Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Classe d'adaptation
Echec de la réponse génitale
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Soutien scolaire
échec dans la dose dans une thérapie de choc
échec dans le dosage
échec de commutation
échec de l'I.V.G.
échec de l'interruption volontaire de grossesse
échec de l'ouverture du parachute
échec de passation
échec de remise
échec scolaire

Traduction de «l’échec puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échec de commutation | échec de passation | échec de remise

mislukte handover


échec de l'I.V.G. | échec de l'interruption volontaire de grossesse

incomplete abortus


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]


taux d'échec de sélection pour raison d'encombrement du réseau

mislukte verbinding wegens overbelasting van het netwerk


Echec de la réponse génitale

gestoorde genitale respons


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]




échec dans la dose dans une thérapie de choc

fout in dosis in shocktherapie


échec de l'ouverture du parachute

falen van parachute bij openen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les inadéquations entre les programmes d’éducation et de formation et les besoins du marché du travail peuvent augmenter le risque d’échec scolaire puisque les élèves disposent de perspectives limitées dans le parcours éducatif qu’ils ont choisi.

Een gebrekkige aansluiting van de onderwijs- en opleidingsprogramma's op de behoeften van de arbeidsmarkt kunnen het risico van schooluitval verhogen omdat het door hun gekozen onderwijstraject de leerlingen geen toekomstperspectieven biedt.


Elle permettra en outre aux entrepreneurs honnêtes de bénéficier plus aisément d'une seconde chance sans être pénalisés pour l'échec de précédents projets entrepreneuriaux, puisqu'ils seront pleinement libérés de leurs dettes après une période maximale de trois ans; une simplification des déclarations fiscales: la Commission travaille également sur une série de simplifications de nature fiscale, dont la récente proposition relative à une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (ACCIS), qui propose de soutenir les en ...[+++]

Ook zal het voor eerlijke ondernemers gemakkelijker zijn een tweede kans te krijgen, zonder dat zij worden gestraft voor het niet slagen van eerdere ondernemingen, aangezien zij na een periode van maximaal 3 jaar volledig bevrijd zullen zijn van hun schulden; eenvoudigere belastingaangiften: de Commissie werkt voorts aan een reeks belastingvereenvoudigingen waaronder het recente voorstel voor een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB), dat kleine en innovatieve bedrijven ondersteunt die hun activiteiten over de grenzen heen willen uitbreiden.


Lorsque les essais se soldent par un échec, ce qui est fréquemment le cas, ils se retrouvent dans la rue en situation illégale car le visa a expiré et sans agent/recruteur puisque ce dernier a disparu.

Wanneer de tests op niets uitlopen, wat vaak het geval is, komen ze op straat en in de illegaliteit terecht, omdat hun visum intussen verlopen en hun makelaar-ronselaar met de noorderzon verdwenen is.


Pour les raisons susmentionnées, la Commission considère que l’attitude des autorités grecques ne saurait être comparée à celle d’un créancier privé avisé, puisque le rééchelonnement de 2009 a été mis en œuvre malgré l’échec des accords précédents de rééchelonnement et que la société faisait face à de graves difficultés financières et avait interrompu la majeure partie de sa production, ce qui rendait d’autant plus improbable la perspective d’un remboursement de sa dette.

De Commissie concludeert dat het gedrag van de Griekse autoriteiten niet vergelijkbaar was met dat van een voorzichtige particuliere schuldeiser, omdat de herschikking van 2009 plaatsvond ondanks het feit dat eerdere herschikkingsovereenkomsten waren mislukt, de onderneming reeds in ernstige financiële moeilijkheden verkeerde en haar productie grotendeels had gestaakt, zodat de aflossing van de schuld onwaarschijnlijk leek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les inadéquations entre les programmes d’éducation et de formation et les besoins du marché du travail peuvent augmenter le risque d’échec scolaire puisque les élèves disposent de perspectives limitées dans le parcours éducatif qu’ils ont choisi.

Een gebrekkige aansluiting van de onderwijs- en opleidingsprogramma's op de behoeften van de arbeidsmarkt kunnen het risico van schooluitval verhogen omdat het door hun gekozen onderwijstraject de leerlingen geen toekomstperspectieven biedt.


L'évaluation conclut que LIFE+ n'a pas perdu de sa pertinence puisqu'il s'agit là du seul instrument financier européen axé spécifiquement sur l'environnement. «Le programme se révèle même de plus en plus nécessaire étant donné l'échec par lequel se sont soldés les efforts pour atteindre les objectifs de l'UE en matière de biodiversité et compte tenu de la nécessité de consolider le capital naturel et l'économie verte et d'investir dans ces domaines».

De conclusie van de evaluatie is dat LIFE+ nog steeds relevant blijft aangezien het het enige financiële instrument is van de EU dat specifiek is toegesneden op het milieu: "Het programma wordt zelfs nog belangrijker gezien het feit dat momenteel niet aan de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU wordt voldaan en gezien de behoefte om te investeren in natuurlijk kapitaal en in een groene economie".


L'évaluation conclut que LIFE+ n'a pas perdu de sa pertinence puisqu'il s'agit là du seul instrument financier européen axé spécifiquement sur l'environnement. «Le programme se révèle même de plus en plus nécessaire étant donné l'échec par lequel se sont soldés les efforts pour atteindre les objectifs de l'UE en matière de biodiversité et compte tenu de la nécessité de consolider le capital naturel et l'économie verte et d'investir dans ces domaines».

De conclusie van de evaluatie is dat LIFE+ nog steeds relevant blijft aangezien het het enige financiële instrument is van de EU dat specifiek is toegesneden op het milieu: "Het programma wordt zelfs nog belangrijker gezien het feit dat momenteel niet aan de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU wordt voldaan en gezien de behoefte om te investeren in natuurlijk kapitaal en in een groene economie".


Dans le deuxième moyen, pris de la violation de l'article 24, § 1, lu en combinaison avec l'article 19, de la Constitution, les parties requérantes allèguent qu'en imposant que l'enseignement dispensé en dehors de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté poursuive les objectifs définis par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, soit conforme au titre II de la Constitution et ne prône pas des valeurs qui seraient manifestement incompatibles avec la Convention européenne des droits de l'homme, le décret attaqué constitue une violation de la « liberté de choix » des parents et enseignants, puisqu ...[+++]

In het tweede middel, afgeleid uit de schending van artikel 24, § 1, in samenhang gelezen met artikel 19, van de Grondwet, voeren de verzoekende partijen aan dat het bestreden decreet, door de verplichting op te leggen dat het onderwijs verstrekt buiten het door de Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde onderwijs de doelstellingen nastreeft die zijn gedefinieerd in het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs, in overeenstemming is met titel II van de Grondwet en geen waarden voorstaat die kennelijk onverenigbaar zijn met het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, een schending inhoudt van de « keuzevrijheid » van de ouders en de leerkrachten, vermits onderwijs ...[+++]


E. considérant que l'engagement de l'Union européenne pour l'intégration a longtemps été freiné par l'idée largement répandue selon laquelle "l'intégration est locale"; que, en fait, l'intégration est tout aussi mondiale du point de vue de ses implications - surtout en cas d'échec, puisque l'incapacité d'un seul État membre à mettre en œuvre des politiques d'intégration réussies peut avoir des conséquences négatives pour l'Union dans son ensemble, par exemple:

E. overwegende dat het engagement van de EU voor integratie lange tijd is achtergebleven door het wijdverspreide idee dat "integratie plaatselijk is"; overwegende dat integratie ook globale consequenties heeft, vooral wanneer deze mislukt, aangezien het mislukken van een succesvolle tenuitvoerlegging van het integratiebeleid door individuele lidstaten negatieve gevolgen kan hebben voor de Unie als geheel, bijvoorbeeld:


Si l'article 18 de la loi du 3 juillet 1978 devait s'interpréter, en raison de sa généralité, comme s'appliquant à tout travailleur, fût-il journaliste, il violerait l'article 25, alinéa 2, de la Constitution puisqu'il mettrait en échec le régime de responsabilité en cascade.

Indien artikel 18 van de wet van 3 juli 1978, vanwege de algemeenheid ervan, zo zou moeten worden geïnterpreteerd dat het van toepassing is op elke werknemer, zelfs een journalist, zou het artikel 25, tweede lid, van de Grondwet schenden, vermits het afbreuk zou doen aan de regeling van de cascade-aansprakelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échec puisqu ->

Date index: 2021-10-28
w