Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH
île d'Helgoland

Traduction de «l’île d’irlande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent


législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn






Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est de la frontière entre l'Irlande et l'Irlande du Nord, le Royaume-Uni reconnaît la singularité de l'île d'Irlande et a pris des engagements importants pour éviter la mise en place d'une frontière physique.

Met betrekking tot de grens tussen Ierland en Noord-Ierland erkent het Verenigd Koninkrijk de unieke situatie van Ierland, en heeft het aanzienlijke toezeggingen gedaan om een harde grens te vermijden.


La résolution du Parlement européen d'avril 2017 reconnaît aussi la position unique et les circonstances particulières auxquelles l'île d'Irlande est exposée.

De resolutie van het Europees Parlement van april 2017 erkent eveneens de unieke situatie en de bijzondere omstandigheden op het eiland Ierland.


Le document d'aujourd'hui s'inspire des orientations du Conseil européen, adoptées par les 27 chefs d'État ou de gouvernement le 29 avril 2017, ainsi que des directives de négociation du Conseil du 22 mai 2017, deux textes qui reconnaissent la «situation particulière de l'île d'Irlande» et la nécessité de trouver des «solutions souples et imaginatives», qui respectent l'intégrité de l'ordre juridique de l'Union européenne.

De nota van vandaag bouwt voort op de richtsnoeren van de Europese Raad, overeengekomen door de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten op 29 april 2017, en de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 22 mei 2017, die beide de “unieke omstandigheden op het eiland Ierland” onderkennen en pleiten voor “flexibele en creatieve oplossingen” die de integriteit van de rechtsorde van de Europese Unie waarborgen.


Toutefois, comme la décision de quitter l'UE est celle du Royaume-Uni, c'est à ce dernier qu'il appartient de proposer des solutions pour surmonter les défis auxquels l'île d'Irlande doit faire face».

Het is evenwel het Verenigd Koninkrijk dat heeft besloten de EU te verlaten en dus is het de verantwoordelijkheid van het Verenigd Koninkrijk om oplossingen aan te dragen voor de uitdagingen op het eiland Ierland”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons minimiser ainsi les conséquences, pour l'île d'Irlande, de la décision du Royaume-Uni de quitter l'UE.

Ons doel is om de gevolgen van het besluit van het Verenigd Koninkrijk om de EU te verlaten voor het eiland Ierland tot een minimum te beperken.


3. Les autorités de régulation de l'Irlande et de l'Irlande du Nord fournissent à l'Agence au moins tous les trois mois, ou à la demande de cette dernière, toute information nécessaire pour lui permettre d'évaluer les dispositions transitoires applicables au marché de l'électricité sur l'île d'Irlande et l'avancement vers la mise en œuvre complète du présent règlement et la pleine mise en conformité avec celui-ci.

3. De regulerende instanties voor Ierland en Noord-Ierland verstrekken het Agentschap ten minste driemaandelijks, of op verzoek van het Agentschap, alle informatie die vereist is om de overgangsregelingen voor de elektriciteitsmarkt op het Ierse eiland en de voortgang naar de volledige tenuitvoerlegging en naleving van deze verordening te kunnen beoordelen.


Au nom de la République fédéral d'Allemagne, de la République d'Autriche, de la Belgique, de la République de Chypre, du Royaume de Denmark, de l'Espagne, de la République d'Estonie, de la République de Finlande, de la République française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, îles de la Manche, et île de Man, de la Grèce, de la République de Hongrie, de l'Irlande, de l'Italie, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, du Luxembourg, de Malte, des Pays-Bas, de la Pologne, du Portugal, de la République slovaque, de la République de Slovénie, de la Suède et de l ...[+++]

In naam van de Bondsrepubliek Duitsland, van de Republiek Oostenrijk, van België, van de Republiek Cyprus, van het Koninkrijk Denemarken, van Spanje, van de Republiek Estland, van de Republiek Finland, van de Franse Republiek, van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Kanaaleilanden en het eiland Man, van Griekenland, van de Republiek Hongarije, van Ierland, van Italië, van de Republiek Letland, van de Republiek Litouwen, van Luxemburg, van Malta, van Nederland, van Polen, van Portugal, van de Slowaakse Republiek, van de Republiek Slovenië, van Zweden en van de Tsjechische Republiek :


« Espagne, France (Corse), Irlande, Italie (Abruzzes; Pouilles; Basilicate; Calabre; Campanie; Emilie-Romagne : provinces de Forli-Cesena, Parme, Piacenza et Rimini; Frioul-Vénétie Julienne; Latium; Ligurie; Lombardie; Marches; Molise; Piémont; Sardaigne; Sicile; Trentin-Haut-Adige : province autonome de Trente; Toscane; Ombrie; Val d'Aoste; Vénétie : excepté, pour la province de Rovigo, les communes de Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinel ...[+++]

« Spanje, Frankrijk (Corsica), Ierland, Italië (Abruzzen; Apulië; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna : de provincies Forli-Cesena, Parma, Piacenza en Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Ligurië; Lombardije; Marche; Molise; Piemonte; Sardinië; Sicilië; Trentino-Alto Adige : de autonome provincie Trento; Toscane; Umbrië; Valle d'Aosta; Veneto : behalve de gemeenten Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del ...[+++]


Région: Trente-deux comtés de l'île d'Irlande (Irlande du Nord et République d'Irlande)

Regio: 32 graafschappen (counties) van het Ierse eiland - Noord-Ierland en de Ierse Republiek


« Grèce, Irlande, Royaume-Uni (Ecosse, Irlande du Nord, Jersey, Angleterre : les comtés, districts et conseils d'autorité unique suivants : Barnsley, Bath and North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton and Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Cornwall, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston Upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle Upon Tyne, Norfolk, Northamptonshire, ...[+++]

« Griekenland, Ierland, Verenigd Koninkrijk (Schotland, Noord-Ierland, Jersey, Engeland : de volgende graafschappen, districten en " unitary authorities" : Barnsley, Bath en North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton en Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Cornwall, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston Upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle U ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’île d’irlande ->

Date index: 2022-12-11
w