Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Enrayement
Enrayer la spirale prix-salaires
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidémie de source ponctuelle
Flambée épidémique
Pandémie
Poussée épidémique
épidémie
épidémie d'une maladie

Vertaling van "l’épidémie et d’enrayer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]


Epidémie de source ponctuelle | Epidémie d'origine ponctuelle

Epidemie ontstaan uit puntbron | Puntbron epidemie




enrayer la spirale prix-salaires

de loon-en prijsspiraal doorbreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une aide à court terme sera nécessaire pour enrayer la propagation du virus, mais il faudra aussi soutenir ces États à moyen et à long terme pour faire face aux conséquences de l'épidémie d'Ebola.

Hulp op korte termijn voor de stopzetting van het virus is noodzakelijk, maar ook op de middellange en lange termijn zullen deze staten ondersteund moeten worden om het hoofd te kunnen bieden aan de gevolgen van de ebola-uitbraak.


­ Le vaccin « polysaccharidique » tétravalent (Mencevax ®), protège contre les types A, C, Y et W 135 et est efficace pour enrayer les épidémies.

­ Het tetravalent « polysaccharidevaccin » (Mencevax ®) beschermt tegen de types A, C, Y en W 135 en is geschikt om epidemieën af te remmen.


Le premier projet de résolution élaboré par le groupe de travail de la commission renferme de nombreux éléments intéressants, mais le point qu'il convient de citer en premier, parce qu'il est le plus important, est la nécessité pour les gouvernements d'unir leurs forces contre le diabète, afin d'enrayer cette épidémie et de faire baisser le nombre de patients diabétiques.

Het eerste ontwerp van resolutie, dat door de werkgroep van de commissie werd uitgewerkt, bevat vele interessante elementen, maar misschien moet als eerste — en belangrijkste — punt worden vermeld dat de regeringen de strijd moeten aanbinden tegen diabetes om deze epidemie te stoppen en het aantal diabetespatiënten te doen dalen.


Une information de qualité sur l'obésité est indispensable pour enrayer la propagation de cette épidémie.

Kwalitatieve informatie over obesitas is noodzakelijk om de opmars van deze epidemie tegen te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a félicité les autorités singapouriennes pour la rapidité avec laquelle elles avaient pris des mesures en vue d'enrayer l'épidémie et pour l'efficacité de ces mesures.

De Wereld Gezondheid Organisatie (WHO) heeft de Singaporeaanse autoriteiten gefeliciteerd voor de snelheid en doeltreffendheid van de getroffen maatregelen ter bestrijding van de epidemie.


Une information de qualité sur l'obésité est indispensable pour enrayer la propagation de cette épidémie.

Kwalitatieve informatie over obesitas is noodzakelijk om de opmars van deze epidemie tegen te gaan.


Lors du Conseil «Santé» d’hier, j’ai demandé à l’Allemagne de renforcer la surveillance, les contrôles de l’épidémie et les mesures afin de définir la source de l’épidémie et d’enrayer sa propagation.

Gisteren heb ik Duitsland tijdens de Raad Volksgezondheid verzocht het toezicht, de uitbraakcontroles en maatregelen op te voeren, om de bron van de uitbraak te identificeren en de verspreiding van de infectie tot staan te brengen.


5. appelle les États membres à réduire les risques de co-infection en améliorant le diagnostic et l'accès aux traitements en ce qui concerne l''hépatite C, la tuberculose et les autres co-infections, tout en reconnaissant la nécessité de répondre aux besoins des femmes en matière de traitements et de soins liés au VIH/sida, ce qui est essentiel pour enrayer l'épidémie;

5. roept de lidstaten ertoe op co-infectierisico's te verminderen door betere diagnosticering en toegang tot behandeling van hepatitis C, tuberculose en andere co-infecties, waarbij ook de behoefte moet worden onderkend om te voorzien in de behoeften van vrouwen op het gebied van hiv/aidsbehandeling en -verzorging als een essentiële maatregel om de epidemie terug te dringen;


5. appelle les États membres à réduire les risques de co-infection en améliorant le diagnostic et l'accès aux traitements en ce qui concerne l'«hépatite C, la tuberculose et les autres co-infections, tout en reconnaissant la nécessité de répondre aux besoins des femmes en matière de traitements et de soins liés au VIH/sida, ce qui est essentiel pour enrayer l'épidémie;

5. roept de lidstaten ertoe op co-infectierisico's te verminderen door betere diagnosticering en toegang tot behandeling van hepatitis C, tuberculose en andere co-infecties, waarbij ook de behoefte moet worden onderkend om te voorzien in de behoeften van vrouwen op het gebied van hiv/aidsbehandeling en -verzorging als een essentiële maatregel om de epidemie terug te dringen;


La Commission travaille main dans la main avec les États membres dans un objectif commun: enrayer cette épidémie au plus vite.

De Commissie werkt hand in hand met de lidstaten met één gemeenschappelijk doel: zo snel mogelijk een einde maken aan deze uitbraak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’épidémie et d’enrayer ->

Date index: 2021-01-25
w