Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Titres autres qu'actions

Vertaling van "l’éventualité d’autres actions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique

Communautair actieprogramma in verband met de preventie van AIDS en van bepaalde andere besmettelijke ziekten, binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid


Autres substances d'action pharmacologique essentiellement systémique

overige gespecificeerde primair-systemische-middelen


titres à long terme autres qu'actions et produits financiers dérivés

langlopende effecten (exclusief financiële derivaten)




extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se déclare préoccupé par l'éventualité que de nouvelles manifestations débouchent sur d'autres actes de violence, ce qui ne ferait que creuser le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait encore davantage les événements politiques sensibles que connaît le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme; met en garde contre toute action susceptib ...[+++]

7. uit zijn vrees dat nieuwe protesten tot meer gewelddaden kunnen leiden, waardoor de kloof tussen de standpunten van de regering en de oppositie alleen maar dieper zal worden en de polarisatie in de huidige delicate politieke situatie in Venezuela nog verder zal toenemen; doet een beroep op de vertegenwoordigers van alle partijen en geledingen van de Venezolaanse samenleving de kalmte om in woord en daad te bewaren; waarschuwt voor elke actie die kan leiden tot een sfeer van spanning en achteruitgang waardoor de democratische oppositie mogelijk aan legitimiteit inboet, onwettig wordt gemaakt en/of de verkiezingen ...[+++]


Les accords de coopération que les services de placement familial concluent l'un avec l'autre en application de l'article 9, alinéa deux, du décret du 29 juin 2012, comprennent un règlement pour l'éventualité qu'un accueillant ou une famille d'accueil transfère sa résidence à la zone d'action d'un autre service.

De samenwerkingsovereenkomsten die diensten voor pleegzorg met elkaar sluiten met toepassing van artikel 9, tweede lid, van het decreet van 29 juni 2012, bevatten een regeling voor het geval dat een pleegzorger of pleeggezin zijn verblijfplaats overbrengt naar het werkingsgebied van een andere dienst.


– (DE) Monsieur le Président, au sommet UE–Russie à Nice vendredi dernier, il a été décidé que les négociations sur un nouvel accord de partenariat avec la Russie reprendraient le 2 décembre, malgré le fait que certains États membres aient exprimé des préoccupations et que certaines questions, comme l’éventualité d’autres actions en Géorgie et dans le Caucase, restent en suspens.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, op de Top EU-Rusland, afgelopen vrijdag in Nice, is besloten om de onderhandelingen voor een nieuwe partnerschapsovereenkomst met Rusland vanaf 2 december te hervatten.


19. souligne que, selon les estimations de la Commission, la dette publique de l'UE-27 augmentera en moyenne de 84 % ou plus en 2011, en dépit des efforts d'"assainissement budgétaire" des États membres; note que l'évolution récente de la situation en Grèce, dans l'éventualité où celle-ci ne parviendrait pas à éviter la faillite, pourrait déclencher un "scénario catastrophe" dans d'autres États membres endettés et ferait exploser la zone euro; estime qu'il est urgent de mettre en place un "plan B" pour faire face à un tel scénario, ...[+++]

19. wijst op de raming van de Commissie dat de overheidsschuld van EU-27 in 2011 ondanks de op begrotingsconsolidatie gerichte inspanningen van de lidstaten zal oplopen tot gemiddeld 84% of meer; geeft aan dat indien Griekenland faalt bij het voorkomen van een bankroet er een "worst case scenario" ontstaat van lidstaten die hun schulden niet meer kunnen afbetalen, waarmee de eurozone in duigen zou vallen; is van oordeel dat er op zo kort mogelijke termijn een plan B voor een dergelijk scenario moet worden ontwikkeld, bestaand uit een beleidsmix van onderhandelingen met banken en financiële instellingen over kwijtschelding en herschikking van de overheidsschuld enerzijds en innoverende maatregelen van de ECB anderzijds, zoals het verruimen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que, selon les estimations de la Commission, la dette publique de l'UE-27 augmentera en moyenne de 84 % ou plus en 2011, en dépit des efforts d'"assainissement budgétaire" des États membres; note que l'évolution récente de la situation en Grèce, dans l'éventualité où celle-ci ne parviendrait pas à éviter la faillite, pourrait déclencher un "scénario catastrophe" dans d'autres États membres endettés et ferait exploser la zone euro; estime qu'il est urgent de mettre en place un "plan B" pour faire face à un tel scénario, e ...[+++]

8. wijst op de raming van de Commissie dat de overheidsschuld van deEU-27 in 2011 ondanks de op begrotingsconsolidatie gerichte inspanningen van de lidstaten zal oplopen tot gemiddeld 84% of meer; wijst erop dat als Griekenland er niet in slaagt een bankroet te voorkomen, er een 'worst case scenario' kan ontstaan van lidstaten die hun schulden niet meer kunnen afbetalen, waardoor de eurozone uiteen zou vallen; is van oordeel dat om een economische ineenstorting te voorkomen, er op zo kort mogelijke termijn een plan B voor een dergelijk scenario moet worden ontwikkeld, bestaand uit een beleidsmix van onderhandelingen met banken en finan ...[+++]


Il ne peut cependant le faire qu'au cours de la Période de Stabilisation, que s'il a pris les mesures préliminaires nécessaires prévues par le présent Chapitre 11 (relatives aux avertissements quant à l'éventualité d'une Action de Stabilisation, à la connaissance d'autres modifications de prix et à l'enregistrement des actions entreprises), et seulement tant que les limites fixées par le présent Chapitre 11 relatives au prix maximu ...[+++]

Hij mag dit echter alleen doen zolang de Stabilisatieperiode nog loopt, indien hij de noodzakelijke voorbereidende maatregelen heeft genomen die voorzien zijn in dit Hoofdstuk 11 (met betrekking tot de waarschuwingen betreffende de mogelijkheid van Stabilisatiemaatregelen, de kennis van andere prijswijzigingen en het registreren van ondernomen acties), en zolang de limieten die in dit Hoofdstuk 11 worden vastgesteld met betrekking tot de maximumprijs waartegen Stabilisatiemaatregelen mogen worden ondernomen, niet worden overschreden.


Il ne peut cependant le faire qu'au cours de la Période de Stabilisation, que s'il a pris les mesures préliminaires nécessaires prévues par les présentes Règles de Stabilisation (relatives aux avertissements quant à l'éventualité d'une Action de Stabilisation, à la connaissance d'autres modifications de prix et à l'enregistrement des actions entreprises), et seulement tant que les limites fixées par les présentes Règles de Stabilis ...[+++]

Hij mag dit echter alleen doen zolang de Stabilisatieperiode nog loopt, indien hij de noodzakelijke voorbereidende maatregelen heeft genomen die voorzien zijn in deze Stabilisatieregels (met betrekking tot de waarschuwingen betreffende de mogelijkheid van Stabilisatiemaatregelen, de kennis van andere prijswijzigingen en het registreren van ondernomen acties), en zolang de limieten die in deze Stabilisatieregels worden vastgesteld met betrekking tot de maximumprijs waartegen Stabilisatiemaatregelen mogen worden ondernomen, niet worden overschreden.


Les résultats Sir Leon a ensuite fait la synthèse des grands résultats de l'Uruguay Round: instauration de la primauté des règles d'ouverture des échanges; diminution de l'éventualité d'actions unilatérales par un renforcement du règlement multilatéral des différends; introduction de nouveaux secteurs de l'économie dans l'accord multilatéral; création d'un nouvel organe, à savoir l'OMC, pour épauler le FMI, la Banque mondiale et les autres institutions internationales.

Resultaten Sir Leon geeft vervolgens een overzicht van de belangrijkste resultaten van de Uruguay-Ronde : prioriteit voor de vaststelling van regels voor een vrij handelsverkeer; vermindering van de mogelijkheid tot unilateraal optreden door versterking van de multilaterale geschillenbeslechting, het betrekken van nieuwe domeinen van de economie bij de multilaterale onderhandelingen en de oprichting van een nieuwe instelling, de MTO, die schouder aan schouder moet staan met het IMF, de Wereldbank en andere internationale instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’éventualité d’autres actions ->

Date index: 2023-08-10
w