Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’évaluation souligne également » (Français → Néerlandais) :

Il souligne également l'importance d'une évaluation ex-ante et ex-post des politiques.

Het programma benadrukt tevens het belang van evaluaties van het beleid, zowel ex-ante als ex-post.


Le ministre souligne également que les accords seront évalués en permanence sur la base de la jurisprudence internationale.

De minister benadrukt tevens dat de akkoorden voortdurende worden geëvalueerd op basis van de internationale rechtspraak.


Il souligne également la problématique de la contrôlabilité: comment un agent de police peut-il évaluer si le passager a 15 ou 16 ans ?

Hij wijst ook op de problematiek van de controleerbaarheid : hoe kan een politieagent inschatten of de passagier 15 of 16 jaar is ?


Le service d'évaluation de la législation souligne également que le § 3 gagnerait en lisibilité si les tirets étaient remplacés par la numérotation 1º, 2º, 3º, 4º, 5º.

De dienst Wetsevaluatie merkt tevens op dat § 3 er leesbaarder op zou worden indien de streepjes vervangen werden door de nummering 1º, 2º, 3º, 4º, 5º.


Le service d'évaluation de la législation souligne également que le § 3 gagnerait en lisibilité si les tirets étaient remplacés par la numérotation 1º, 2º, 3º, 4º, 5º.

De dienst Wetsevaluatie merkt tevens op dat § 3 er leesbaarder op zou worden indien de streepjes vervangen werden door de nummering 1º, 2º, 3º, 4º, 5º.


M. Anciaux souligne également que l'évaluateur spécial a aussi épinglé une surabondance de règles et d'évaluations au sein de la CTB ainsi qu'un manque flagrant d'attention pour l'impact de la politique.

Verder stipt de heer Anciaux aan dat de Bijzonder Evaluator op een overaanbod aan regels en evaluaties binnen BTC wees, maar ook op een duidelijk tekort aan aandacht voor de impact van het beleid.


L’évaluation souligne également que le cadre institutionnel actuel, ainsi que certains processus opérationnels, présentent d’importantes lacunes.

Uit de evaluatie blijkt ook dat de huidige institutionele structuur en werking, alsmede enkele operationele processen, ernstige tekortkomingen vertonen.


Bien que les États membres relatent une augmentation des dépenses dans le domaine des ressources humaines (comme le proposent les conclusions de Lisbonne), ils soulignent également que leurs systèmes d'éducation doivent avoir davantage recours aux systèmes d'assurance et d'évaluation de la qualité afin d'accroître leur efficacité, qu'ils doivent veiller à exploiter au mieux les ressources dont ils disposent et doivent gérer les investissements en personnel et en ressources financières là où ils pourront s'avérer l ...[+++]

De lidstaten maken weliswaar melding van steeds grotere investeringen in human resources (in overeenstemming met de conclusies van Lissabon), maar zij stellen hiernaast dat hun onderwijsstelsels meer gebruik moeten maken van kwaliteitsborgings- en -evaluatiesystemen, doeltreffender prestaties moeten leveren, de middelen waarover zij beschikken optimaal moeten benutten en dat zij personele en financiële investeringen moeten doen op terreinen waar deze het meeste nut opleveren.


L'utilisation de modules pour évaluer la conformité dans le cadre de certaines directives a posé des problèmes, qui ont été soulignés également par les résultats de la consultation.

Het gebruik van modules voor de overeenstemmingsbeoordeling in afzonderlijke richtlijnen heeft enkele problemen opgeleverd die ook in de resultaten van de raadpleging naar voren komen.


Les résultats de l'étude sur la ligne budgétaire B4-3060 soulignent également la nécessité d'améliorer les évaluations ex post:

Ook de bevindingen van de evaluatie van begrotingslijn B4-3060 benadrukken de noodzaak van evaluaties achteraf:


w