Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Date d'échéance
Date due
Expiration du délai
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Risque de transformation
Terme du délai
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «l’échéance fixée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

afloop van een termijn


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


préparer des plannings pour les projets de construction de canalisations de transport | préparer les échéances des projets de construction de pipelines

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Prévoyez-vous de prendre des mesures spécifiques en vue de respecter les échéances fixées pour la sortie du nucléaire?

2. Plant u specifieke maatregelen die tot doel hebben de vooropgestelde data voor de kernuitstap te respecteren?


Une nouvelle évaluation sera réalisée par l'Institut en 2018-2019 (sur base des rapports annuels 2017), date de l'échéance fixée par la loi pour les grandes entreprises cotées en bourse.

In 2018-2019 zal het Instituut de situatie opnieuw evalueren (op basis van de jaarverslagen van 2017).


Les créanciers ont droit à percevoir des intérêts à partir du jour suivant la date d’échéance fixée.

Schuldeisers hebben het recht op interest vanaf de dag volgend op de uiterste betaaldatum.


Les manquements n'avaient toutefois toujours pas été corrigés à la date d'échéance, fixée au 28 novembre 2014.

Er werd eveneens een inzagerecht toegekend. De termijn liep af op 28 november 2014 zonder dat de tekortkoming werd geremedieerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe également que les États parties remplissent leurs obligations en matière de destructions des stocks, en suivant les échéances fixées.

Het is ook belangrijk dat de aangesloten staten binnen de gestelde termijnen voldoen aan hun verplichtingen inzake de vernietiging van hun voorraden.


1. a) Quel est l'état d'avancement du déploiement des appareils ITRIS? b) Combien d'appareils ont été activement mis en service? c) Quel pourcentage des accompagnateurs de train dispose actuellement du nouvel appareil? d) Pensez-vous que l'échéance pour le déploiement intégral, fixée à la fin de cette année, est toujours réaliste?

1. a) Wat is de stand van zaken van de uitrol van de ITRIS-toestellen? b) Hoeveel toestellen worden actief ingeschakeld? c) Hoeveel procent van de treinbegeleiders beschikt op dit moment over het nieuwe toestel? d) Acht u de volledige uitrol tegen het einde van dit jaar nog steeds haalbaar?


modifier l'échéance fixée à l'article 7, paragraphe 1.

de in artikel 7, lid 1, vastgestelde einddatum te wijzigen.


Ces dernières dispositions devraient continuer à s'appliquer jusqu'à l'échéance fixée pour la réalisation de l'objectif de 9 %.

De laatstgenoemde bepalingen dienen van toepassing te blijven totdat de termijn voor het bereiken van de streefwaarde van 9 % is verstreken.


1. Les quotas mis aux enchères conformément à l'article 4, paragraphe 2, du présent règlement sont transférés par le registre de l'Union, avant l'échéance fixée pour leur livraison, sur un compte de dépôt désigné, où ils restent bloqués par le système de compensation ou de règlement agissant en qualité de dépositaire, jusqu'à leur livraison aux adjudicataires ou à leurs ayants cause, suivant les résultats de l’enchère, conformément au règlement de la Commission adopté en vertu de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

1. Overeenkomstig artikel 4, lid 2, geveilde emissierechten worden vóór het verstrijken van de leveringstermijn door het register van de Unie overgedragen naar een aangewezen tegoedrekening, waarop zij door het als bewaarnemer optredende clearingsysteem of afwikkelingssysteem worden bewaard totdat de emissierechten overeenkomstig de resultaten van de veiling aan de succesvolle bieders of hun rechtsopvolgers worden geleverd, zoals bepaald in de toepasselijke, krachtens artikel 19, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG vastgestelde verordening van de Commissie.


Toutefois, la dernière demande de paiement a été introduite au delà de la date du 31 octobre, échéance fixée par le règlement 1260/99 comme limite de présentation.

Het verzoek tot betaling van het eindsaldo is echter ingediend na het verstrijken van de uiterste indieningsdatum van 31 oktober als bepaald in Verordening 1260/99.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échéance fixée ->

Date index: 2022-05-17
w