewaren; spreekt zijn krachtige steun uit voor het Minsk-proces en roept alle partijen op de reeds bereikte akkoorden na te leven en deze akkoorden in nieuwe onderhandelingen uit te werken tot een transparantere en duidelijke routekaart met concrete criteria waar door alle onderhandelende partijen aan moeten worden voldaan; onderste ...[+++]


Considérant que le modèle de coopération de l'UE constituait déjà une référence pour l'humanité entière, que l'on s'en est inspiré en Asie, en Afrique et en Amérique latine, qu'il se fonde sur le sentiment de solidarité et le lien culturel qui unit les peuples qui partagent la même culture et qui habitent le même continent, ce qui pourrait être compromis pour l'UE si un peuple non européen tel que le peuple turc venait à adhérer, ce qui, en outre, entrouvrirait la porte à d'autres peuples turcophones, tels que les Kazakhs, les Kirghiz ...[+++]

Overwegende dat het samenwerkingsmodel van de EU reeds een voorbeeld was voor de gehele mensheid, en in Azië, Afrika en Latijns-Amerika navolging kreeg, en gebaseerd is op het samenhorigheidsgevoel en de culturele verbondenheid van volkeren uit dezelfde cultuur en hetzelfde werelddeel, iets wat voor de EU op de helling komt te staan indien een niet-Europees volk zoals de Turken zou toetreden, wat verder ook de deur op een kier zou zetten voor andere Turkstalige volkeren, zoals de Kazachen, de Kirgiezen, de Oezbeken, de Turkmenen en de Azerbeidjanen, en zelfs voor de Azeriërs in Iran of de Oeïgoeren in Chinees Turkestan;


Considérant que le modèle de coopération de l'UE constituait déjà une référence pour l'humanité entière, que l'on s'en est inspiré en Asie, en Afrique et en Amérique latine, qu'il se fonde sur le sentiment de solidarité et le lien culturel qui unit les peuples qui partagent la même culture et qui habitent le même continent, ce qui pourrait être compromis pour l'UE si un peuple non européen tel que le peuple turc venait à adhérer, ce qui, en outre, entrouvrirait la porte à d'autres peuples turcophones, tels que les Kazakhs, les Kirghiz ...[+++]

Overwegende dat het samenwerkingsmodel van de EU reeds een voorbeeld was voor de gehele mensheid, en in Azië, Afrika en Latijns-Amerika navolging kreeg, en gebaseerd is op het samenhorigheidsgevoel en de culturele verbondenheid van volkeren uit dezelfde cultuur en hetzelfde werelddeel, iets wat voor de EU op de helling komt te staan indien een niet-Europees volk zoals de Turken zou toetreden, wat verder ook de deur op een kier zou zetten voor andere Turkstalige volkeren, zoals de Kazachen, de Kirgiezen, de Oezbeken, de Turkmenen en de Azerbeidjanen, en zelfs voor de Azeriërs in Iran of de Oeïgoeren in Chinees Turkestan;


Selon le quotidien De Standaard, des Belges combattraient également au sein des unités de protection du peuple kurde (YPG).

Volgens de krant De Standaard zouden er ook Belgen meevechten bij de YPG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) La sensibilisation des citoyens aux avantages de ces droits pour eux-mêmes en tant qu'individus et pour la société peut aussi contribuer à renforcer leur sentiment d'appartenir à l'Union et de partager un patrimoine culturel commun qui unit les peuples entre eux, ainsi que leur sentiment d'adhésion à l'Union.

(16) Een verbeterd bewustzijn bij de burgers van de voordelen die deze rechten voor hen als individu en voor de maatschappij met zich meebrengen kan ook bijdragen tot een sterker gevoel van betrokkenheid bij de EU en haar gemeenschappelijk cultureel erfgoed als verbindend element, alsook tot solidariteit met de Unie.


La communauté internationale doit aujourd'hui soutenir la légitime aspiration du peuple libanais à vivre dans un pays pacifié, libéré et souverain, et l'encourager à poursuivre les efforts de réconciliation et d'unité nationale, ainsi que l'organisation d'élections libres et démocratiques.

De internationale gemeenschap moet vandaag het Libanese volk steunen in zijn verzuchting om in een vreedzaam, bevrijd en soeverein land te leven, en het aanmoedigen om zijn pogingen tot verzoening en nationale eenheid, en het houden van vrije en democratische verkiezingen, voort te zetten.


Le monde occidental et le gouvernement belge commettent une grave erreur en considérant le peuple chinois et le régime de Pékin comme une unité harmonieuse.

Het Westen en de Belgische regering maken een grove fout als zij het Chinese volk en het regime in Peking als een harmonische eenheid zien.


Ce que je te demandais, c’était de convaincre vos amis de la Nea Dimokratia, parti dont, soit dit en passant, beaucoup sont aussi nos amis et dont certains sont même à présent passés dans mon groupe, et qui aspirent à une chose: faire l’unité du peuple grec pour sortir de leur crise.

Wat ik van u vroeg was om uw vrienden van de Nea Dimokratia te overtuigen, een partij waarvan veel leden overigens ook onze vrienden zijn en waarvan sommigen zelfs naar mijn fractie zijn overgestapt, en die slechts één doel voor ogen hebben: het Griekse volk verenigen, zodat ze uit de huidige crisis kunnen geraken.


I. considérant que la perspective d'un État palestinien viable est sans cesse contrariée tant par le manque d’unité du peuple palestinien et l'évolution quotidienne de la situation sur le terrain, que par l’expansion des colonies et la construction du mur de séparation israélien,

I. overwegende dat het vooruitzicht op een levensvatbare Palestijnse staat voortdurend wordt ondermijnd door zowel het gebrek aan eenheid aan Palestijnse zijde als de dagelijkse wisselingen van de situatie door de uitbreiding van nederzettingen en de bouw van de Israëlische muur,


Les groupements religieux, les minorités ethnico-culturelles, le peuple tibétain occupé, les militants des droits de l'homme, les journalistes et les délégués syndicaux sont considérés comme une menace pour l'unité et la stabilité du pays.

Religieuze groeperingen als de Falun Gong, etnisch-culturele minderheden als de Oeigoeren, het bezette Tibetaanse volk, mensenrechtenactivisten, journalisten en vakbondsafgevaardigden worden door het Chinese regime als een bedreiging voor de eenheid en de stabiliteit van het land beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’unité du peuple ->

Date index: 2024-05-31
w