Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bundesland
Chuuk
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat composé
Etat fédéral
Etat fédératif
Hallucinose
Jalousie
Kosrae
Land
Länder
Mauvais voyages
Paranoïa
Ponape
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Yap
État fédéral
État fédéré
États fédérés de Micronésie
état de la fédération
état fédéré

Vertaling van "l’état fédéral permettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fonds des Rentes pour la Gestion de la dette de l'Etat fédéral

Rentenfonds voor het beheer van de federale Staatsschuld






États fédérés de Micronésie

gefederaliseerde Staten van Micronesië


Accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie

Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Staten van Micronesia inzake de visserij in de visserijzone van de Federale Staten van Micronesia


état de la fédération | état fédéré | Land | Länder

deelstaat


Etat composé | Etat fédéral | Etat fédératif

federale staat


États fédérés de Micronésie [ Chuuk | Kosrae | Ponape | Yap ]

Federale Staten van Micronesië [ Chuuk | Kosrae | Pohnpei | Ponape | Yap ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve de la confidentialité de certaines données à garantir, Enabel fournit à l'Etat fédéral les informations qui lui permettent de remplir ses obligations de rapportage vis-à-vis du Comité d'aide au développement de l'Organisation de Coopération et de Développement économiques.

Onder het voorbehoud dat de vertrouwelijkheid van bepaalde gegevens moet gegarandeerd worden, levert Enabel de Federale Staat de informatie die hem in staat stelt zijn rapporteringsverplichtingen ten aanzien van het Comité voor Ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling te vervullen.


Pour ce faire, soit l'Etat fédéral tient compte des particularités du Service d'Incendie organisé par la Région de Bruxelles-Capitale en fixant des dispositions générales permettant à la Région de Bruxelles-Capitale d'adapter celles-ci aux spécificités de son personnel, soit un accord de coopération doit intervenir pour régler le statut de ce personnel, l'Etat fédéral étant compétent dans le domaine de la protection civile, la Régi ...[+++]

Ofwel houdt de Federale staat hiervoor rekening met de bijzonderheden van de Brandweerdienst georganiseerd door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door algemene bepalingen vast te leggen die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toelaten deze aan te passen aan de bijzonderheden van haar personeel, ofwel moet er een samenwerkingsakkoord opgesteld worden om het statuut van dit personeel te regelen, de Federale staat bevoegd zijnde op het gebied van de civiele veiligheid, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegd zijnde voor haar instelling van openbaar nut, de Dienst Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, evenals voor het personeel van ...[+++]


Je souhaiterais obtenir des informations de votre part sur l’évolution du dossier de cession à la Région wallonne de deux hectares de terrains en bordure du site de la Gravière appartenant à l’État fédéral permettant l’aménagement d’une rivière artificielle en vue de rendre franchissable le barrage d’Ampsin-Neuville par les poissons migrateurs.

Twee hectaren grond aan de rand van het terrein van La Gravière, die eigendom zijn van de federale overheid, worden aan het Waalse Gewest overgedragen voor de aanleg van een kunstmatige rivier, zodat de barrage van Ampsin-Neuville geen obstakel meer vormt voor trekvissen. Hoever staat het met deze zaak?


- qu'il est souhaitable afin d'assurer la sécurité juridique du projet de reconstruction que l'Etat fédéral et la Communauté française définissent les modalités permettant d'assurer correctement et efficacement la reconstruction et ensuite le fonctionnement de la section internationale belge de l'école internationale du SHAPE;

- het wenselijk is, om de rechtszekerheid van het heropbouwproject te verzekeren, dat de federale staat en de Franse Gemeenschap de nadere regels bepalen voor de correcte en efficiënte heropbouw en nadien de werking van de Belgische internationale afdeling van de internationale school van SHAPE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent contrat d'administration a pour but de régler d'une part la manière selon laquelle la Banque-carrefour exécute avec efficacité et avec un grand souci de qualité ses missions légales ainsi que la politique définie par les autorités politiques et d'autre part la manière selon laquelle l'Etat fédéral met à disposition de la Banque-carrefour les moyens lui permettant d'exécuter correctement ses missions légales.

Deze bestuursovereenkomst regelt enerzijds de wijze waarop de Kruispuntbank op een efficiënte en kwaliteitsvolle wijze uitvoering geeft aan haar wettelijke opdrachten en aan het beleid zoals het door de politieke overheden wordt gedefinieerd en anderzijds de wijze waarop de federale Staat de middelen ter beschikking stelt van de Kruispuntbank om haar in staat te stellen haar wettelijke opdrachten correct uit te voeren.


Aucune région n'a saisi la CIPE pour demander que le gouvernement fédéral prenne l'initiative de conclure un traité permettant d'échanger des renseignements concernant les impôts régionaux dont le service n'est pas assuré par l'État fédéral.

Geen enkel gewest heeft een beroep gedaan op de ICBB om te vragen dat de federale regering het initiatief zou nemen tot het sluiten van een verdrag dat het mogelijk maakt inlichtingen uit te wisselen aangaande de gewestbelastingen waarvoor de federale Staat niet instaat voor de dienst.


Aucune région n'a saisi la CIPE pour demander que le gouvernement fédéral prenne l'initiative de conclure un traité permettant d'échanger des renseignements concernant les impôts régionaux dont le service n'est pas assuré par l'État fédéral.

Geen enkel gewest heeft een beroep gedaan op de ICBB om te vragen dat de federale regering het initiatief zou nemen tot het sluiten van een verdrag dat het mogelijk maakt inlichtingen uit te wisselen aangaande de gewestbelastingen waarvoor de federale Staat niet instaat voor de dienst.


Lorsqu'un programme opérationnel soutenu par le FEDER vise des opérations qui sont également susceptibles de bénéficier d'un financement par un autre instrument de soutien communautaire, y compris l'axe 3 du Feader et le développement durable des zones de pêche côtière dans le cadre du FEP, les États membres établissent, dans chaque programme opérationnel, les critères permettant de délimiter les opérations soutenues par le FEDER et celles financées par les autres instruments de soutien communautaires.

Wanneer een door het EFRO gesteund operationeel programma gericht is op acties die ook subsidiabel zijn in het kader van een ander communautair ondersteuningsinstrument, waaronder zwaartepunt 3 van het ELFPO en de duurzame ontwikkeling van kustgebieden met visserij uit hoofde van het EVF, stelt de lidstaat in elk operationeel programma de afbakeningscriteria vast voor de acties die door het EFRO moeten worden gesteund en die welke door de andere communautaire ondersteuningsinstrumenten moeten worden gesteund.


Ils permettent de conjuguer les missions de respect des droits et de solidarité dans un État fédéral fort tout en permettant aux entités fédérées de mieux appliquer et concrétiser des politiques plus cohérentes ; ils permettent aussi d'assurer un juste financement dans la nouvelle répartition de compétences et de responsabilités entre le fédéral et les entités fédérées.

Aan de hand daarvan kunnen verworven rechten en solidariteit binnen een sterke federale staat samengaan met de concrete tenuitvoerlegging van coherente beleidsmaatregelen door de deelstaten; er kan ook voorzien worden in een passende financiering die in overeenstemming is met de nieuwe verdeling van bevoegdheden en verantwoordelijkheid tussen de federale staat en de deelstaten.


L'État fédéral suppose un Sénat. L'État fédéral requiert la constitution d'une deuxième assemblée permettant aux collectivités fédérées de participer utilement à la gestion de l'État fédéral.

Een federale staat veronderstelt dat een tweede assemblee wordt opgericht waarin de deelgebieden kunnen deelnemen aan het bestuur van de federale staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’état fédéral permettant ->

Date index: 2022-11-01
w