Il n'y a pas de raison justifiant que le ciblage concernant les points visés à l'article 4, paragraphe 5, soit limité aux seuls États membres les moins développés, du fait notamment que l'objectif du fonds visé à l'article 2 consiste à "soutenir le développement et l'ajustement structurel des économies régionales, y inclus la reconversion des régions industrielles en déclin".
Er is geen reden waarom de onderwerpen in artikel 4, punt 5 beperkt zouden moeten worden tot de minst ontwikkelde regio's, met name daar het doel van het fonds volgens artikel 2 luidt "de structurele ontwikkeling en aanpassing van regionale economieën, met name de omschakeling van industrieregio's met teruglopende bedrijvigheid, te steunen".