progressent de l’échelon strictement commercial vers l’échelon économique, en tenant compte des asymétries des économies des deux régions et de l’importance à accorder aux domaines sociaux et environnementaux, y compris les plans de transfert et de formation en technologies écologiquement propres et renouvelables, grâce à l’établissement d’investissements mixtes bi-régionaux et à des systèmes de production partagée;
het economische boven het strikt commerciële stellen, daarbij rekening houdende met de asymmetrie in de economieën van de twee regio’s en de benodigde nadruk op de maatschappelijke en milieuaspecten, waaronder programma’s voor de overdracht van en scholing in milieuvriendelijke technologieën op basis van hernieuwbaarheid door middel van gemengde biregionale investeringen en gezamenlijke productiestelsels;