Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Gérer les plans d’évacuation d’urgence
Gérer les plans d’évacuation en urgence
Infirmier-anesthésiste urgentiste
Maintenir les plans d’évacuation d’urgence
Majorité de vote
Résultat du vote
Service des urgences
Situation d'urgence humanitaire
Situation humanitaire d'urgence
Technicien médical des services d'urgence
Technicienne médicale des services d'urgence
Urgence humanitaire
Vote d'urgence
Vote parlementaire

Vertaling van "l’urgence du vote " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




infirmier-anesthésiste urgentiste | technicien médical des services d'urgence | technicien médical des services d'urgence/technicienne médicale des services d'urgence | technicienne médicale des services d'urgence

ambulancebroeder | ambulanceverpleger | ambulanceverpleegkundige | ambulanceverpleegster




action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht




maintenir les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation en urgence

als bedrijfshulpverlener werken | evacuaties organiseren | evacuatieschema's opstellen | noodevacuatieplannen beheren


situation d'urgence humanitaire | situation humanitaire d'urgence | urgence humanitaire

humanitaire noodsituatie


plans d’urgence pour les poissons échappés d’installations aquacoles | plans d’urgence pour les poissons échappés d’installations aquicoles

contingentieplannen bij ontsnappingen | contingentieplannen bij ontsnapte kweekexemplaren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet ordre du jour peut être modifié pendant la séance par le président pour une raison d'urgence si la majorité des membres effectifs et suppléants ayant le droit de vote marque leur accord.

Deze agenda kan aangepast worden tijdens de zitting door de voorzitter om een dringende reden als een meerderheid van de stemgerechtigde leden zich hiermee akkoord verklaart.


La proposition prévoit la possibilité d'accélérer le processus décisionnel dans certaines situations d'urgence, au moyen d'un vote à la majorité qualifiée renforcée (nécessitant de rassembler 85 % des voix), tandis que le vote à l'unanimité serait maintenu pour toutes les décisions majeures ayant une incidence financière.

Het voorstel voorziet in de mogelijkheid van snellere besluitvorming in specifieke urgente situaties, met versterkte meerderheid van 85 % van de stemmen, terwijl de unanimiteitsstemming voorbehouden zou blijven voor alle belangrijke besluiten met financiële gevolgen.


Vu l'urgence, motivée par l'obligation que fixe le décret voté par le parlement le 5 juillet et sanctionné par le Gouvernement le 6 juillet 2017 de communiquer pour le 30 juin 2017 au plus tard le classement ainsi que les moyens complémentaires octroyés aux bénéficiaires du décret du 30 avril 2009 précité et la proximité de la fin d'année scolaire pour les établissements et les pouvoirs organisateurs qui doivent préparer la future rentrée scolaire, en connaissance des effectifs et budgets dont ils pourront bénéficier pour encadrer les élèves les plus défa ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, op grond van de verplichting, opgelegd door het decreet dat door het parlement op 5 juli 2017 werd aangenomen en door de Regering op 6 juli 2017 werd bekrachtigd, voor uiterlijk 30 juni 2017 de rangschikking alsook de aanvullende middelen die worden toegekend aan de begunstigden van het voormelde decreet van 30 april 2009 mee te delen, en omwille van het naderende einde van het schooljaar voor de inrichtingen en de inrichtende machten die het begin van het volgende schooljaar moeten voorbereiden ...[+++]


Si les fondements de la nouvelle loi n'étaient pas discutables (classification précise des armes, autorisation sous condition, procédures et recours, inscription au registre central, sort des armes détenues illégalement, ...), diverses questions se posaient qui n'ont pu toutes être analysées correctement en raison de l'urgence du vote de ce projet.

Hoewel de grondvesten van de nieuwe wet niet ter discussie stonden (nauwkeurige wapenclassificatie, aan voorwaarden gebonden vergunningen, procedures en verhaalmogelijkheden, inschrijving in het centraal register, het lot van de illegaal in bezit zijnde wapens enzovoort), waren er diverse knelpunten, die niet allemaal naar behoren konden worden onderzocht omdat die wet er dringend moest worden doorgesluisd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours au vote électronique peut notamment se justifier en cas de demande d'avis en extrême urgence en raison d'une actualité nécessitant une mise au point rapide, ou dans l'impossibilité de tenir une assemblée générale normale.

Het beroep doen op de elektronische stemming kan inzonderheid gerechtvaardigd worden in geval van adviesaanvraag in uiterst dringende noodzakelijkheid, wegens een gebeurtenis waarvoor een snelle reactie vereist is, of wanneer het onmogelijk is om een gewone algemene vergadering te houden.


Vu l'urgence, motivée par le vote du décret relatif aux études de sciences médicales et dentaires au Parlement de la Communauté française le 29 mars 2017 qui implique qu'il n'était pas possible de présenter le projet d'arrêté avant cette date;

Overwegende dat er een dringende noodzakelijkheid bestaat, omdat het decreet betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde in het Parlement van de Franse Gemeenschap op 29 maart 2017 werd aangenomen, en het niet mogelijk was om het ontwerp van besluit vóór die datum voor te stellen;


Si les fondements de la nouvelle loi n'étaient pas discutables (classification précise des armes, autorisation sous condition, procédures et recours, inscription au registre central, sort des armes détenues illégalement, ...), diverses questions se posaient qui n'ont pu toutes être analysées correctement en raison de l'urgence du vote de ce projet.

Hoewel de grondvesten van de nieuwe wet niet ter discussie stonden (nauwkeurige wapenclassificatie, aan voorwaarden gebonden vergunningen, procedures en verhaalmogelijkheden, inschrijving in het centraal register, het lot van de illegaal in bezit zijnde wapens enzovoort), waren er diverse knelpunten, die niet allemaal naar behoren konden worden onderzocht omdat die wet er dringend moest worden doorgesluisd.


Le ministre demande un examen en urgence afin que la proposition puisse être votée en séance plénière du 15 janvier, de manière à ce que la Chambre puisse encore approuver cette semaine le texte qui lui aura été transmis.

De minister vraagt een spoedige behandeling met het oog op een stemming in de plenaire vergadering op 15 januari, zodat ook de Kamer nog deze week de overgezonden tekst kan goedkeuren.


Vote sur les motions déposées en conclusion des demandes d'explications de Mme Mia De Schamphelaere sur « l'assistance en cas de délivrance de la pilule d'urgence » (n° 2-499) et de MM. Vankrunkelsven et Devolder sur « la pilule d'urgence » (n°s 2-502 et 2-503) au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, développées en séance publique de la commission des Affaires sociales, le 12 juni 2001.

Stemming over de moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van mevrouw Mia De Schamphelaere over " de begeleiding bij de terbeschikkingstelling van de noodpil" (nr. 2-499) en van de heren Vankrunkelsven en Devolder over " de noodpil" (nrs. 2-502 en 2-503) aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, gesteld in openbare vergadering van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden op 12 juni 2001.


Quelles mesures comptez-vous prendre d'urgence pour enfin mettre ce centre en conformité avec la loi que nous avons votée en urgence, la semaine passée, et pour faire respecter par les juges de la Jeunesse le caractère supplétif de ce centre par rapport aux IPPJ, comme le prévoit la loi ?

Welke dringende maatregelen zal hij nemen om het centrum in overeenstemming te brengen met de wet die we vorige week bij hoogdringendheid hebben moeten goedkeuren en hoe zal hij ervoor zorgen dat de rechters het aanvullend karakter van dit centrum tegenover de openbare instellingen voor de bijzondere jeugdzorg zullen naleven?


w