Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel sémaphone étendu
Au-dessous de l'étendue de référence
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement professionnel
Fonctionnement en mode équilibré étendu
Mode asynchrone symétrique étendu
Mode asynchrone équilibré étendu
Mode d'appel sémaphone étendu
Mode de recherche de personne étendu
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
SABME
école professionnelle
étendue sauvage
étendues sauvages

Vertaling van "l’étendue de l’enseignement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnement en mode équilibré étendu | mode asynchrone équilibré étendu | mode asynchrone symétrique étendu | SABME [Abbr.]

set asynchronous balanced mode extended | SABME [Abbr.]


appel sémaphone étendu | mode d'appel sémaphone étendu | mode de recherche de personne étendu

extended paging




enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente




directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi il a été décidé que l'exemption visée à l'article 44, § 2, 4º du Code de la TVA peut être étendue à tout enseignement des langues, sans considération de la forme juridique du prestataire, de l'intensité des prestations données et de leur intégration dans un cycle normal de cours (3) .

Om die reden werd beslist dat de vrijstelling beoogd in artikel 44, § 2, 4º, van het Btw-Wetboek kan worden uitgebreid tot iedere vorm van taalonderwijs ongeacht de juridische vorm van de dienstverrichter, de hoeveelheid en de frequentie van de gegeven lessen of hun inpassing in een normale lescyclus (3) .


En 1988, les compétences ont été étendues à l'enseignement et celles de la Cour d'arbitrage ont, elles aussi, été élargies, un accord a été trouvé au sujet du statut de Bruxelles et une nouvelle loi de financement a vu le jour.

In 1988 werden de bevoegdheden verder uitgebreid met het onderwijs, werd de bevoegdheid van het Arbitragehof uitgebreid, werd een akkoord bereikt over het statuut van Brussel én een nieuwe financieringswet ingevoerd.


C'est pourquoi il a été décidé que l'exemption visée à l'article 44, § 2, 4º du Code de la TVA peut être étendue à tout enseignement des langues, sans considération de la forme juridique du prestataire, de l'intensité des prestations données et de leur intégration dans un cycle normal de cours (3) .

Om die reden werd beslist dat de vrijstelling beoogd in artikel 44, § 2, 4º, van het Btw-Wetboek kan worden uitgebreid tot iedere vorm van taalonderwijs ongeacht de juridische vorm van de dienstverrichter, de hoeveelheid en de frequentie van de gegeven lessen of hun inpassing in een normale lescyclus (3) .


b) au ministère de l'Education nationale de la RS en coopération avec l'association des fédérations et des unions d'employeurs de la République slovaque, le Bureau national du travail et la confédération des unions syndicales, d'assurer une étroite coopération entre le système scolaire de la sphère d'employeurs et le Bureau national du travail lors de la préparation des plans scolaires, des programmes scolaires et des cours de requalification de telle manière que le contenu et l'étendue de l'enseignement réponde aux exigences d'instruction des postes de travail.

b) het ministerie van Onderwijs dient, in overleg met de werkgeversfederaties en -verenigingen van de Slovaakse Republiek, met het Nationaal Arbeidsbureau en met de confederatie van vakverbonden, een nauwe samenwerking te bewerkstelligen tussen het onderwijssysteem, de werkgevers en het Nationaal Arbeidsbureau bij de voorbereiding van de leerprogramma's en herscholingscursussen, zodat de inhoud en de omvang van de opleidingen overeenstemmen met de vereisten voor de beschikbare functies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1988, les compétences ont été étendues à l'enseignement et celles de la Cour d'arbitrage ont, elles aussi, été élargies, un accord a été trouvé au sujet du statut de Bruxelles et une nouvelle loi de financement a vu le jour.

In 1988 werden de bevoegdheden verder uitgebreid met het onderwijs, werd de bevoegdheid van het Arbitragehof uitgebreid, werd een akkoord bereikt over het statuut van Brussel én een nieuwe financieringswet ingevoerd.


40. confirme les avantages d'un apprentissage intergénérationnel et signale l'immense potentiel de formation qu'offrent l'apprentissage numérique et les REL, compte tenu également de l'accès étendu à l'enseignement et à la formation pour tous les groupes d'âge;

40. benadrukt de voordelen van generatieoverschrijdend leren en verwijst naar de enorme onderwijsmogelijkheden van digitaal leren en open leermiddelen, ook met het oog op een steeds bredere toegang tot onderwijs en opleiding voor alle leeftijdscategorieën;


40. confirme les avantages d'un apprentissage intergénérationnel et signale l'immense potentiel de formation qu'offrent l'apprentissage numérique et les REL, compte tenu également de l'accès étendu à l'enseignement et à la formation pour tous les groupes d'âge;

40. benadrukt de voordelen van generatieoverschrijdend leren en verwijst naar de enorme onderwijsmogelijkheden van digitaal leren en open leermiddelen, ook met het oog op een steeds bredere toegang tot onderwijs en opleiding voor alle leeftijdscategorieën;


Cependant, nous sommes toutes deux convaincues qu’il appartient aux États membres de décider de l’étendue de l’enseignement dans la langue maternelle.

Echter, wij zijn beiden van mening dat de omvang van het moedertaalonderwijs door de lidstaten moet worden bepaald.


Cependant, nous sommes toutes deux convaincues qu’il appartient aux États membres de décider de l’étendue de l’enseignement dans la langue maternelle.

Echter, wij zijn beiden van mening dat de omvang van het moedertaalonderwijs door de lidstaten moet worden bepaald.


C. considérant que le 19 octobre 2010, un millier d'étudiants d'ethnie tibétaine ont défilé dans Tongren, connu aussi sous le nom de Rebkong, pour s'opposer pacifiquement au plan visant à imposer le mandarin comme principale langue d'enseignement dans les écoles de la région; considérant que le 23 octobre 2010, la manifestation s'est étendue à la province de Qinghai et à Pékin, où 400 étudiants tibétains de l'université de Minsu ont organisé une manifestation,

C. overwegende dat op 19 oktober 2010 een duizendtal etnisch Tibetaanse studenten in Tongren (ook bekend als Rebkong) een vreedzame protestmars hielden tegen een plan om het Mandarijnenchinees tot voornaamste onderwijstaal in de scholen in de regio te maken; overwegende dat het protest zich op 23 oktober 2010 uitbreidde tot de provincie Qingai en Peking, waar 400 Tibetaanse studenten aan de Minzu-universiteit een betoging hielden,


w