Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’échange était autorisé " (Frans → Nederlands) :

Conformément aux objectifs de la stratégie numérique pour l’Europe, la large bande sans fil pourrait contribuer de manière substantielle à la reprise économique et à la croissance si la disponibilité d’une partie suffisante du spectre était assurée, si les droits d’utilisation du spectre étaient octroyés rapidement et si l’échange était autorisé pour tenir compte de l’évolution du marché.

In lijn met de doelstellingen van de „Digitale agenda voor Europa”, kan draadloze breedband een wezenlijke bijdrage leveren aan economisch herstel en groei indien er voldoende spectrum beschikbaar is, de spectrumgebruiksrechten snel worden toegewezen en handel wordt toegestaan om in te spelen op marktontwikkelingen.


Conformément aux objectifs de la stratégie numérique pour l’Europe, la large bande sans fil pourrait contribuer de manière substantielle à la reprise économique et à la croissance si la disponibilité d’une partie suffisante du spectre était assurée, si les droits d’utilisation du spectre étaient octroyés rapidement et si l’échange était autorisé pour tenir compte de l’évolution du marché.

In lijn met de doelstellingen van de „Digitale agenda voor Europa”, kan draadloze breedband een wezenlijke bijdrage leveren aan economisch herstel en groei indien er voldoende spectrum beschikbaar is, de spectrumgebruiksrechten snel worden toegewezen en handel wordt toegestaan om in te spelen op marktontwikkelingen.


L'association des étudiants de Louvain a demandé, par le truchement d'articles de presse et par échange de courrier, à tous les ministres régionaux de l'Enseignement et de la Culture s'il était possible d'autoriser l'accès gratuit aux musées pour les étudiants.

De Leuvense studentenkoepel heeft via kranten en briefwisseling alle regionale ministers van Onderwijs en Cultuur gevraagd of het mogelijk is om de musea gratis toegankelijk te maken voor studenten.


En l'espèce, l'accord antérieur était un accord global entre les ayants droit, d'une part, et les câblodistributeurs, d'autre part, ces derniers ayant été autorisés à transmettre seize programmes parmi une corbeille de vingt et un, en échange d'une rémunération globale de 539 francs par an et par abonné.

In casu was de vorige overeenkomst een globale overeenkomst tussen de rechthebbenden enerzijds en de kabel anderzijds, waarbij de kabel toestemming werd verleend tot doorgifte van 16 programma's uit een korf van 21 programma's, in ruil voor een globale vergoeding van 539 frank/per jaar en per abonnee.


Après un échange de lettres entre la Commission et l’Allemagne, cette dernière a annoncé à la Commission, par courrier du 24 janvier 2003, enregistré le 28 janvier 2003, le retrait de l’octroi de la garantie, qui était subordonné à l’autorisation de la Commission.

Na een briefwisseling tussen de Commissie en Duitsland deelde Duitsland de Commissie bij brief van 24 januari 2003, ingeschreven op 28 januari 2003, mee dat het voornemen om een garantie te verlenen, dat pas ten uitvoer zou worden gelegd nadat de Commissie haar goedkeuring zou hebben verleend, was ingetrokken.


Estimant que le nouveau régime n'était toujours pas compatible avec les accords OMC, l'ORD a autorisé, à leur demande, les États-Unis à appliquer une surtaxe douanière sur les importations de produits communautaires figurant sur une liste établie par l'administration américaine à concurrence d'un montant annuel d'échanges de 191, 4 millions de USD .

Van mening dat de nieuwe regeling nog steeds niet verenigbaar was met de WTOovereenkomsten, heeft het DSB de Verenigde Staten op hun verzoek gemachtigd voor een handelsvolume van 191, 4 miljoen USD per jaar een aanvullend douanerecht toe te passen op de invoer van communautaire producten die op een door de Amerikaanse administratie opgestelde lijst stonden.


(b) Si jusqu'à présent l'échange d'informations et les consultations n'était que bilatéraux, chapeautés par la présidence du Conseil, une multilatéralisation des consultations en vue de décisions d'autorisation ou de refus marquerait une étape importante dans la voie de l'harmonisation.

(b) tot nu toe was de uitwisseling van informatie en raadpleging alleen bilateraal, op initiatief van de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad, maar een meer multilaterale benadering van het raadplegingsproces in verband met de aflevering of weigering van vergunningen zou een belangrijke stap vormen in de richting van harmonisatie;


Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisés dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitivement au point le Protocole 3 afin d'améliorer l'accès aux marchés des produits agricoles transformés ...[+++]

De EER-Raad : - was verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn overeenkomstig de door de EER-Raad van mei 1995 bekrachtigde pragmatische strategie voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen enerzijds de EG/EVA-landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en anderzijds de geassocieerde LMOE en benadrukte het belang van de tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie voor het nastreven van Europese cumulatie ; - benadrukte het belang van de afronding van Protocol 3 om de toegang tot de markt van verwerkte landbouwprodukten die tussen de EU en haar EVA- partners verhandeld w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échange était autorisé ->

Date index: 2023-09-28
w