Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En vertu de l'usage
Indicateur d'environnement
Indicateur de la catégorie d'usagers
Indicateur de partie sous-usager de données
Indicateur de stérilisation biologique
Indicateur environnemental
Indicateur vert
Médicament réservé à l'usage hospitalier
Perte de l'usage d'un organe
Tablier à usage général à usage unique

Vertaling van "l’usage des indicateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
perte de l'usage d'un organe

verlies van het gebruik van een orgaan




médicament réservé à l'usage hospitalier

voor ziekenhuisgebruik voorbehouden geneesmiddel


indicateur de partie sous-usager de données

data-indicator van medegebruiker


indicateur du service complémentaire de groupe fermé d'usagers

indicator voor geslotengebruikersgroep-faciliteit


indicateur de la catégorie d'usagers

indicator van de gebruikerscategorie


indicateur de stérilisation biologique

biologische indicator voor sterilisatieproces


indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


indicateur environnemental [ indicateur d'environnement | indicateur vert ]

milieu-indicator


tablier à usage général à usage unique

hygiëneschort voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les PAN français envisagent également de faire grand usage des indicateurs: la France élabore un système riche en indicateurs qui combine indicateurs communs et indicateurs nationaux, indicateurs de résultats et indicateurs de politique pour le suivi du plan.

Ook in het Franse NAP wordt het voornemen aangekondigd op grote schaal gebruik te maken van indicatoren: hierin wordt een uitvoerig systeem van indicatroren uitgewerkt, waarbij gemeenschappelijke en nationale, resultaats- en beleidsindicatoren gecombineeerd worden ten behoeve van de follow-up van het plan.


9. souligne l'importance du tableau de bord des indicateurs sociaux dans le rapport sur le mécanisme d'alerte, pour identifier, en amont, l'impact social des mesures visant à corriger les déséquilibres macroéconomiques; appelle la Commission à réaliser une évaluation de la portée et de l'efficacité de ce tableau de bord; l'encourage à tenir compte des considérations sociales au même titre que des considérations économiques, mais aussi à être attentive à la création d'emplois durables et de qualité, au chômage de longue durée et des jeunes, à la pauvreté des enfants et à la situation sociale propre à chaque État membre lorsqu'elle élabo ...[+++]

9. onderstreept dat het scorebord van sociale indicatoren in het rapport over het waarschuwingsmechanisme belangrijk is om in een vroeg stadium de sociale weerslag te herkennen van maatregelen die dienen om de macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren; doet een beroep op de Commissie om de reikwijdte en doeltreffendheid hiervan te evalueren; moedigt de Commissie ertoe aan om evenveel rekening te houden met sociale overwegingen als met economische overwegingen, maar ook om bij het ontwikkelen van landenspecifieke aanbeveling ...[+++]


5. Lors de l’exécution des contrôles sur place, les États membres peuvent faire usage d’indicateurs de contrôle objectifs, spécifiques de certaines normes ou exigences, pour autant qu’ils garantissent que les contrôles des exigences et des normes ainsi effectués soient au moins aussi efficaces que les contrôles sur place réalisés sans utiliser d’indicateurs.

5. Bij de uitvoering van controles ter plaatse mogen de lidstaten gebruikmaken van objectieve controle-indicatoren voor bepaalde eisen en normen, mits zij ervoor zorgen dat de controle inzake de betrokken eisen en normen ten minste even doeltreffend is als de controles ter plaatse die worden uitgevoerd zonder indicatoren te gebruiken.


Une caisse d'assurance soins perçoit une indemnité de 75 euros par indication établie pour l'intervention de l'assurance soins, à la condition qu'il s'agisse d'une indication établie par un indicateur mandaté désigné par l'usager ou son représentant et que la caisse d'assurance soins indemnise l'indicateur mandaté pour l'établissement de l'indication.

Een zorgkas ontvangt een vergoeding van 75 euro per uitgevoerde indicatiestelling voor de zorgverzekeringstegemoetkoming op voorwaarde dat die indicatiestelling uitgevoerd is door een door de gebruiker of zijn vertegenwoordiger gekozen gemachtigde indicatiesteller en op voorwaarde dat de zorgkas de gemachtigde indicatiesteller voor de indicatiestelling vergoedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
encourager les États membres à faire un meilleur usage des indicateurs et des systèmes de suivi disponibles concernant les maladies non transmissibles tels que ceux développés actuellement avec l’OMS pour faciliter l’établissement de rapports, comme le prévoit le cadre de suivi mondial pour les maladies non transmissibles, le cas échéant.

De lidstaten te helpen beter gebruik te maken van de bestaande indicatoren en bewakingssystemen voor niet-overdraagbare ziekten die momenteel met de WGO worden ontwikkeld ter verbetering van de rapportage in het kader van het wereldwijde monitoringskader voor niet-overdraagbare ziekten.


Objectif 5: faire œuvre de pionnier en élaborant des indicateurs fiables pour relever les défis du XXIe siècle, à savoir mesurer la durabilité environnementale, la qualité de vie et la cohésion sociale, en promouvoir l'usage en sus des indicateurs économiques classiques, et distinguer, en matière d'archivage, l'activité économique selon qu'elle ressort du secteur tertiaire ou de l'économie sociale;

– Doelstelling 5: beginnen met de ontwikkeling van betrouwbare indicatoren die de uitdagingen van de 21e eeuw kunnen beantwoorden, namelijk milieuduurzaamheid, levenskwaliteit en sociale samenhang meten, en die worden bevorderd als aanvulling op klassieke economische indicatoren, en economische activiteiten in de tertiaire sector en de sociale economie afzonderlijk optekenen;


À cet égard, la Présidence insiste notamment sur la nécessité d’améliorer les données et de faire un meilleur usage des indicateurs que nous avons mis au point dans le cadre de la plate-forme de Pékin.

In dit verband heeft het voorzitterschap bijvoorbeeld gewezen op de noodzaak van betere gegevens en van een beter gebruik van de indicatoren die in het kader van het actieprogramma van Peking zijn opgesteld.


2. souligne qu'il est nécessaire de prévoir une participation de la société, notamment des partenaires sociaux et des organisations représentatives, à la sélection d'indicateurs et, par l'usage combiné d'indicateurs alternatifs relatifs à l'état et à la pérennité de l'environnement naturel, ainsi qu'aux niveaux d'inclusion sociale, de bien-être social, d'intégration sociale et d'équité, d'aider à bâtir le consensus nécessaire à l'élaboration d'une opinion partagée sur les objectifs sociétaux;

2. benadrukt dat het noodzakelijk is de maatschappij, met inbegrip van de sociale partners en vertegenwoordigende organisaties, te betrekken bij het kiezen van indicatoren, waarbij ook alternatieve indicatoren met betrekking tot de staat van het milieu, ecologische duurzaamheid, maatschappelijke integratie, maatschappelijk welzijn, sociale integratie en rechtvaardigheid worden gehanteerd, teneinde de consensus te bewerkstelligen die nodig is om de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie op maatschappelijke doelstellingen legitimiteit te verlenen;


Soyez certaine, Madame la Commissaire, qu’en portant le filet de sécurité à 25%, les États membres feront bon usage des indicateurs que vous mettez en place, et ce dans l’intérêt de l’Europe et de nos concitoyens.

U kunt ervan op aan, mevrouw de commissaris, dat als het vangnet wordt verhoogd tot 25 procent, de lidstaten goed gebruik zullen maken van de door u ingestelde indicatoren, in het belang van Europa en onze medeburgers.


La Commission et les États membres pourraient travailler, en 2006, au renforcement et à la simplification de l’usage des indicateurs, afin de contribuer aux nouveaux objectifs communs, tout en tenant compte des objectifs particuliers, des priorités d’action, des approches méthodologiques et de l’état d’avancement de chacun des trois volets.

De Commissie en de lidstaten kunnen het gebruik van de indicatoren ter ondersteuning van de nieuwe gemeenschappelijke doelstellingen in 2006 intensiveren en vereenvoudigen, rekening houdend met de specifieke doelstellingen, beleidsprioriteiten, methoden en voortgang op elk van de drie beleidsgebieden.


w