Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée de l'égalité salariale
Principe de l'égalité salariale

Vertaling van "l’égalité salariale fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Journée de l'égalité salariale

Dag voor gelijke beloning | Equal Pay Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'égalité salariale des femmes et des hommes dans l'Union européenne fait désormais partie du processus lancé au sommet de Lisbonne en l'an 2000 pour que l'Union européenne devienne l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde d'ici à l'an 2010, avec une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi ainsi qu'une plus grande cohésion sociale.

Gelijke beloning voor vrouwen en mannen in de Europese Unie is nu onderdeel van het tijdens de Top van Lissabon in 2000 gelanceerde proces om van de Europese Unie de beste kennisgebaseerde economie van de wereld te maken met meer en betere banen en sociale samenhang.


En cette Journée européenne de l'égalité salariale, nous nous engageons à défendre l'égalité des droits et des chances pour les femmes et les hommes sur le marché du travail, et à poursuivre cet effort jusqu'à ce que l'UE devienne véritablement un lieu où il fait bon vivre pour les femmes».

Op de Europese Dag voor gelijke beloning zetten wij ons in voor gelijke rechten en kansen op de arbeidsmarkt voor vrouwen en mannen, en dat zullen wij blijven doen tot de EU een plek wordt waar de rechten van vrouwen ten volle worden gerespecteerd.


Ce jeudi 3 novembre, Journée européenne de l'égalité salariale, marque le jour de l'année où les femmes européennes cessent d'être rémunérées du fait de l'écart salarial entre les hommes et les femmes; la rémunération horaire moyenne des femmes européennes étant 16,7 % inférieure à celle des hommes, elles travaillent effectivement 16 % de l'année gratuitement.

Donderdag 3 november is de Europese "Equal Pay Day": vanaf die dag worden vrouwen in Europa ten gevolge van de loonkloof tussen mannen en vrouwen niet meer betaald. Aangezien het gemiddelde uurloon van vrouwen in Europa 16,7% lager ligt dan dat van mannen, werken vrouwen in feite 16% van het jaar voor niets.


3. souligne le fait que les États membres n'ont pas saisi l'occasion pour simplifier et de moderniser leur législation en ce qui concerne l'égalité des chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi; fait observer que les États membres sont non seulement censés transposer la directive, mais aussi assurer le contrôle de l'application du principe d'égalité salariale et l'exécution de tous les recours pos ...[+++]

3. benadrukt het feit dat de lidstaten niet de kans hebben gegrepen om hun wetgeving inzake gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep te vereenvoudigen en te moderniseren; wijst erop dat van de lidstaten niet alleen wordt verwacht dat zij de richtlijn omzetten, maar dat zij ook zorgen voor controle op de tenuitvoerlegging van het principe van gelijk loon en voor de handhaving van alle beschikbare instrumenten tegen loondiscriminatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que la "directive de refonte" a introduit plusieurs nouveautés, telles que la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et la définition du concept de la discrimination indirecte, la protection contre les discriminations fondées sur le changement de sexe d'une personne, et fait expressément référence à la conciliation entre vie professionnelle, privée et familiale; considérant que la difficulté majeure, pour tous les États membres est d'assurer l'application et le respect des règles en matière ...[+++]

G. overwegende dat met de herschikte Richtlijn een aantal nieuwigheden geïntroduceerd werden, zoals de implementatie van het beginsel van gelijke kansen, de definitie van het begrip indirecte discriminatie en de bescherming tegen discriminatie als gevolg van de geslachtsverandering van een persoon, en dat uitdrukkelijk werd verwezen naar het combineren van werk, privé- en gezinsleven; overwegende dat de belangrijkste uitdaging voor alle lidstaten de correcte toepassing en handhaving is van de regels inzake gelijke beloning die zijn vastgesteld met Richtlijn 2006/54/EG en overwegende dat deze nieuwigheden slechts een beperkt effect hebb ...[+++]


Depuis l'adoption en 1975 de la directive en matière d'égalité de rémunération, les femmes bénéficient d'une égalité salariale formelle qui ne se traduit pas dans les faits et elles ne jouissent pas d'une égalité des chances sur le marché de l'emploi.

Sedert de aanneming in 1975 van de richtlijn over de gelijke beloning, genieten de vrouwen formeel gelijke lonen, wat echter niet tot uiting komt in de feiten, en krijgen zij geen gelijke kansen op de arbeidsmarkt.


Depuis l'adoption en 1975 de la directive en matière d'égalité de rémunération, les femmes bénéficient d'une égalité salariale formelle qui ne se traduit pas dans les faits et elles ne jouissent pas d'une égalité des chances sur le marché de l'emploi.

Sedert de aanneming in 1975 van de richtlijn over de gelijke beloning, genieten de vrouwen formeel gelijke lonen, wat echter niet tot uiting komt in de feiten, en krijgen zij geen gelijke kansen op de arbeidsmarkt.


En outre, Mme la commissaire Reding, tout ce que vous avez fait, c’est de déclarer le 5 mars Journée européenne de l’égalité salariale, une annonce que vous avez faite le vendredi 4 mars.

Bovendien, mevrouw Reding, is het enige dat u gedaan hebt 5 maart uit te roepen tot Europese Equal Pay Day, iets wat u hebt aangekondigd op vrijdag 4 maart.


2. déplore qu'en dépit de la législation communautaire sur l'égalité de rémunération, les femmes gagnent toujours 15 % de moins que les hommes; invite les États membres à adopter un objectif visant à réduire cette différence; note avec satisfaction que la Commission entend présenter une communication à ce sujet dans un bref délai; recommande que cette communication soit suivie de mesures concrètes; invite également la Commission à faire en sorte que la directive relative à l'égalité salariale soit mise en œuvre de façon à ce que l ...[+++]

2. betreurt het dat het salarisverschil tussen mannen en vrouwen nog steeds 15% bedraagt in weerwil van het Gemeenschapsrecht op dit gebied; verzoekt de lidstaten een streefdoel voor de verlaging ervan goed te keuren; is verheugd over het initiatief van de Commissie om binnenkort een mededeling hierover in te dienen; beveelt aan dat deze mededeling wordt gevolgd door actieve maatregelen; doet tevens een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de richtlijn inzake gelijke beloning zo wordt toegepast dat vrouwen niet worden gediscrimineerd op grond van hun kortere ervaring in het arbeidsleven ten gevolge van de opvoeding van hun ...[+++]


G. considérant que la "directive de refonte" a introduit plusieurs nouveautés, telles que la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et la définition du concept de la discrimination indirecte, la protection contre les discriminations fondées sur le changement de sexe d'une personne, et fait expressément référence à la conciliation entre vie professionnelle, privée et familiale; considérant que la difficulté majeure, pour tous les États membres est d'assurer l'application et le respect des règles en matière ...[+++]

G. overwegende dat met de herschikte Richtlijn een aantal nieuwigheden geïntroduceerd werden, zoals de implementatie van het beginsel van gelijke kansen, de definitie van het begrip indirecte discriminatie en de bescherming tegen discriminatie als gevolg van de geslachtsverandering van een persoon, en dat uitdrukkelijk werd verwezen naar het combineren van werk, privé- en gezinsleven; overwegende dat de belangrijkste uitdaging voor alle lidstaten de correcte toepassing en handhaving is van de regels inzake gelijke beloning die zijn vastgesteld met Richtlijn 2006/54/EG en overwegende dat deze nieuwigheden slechts een beperkt effect hebbe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égalité salariale fait ->

Date index: 2021-12-24
w