Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’étude qual-y-med " (Frans → Nederlands) :

La première proposition sera examinée par l’administration, en même temps que les propositions émises dans le cadre de l’étude Qual-y-med (voir réponse 1), tandis que le nouveau groupe de travail faisant l’objet de la deuxième proposition est actuellement en cours de constitution.

De administratie zal het eerste voorstel samen met de voorstellen in het kader van de studie Qual-y-med (zie antwoord 1) onderzoeken, terwijl de nieuwe werkgroep, die het onderwerp uitmaakt van het tweede voorstel, momenteel samengesteld wordt.


Les résultats de cette étude Qual-y-med font actuellement l’objet d’un examen au sein de la Direction générale (DG) Personnes handicapées.

De resultaten van die studie, Qual-y-med genaamd, worden momenteel geanalyseerd door de Directie-generaal (DG) Personen met een handicap.


J'ai pris connaisance de la conclusion de l'étude - Cohen-Almagor R., (2015), J Med éthique, 41, 8: 625-629.

De conclusie van de studie - Cohen-Almagor R., (2015), J Med Ethics, 41, 8: 625-629 - is me bekend.


18. Insiste sur le fait qu´il faut traduire en décisions politiques et en actions concrètes les conclusions et recommandations de la Conférence interministérielle Euro-Med des 11 et 12 novembre 2009 à Marrakech sur « le renforcement du rôle des femmes dans la société », notamment en ce qui concerne la création d´un observatoire euro-méditerranéen sur l´égalité femme-homme et d´un réseau universitaire et scientifique euro-méditerranéen sur les études de genre, comme lieu de rencontres et banque de projets de développement local à travers les femmes de la région;

18. Emphasises that the conclusions and recommendations of the Second Euro-Mediterranean ministerial Conference on Strengthening the Role of Women in Society, held in Marrakesh on 11 and 12 November 2009, must lead to political decisions and practical action, in particular as regards the establishment of a Euro-Mediterranean observatory on gender equality and of a Euro-Mediterranean network of academics and scientists working in the gender studies field, designed to serve as a forum for exchanges and for the coordination of local development projects involving women in the region;


18. Insiste sur le fait qu´il faut traduire en décisions politiques et en actions concrètes les conclusions et recommandations de la Conférence interministérielle Euro-Med des 11 et 12 novembre 2009 à Marrakech sur « le renforcement du rôle des femmes dans la société », notamment en ce qui concerne la création d´un observatoire euro-méditerranéen sur l´égalité femme-homme et d´un réseau universitaire et scientifique euro-méditerranéen sur les études de genre, comme lieu de rencontres et banque de projets de développement local à travers les femmes de la région;

18. Emphasises that the conclusions and recommendations of the Second Euro-Mediterranean ministerial Conference on Strengthening the Role of Women in Society, held in Marrakesh on 11 and 12 November 2009, must lead to political decisions and practical action, in particular as regards the establishment of a Euro-Mediterranean observatory on gender equality and of a Euro-Mediterranean network of academics and scientists working in the gender studies field, designed to serve as a forum for exchanges and for the coordination of local development projects involving women in the region;


L'exemple le plus significatif est rapporté dans l'étude réalisée par "Invest in MED" pour l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), financé par l'Union européenne (étude n° 14 / avril 2010 - page 83).

Een tekenend voorbeeld vinden we in de studie die "Invest in MED" uitvoerde in opdracht van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, een programma dat gefinancieerd wordt door de Europese Unie (Survey nr. 14 / april 2010, blz. 83).


- prendre en compte la dimension sociale et le travail décent et les recommandations des études SIA dans les négociations commerciales bilatérales et régionales (y compris APE/EPA avec les pays ACP, Mercosur, Conseil de coopération du Golfe, MED, Amérique Centrale);

- rekening te houden met de sociale dimensie en waardig werk en met de aanbevelingen van de SIA-studies bij bilaterale en regionale handelsbesprekingen (inclusief APE/EPA met de landen van de ACS, Mercosur, de Samenwerkingsraad van de Golfstaten, MED, Midden-Amerika);


D e plus, des études récentes soulignent que, par exemple, 54 % des immigrés de la première génération originaires des pays Med-MENA (pays méditerranéens du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord) et titulaires d'un diplôme universitaire résident au Canada et aux États-Unis, tandis que 87 % de ceux qui n'ont pas achevé leurs études primaires ou qui n'ont qu'un niveau d'éducation primaire ou secondaire se trouvent en Europe[14].

Voorts blijkt bijvoorbeeld uit recente studies dat 54% van de eerste generatie immigranten uit het Middellandse-Zeegebied, Midden-Oosten en Noord-Afrika met een universitair diploma in Canada en de VS verblijft, terwijl 87% van deze immigranten met alleen lagere of middelbare school of minder dan lagere school in Europa leeft[14].


D e plus, des études récentes soulignent que, par exemple, 54 % des immigrés de la première génération originaires des pays Med-MENA (pays méditerranéens du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord) et titulaires d'un diplôme universitaire résident au Canada et aux États-Unis, tandis que 87 % de ceux qui n'ont pas achevé leurs études primaires ou qui n'ont qu'un niveau d'éducation primaire ou secondaire se trouvent en Europe[14].

Voorts blijkt bijvoorbeeld uit recente studies dat 54% van de eerste generatie immigranten uit het Middellandse-Zeegebied, Midden-Oosten en Noord-Afrika met een universitair diploma in Canada en de VS verblijft, terwijl 87% van deze immigranten met alleen lagere of middelbare school of minder dan lagere school in Europa leeft[14].


L'assertion rapportée s'appuie sur des constats faits à la suite de la publication d'une étude dans Med Medica.

De aangehaalde stelling steunt op vaststellingen die werden gemaakt naar aanleiding van een studie verschenen in een artikel van Med Medica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude qual-y-med ->

Date index: 2022-02-07
w