Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’égalité des sexes soit systématiquement intégrée " (Frans → Nederlands) :

L’Union européenne et ses États membres veilleront à ce que la question de l’égalité des sexes soit systématiquement intégrée dans toutes les politiques en tant que facteur essentiel pour la réalisation des objectifs de développement durable.

De EU en haar lidstaten zullen ervoor zorgen dat het genderperspectief systematisch wordt geïntegreerd in alle beleidsgebieden als belangrijke bijdrage tot het bereiken van duurzame-ontwikkelingsdoelen.


* d'améliorer les connaissances et les compétences générales des administrations publiques afin que le principe de l'égalité des sexes soit intégré dans leurs activités.

* verhoging van de algemene kennis en vaardigheden van het openbaar bestuur teneinde het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen in hun activiteiten te integreren.


- Chaque service renforcera son action afin de recueillir des données séparées pour les hommes et les femmes, de ventiler systématiquement par sexe toutes les statistiques connexes et d'élaborer des indicateurs sur l'égalité des sexes.

- Alle diensten zullen zich meer inspannen om naar geslacht uitgesplitste gegevens te verzamelen, alle betreffende statistieken naar geslacht onder te verdelen, en indicatoren voor gelijke behandeling van vrouwen en mannen te ontwikkelen.


Cette approche globale et intégrée combine différentes mesures et politiques spécifiques destinées à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, avec un souci d'intégration générale, afin de garantir que toutes les politiques prennent en compte les questions d'égalité des sexes.

Deze allesomvattende, geïntegreerde aanpak vormt een combinatie van gerichte maatregelen en vormen van beleid die bedoeld zijn om de gelijkheid van man en vrouw en gendermainstreaming over de hele linie te bevorderen, die weer tot doel heeft dat in alle beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden met seksegerelateerde kwesties; derhalve zal alle diensten van de Commissie worden verzocht om verslag uit te brengen van hun werkzaamheden in verband met de integratie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen in het beleid ...[+++]


Il faut en plus que l'égalité des sexes soit mise au rang des valeurs fondamentales de l'Union (article 2 du Traité sur l'Union européenne);

Bovendien moet de gelijkheid van de geslachten een van de fundamentele waarden van de Unie worden (artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie);


2.6. de veiller à ce que la dimension de genre soit intégrée systématiquement dans tous les programmes de soutien à la reconstruction et à la démobilisation que lance notre pays et de définir des critères en vue de garantir l'inscription du principe de l'égalité des sexes, dans le respect des différences entre les femmes et les hommes à tous les niveaux d'intervention, dans tous les programmes en question;

2.6. erover te waken dat gender meer dan voordien systematisch wordt geïntegreerd in alle door ons land ondersteunende programma's van reconstructie en demobilisatie en criteria uit te werken die ervoor zorgen dat alle programma's gelijkheid tussen mannen en vrouwen vooropstellen, rekening houdend met verschillen tussen mannen en vrouwen en dit voor alle interventiefases;


2.5. de veiller à ce que la dimension de genre soit intégrée systématiquement dans tous les programmes de soutien à la reconstruction et à la démobilisation que lance notre pays et de définir des critères en vue de garantir l'inscription du principe de l'égalité des sexes, dans le respect des différences entre les femmes et les hommes à tous les niveaux d'intervention, dans tous les programmes en question;

2.5. Erover te waken dat gender meer dan voordien systematisch wordt geïntegreerd in alle door ons land ondersteunende programma's van reconstructie en demobilisatie en criteria uit te werken die ervoor zorgen dat alle programma's gelijkheid tussen mannen en vrouwen vooropstellen, rekening houdend met verschillen tussen mannen en vrouwen en dit voor alle interventiefases.


2.5. de veiller à ce que la dimension de genre soit intégrée systématiquement dans tous les programmes de soutien à la reconstruction et à la démobilisation que lance notre pays et de définir des critères en vue de garantir l'inscription du principe de l'égalité des sexes, dans le respect des différences entre les femmes et les hommes à tous les niveaux d'intervention, dans tous les programmes en question;

2.5. Erover te waken dat gender meer dan voordien systematisch wordt geïntegreerd in alle door ons land ondersteunende programma's van reconstructie en demobilisatie en criteria uit te werken die ervoor zorgen dat alle programma's gelijkheid tussen mannen en vrouwen vooropstellen, rekening houdend met verschillen tussen mannen en vrouwen en dit voor alle interventiefases.


Bien que le sexe soit mentionné parmi les motifs de discrimination pour lesquels l'article 13 est d'application, cela ne signifie pas que le sexe soit placé sur un pied d'égalité avec les autres critères dans le Traité.

Hoewel het geslacht vermeld staat tussen de discriminatiegronden waarop artikel 13 betrekking heeft, betekent dit niet dat het geslacht door het Verdrag op dezelfde voet wordt geplaatst als de andere criteria.


1. Sont à classer au nombre des dispositions contraires au principe de l'égalité de traitement celles qui se fondent sur le sexe, soit directement, soit indirectement, pour:

1. Tot de bepalingen die in strijd zijn met het beginsel van gelijke behandeling, moeten die worden gerekend welke, direct of indirect, van het geslacht uitgaan om:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égalité des sexes soit systématiquement intégrée ->

Date index: 2023-01-18
w