Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’égalité des chances figure explicitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi et de la Politique de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid en van het Gelijkekansenbeleid


Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes Villes et de l'Egalité des chances

Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen


Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances

Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Le budget du département « Égalité des chances » et la note de politique générale de Mme Onkelinx, ministre de l'Égalité des chances, figurent à l'annexe I.

(1) De begroting van het departement « Gelijke Kansen » en de beleidsnota van mevrouw Onkelinx, minister bevoegd voor Gelijke Kansen, is opgenomen als bijlage I.


Au rang des priorités de la ministre de l'Égalité des chances, figurent l'amélioration du statut des victimes, la création d'un système d'évaluation permanente des législations, ainsi que la prévention primaire.

Tot de prioriteiten van de minister voor het Gelijkekansenbeleid behoren de verbetering van het statuut van de slachtoffers, de invoering van een systeem gericht op de permanente evaluatie van de wetgevingen alsmede de primaire preventie.


L'égalité des chances figure également dans le protocole social comme l'un des domaines politiques dans le cadre desquels la Communauté soutient la politique des États membres.

De gelijkheid van kansen is ook opgenomen in het sociaal protocol als één van de beleidsdomeinen waarin de Gemeenschap het beleid van de lidstaten ondersteunt.


La politique d'égalité des chances figure en permanence à l'ordre du jour de la politique belge depuis 1985.

Het gelijkekansenbeleid is sinds 1985 een vast item op de Belgische politieke agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres confirment effectivement l'analyse réalisée précédemment par l'OCDE, et également celle faite par la Commission européenne. Ces analyses figurent, par ailleurs, dans le rapport "Monitoring Socio-Economique - Marché du travail et origine" du SPF Emploi et du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances, qui a été présenté le 17 novembre 2015.

De cijfers bevestigen inderdaad de al eerder gemaakte analyse van de OESO, die ook door de Europese Commissie werd gemaakt en overigens ook in het verslag "Socio-Economische monitoring - Arbeidsmarkt en origine" van de FOD Werkgelegenheid en het Interfederaal Gelijkekansencentrum, dat op 17 november 2015 werd voorgesteld.


Ce sont autant de points qui figurent au chapitre des actions à mener, avec dans la ligne de mire, la lutte contre les violences de tout genre, donc la torture. Ceci dans le droit fil du respect de l'esprit de la convention de l'ONU contre la torture, pour laquelle l'État gabonais s'est solennellement engagé. c) Dans le cadre d'une réunion entre le président de l'Observatoire national des prisons, Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou et le Ministre gabonais des droits humains, de l'égalité des chances et des ...[+++]

Dit zijn één voor één aandachtspunten met als belangrijkste punt de strijd tegen allerhande vormen van geweld waaronder foltering, overeenkomstig de geest van het VN-verdrag tegen foltering tot de naleving waarvan Gabon zich plechtig heeft verbonden. c) Op een vergadering op 29 mei 2015 met Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, de voorzitter van het waarnemingscentrum, gaf de Gabonese minister voor Mensenrechten, gelijke kansen en Gabonezen in het buitenland, Alexandre Désiré Tapoyo, zijn princiepsakkoord voor de medewerking van experts van zijn departement aan de belangrijkste werkzaamheden waartoe het waarnemingscentrum het initiatief zal ne ...[+++]


Parmi les missions du directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme figure celle de combattre toutes les formes de discrimination.

De directeur van het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding heeft onder meer tot taak alle vormen van discriminatie te bestrijden.


Le thème des droits individuels figure très explicitement dans le deuxième programme d'action 1986-1990 de la Commission européenne pour l'égalité des chances.

Het thema van de individuele rechten komt zeer expliciet aan bod in het tweede actieprogramma voor de gelijkheid van kansen van de Europese Commissie dat liep van 1986 tot 1990.


13. invite le Conseil, la Commission et les États membres à garantir que l'intégration de la dimension de genre et l'égalité des chances figurent parmi les objectifs poursuivis dans le cadre de tous les fonds européens; souligne la nécessité de fournir des indications sur les progrès réalisés dans la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes et dans la lutte contre toutes les formes de discrimination;

13. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten te garanderen dat gendermainstreaming en gelijke kansen doelstellingen zijn van alle Europese fondsen; beklemtoont de nood aan blijken van vooruitgang in de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en in de strijd tegen alle vormen van discriminatie;


14. invite le Conseil, la Commission et les États membres à garantir que l'intégration de la dimension de genre et l'égalité des chances figurent parmi les objectifs poursuivis dans le cadre de tous les fonds européens; souligne la nécessité de fournir des indications sur les progrès réalisés dans la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes et dans la lutte contre toutes les formes de discrimination; demande une participation équilibrée des femmes et des hommes au sein du comité de suivi, telle que la prévoit l'article ...[+++]

14. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten te garanderen dat gendermainstreaming en gelijke kansen doelstellingen zijn van alle Europese fondsen; beklemtoont de nood aan blijken van vooruitgang in de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en in de strijd tegen alle vormen van discriminatie; vraagt een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het toezichtcomité zoals bepaald in artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen;




D'autres ont cherché : l’égalité des chances figure explicitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égalité des chances figure explicitement ->

Date index: 2022-05-01
w