Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'indiquer quel était » (Français → Néerlandais) :

Le tableau ci-dessous indique quel était le statut des victimes au moment où elles ont été trouvées.

Onderstaande tabel geeft een overzicht van het statuut dat de slachtoffers hadden op het ogenblik dat ze werden aangetroffen.


1) La ministre pourrait-elle m'indiquer quel était le budget prévu par hôpital :

1) Kan de geachte minister mij zeggen in welk budget er voorzien is per ziekenhuis?


Dans le prolongement de ma question écrite 5-9894 relative au nombre d'étrangers illégaux séjournant dans nos prisons, la secrétaire d'État peut-elle m'indiquer quel était, par établissement pénitentiaire, le nombre de prévenus en séjour illégal, le nombre de condamnés en séjour illégal et le nombre total d'illégaux au 1er ou au 2 janvier 2014 ?

In opvolging van mijn schriftelijke parlementaire vraag nummer 5-9894 in verband met het aantal illegale vreemdelingen in onze gevangenissen, had ik graag vernomen of de staatssecretaris mij op datum van 1 of 2 januari 2014 per penitentiaire instelling kan meedelen wat het aantal illegale verdachten, het aantal illegale veroordeelden en het totaal aantal illegalen was?


1. Pourriez-vous indiquer pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, par année et ce depuis le 1er janvier 2011: a) quels bureaux de communication ont été désignés; b) quelle procédure d'adjudication a été suivie; c) quel était le montant du marché; d) quelle était la nature de la mission; e) s'il s'agissait d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'imprim ...[+++]

1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen, jaarlijks, en dit sinds 1 januari 2011 aangeven: a) welke communicatiebureaus werden aangesteld; b) welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd; c) voor welk bedrag er gegund werd; d) wat de titel was of een korte omschrijving van de opdracht; e) of het om een loutere ontwerpopdracht ging of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijke)?


1. Pourriez-vous indiquer, pour chaque entité relevant de vos domaines de compétences, par année et ce depuis le 1er janvier 2011: a) quels bureaux de communication ont été désignés; b) quelle procédure d'adjudication a été suivie; c) quel était le montant du marché; d) quelle était la nature de la mission; e) s'il s'agissait d'une simple mission de projet ou d'une mission à la portée plus large (par exemple, confection d'impri ...[+++]

1. Kan u voor elke entiteit binnen uw bevoegdheidsdomeinen jaarlijks en dit sinds 1 januari 2011 aangeven: a) welke communicatiebureaus werden aangesteld; b) welke aanbestedingsprocedure werd gevolgd; c) voor welk bedrag werd er gegund; d) wat was de titel of een korte omschrijving van de opdracht; e) ging het om een loutere ontwerpopdracht of om een meer uitgebreide opdracht (bijvoorbeeld de aanmaak van drukwerk, aankoop van reclameruimte of zendtijd en dergelijke)?


4. Pouvez-vous fournir un aperçu (par pays et au total) des annulations de dettes de pays PPTE par la Belgique en 2014 et en 2015 (résultat et annulations de dettes prévues) ainsi que les annulations de dette prévues en 2016 en précisant ce qui suit: a) s'agit-il de prêts d'État à État, de dettes vis-à-vis de l'Office national du Ducroire ou d'autres dettes? b) Quelle est la valeur nominale des dettes, quels sont les intérêts de retard par pays et quel était/est le coût budgétaire de l'annulation de ces dettes pour la Belgique? c) Po ...[+++]

4. Kan u een overzicht (per land en ook het totaal) geven van de schuldkwijtscheldingen van HIPC-landen door België in 2014 en 2015 (resultaat en geplande schuldkwijtscheldingen) en de prognose voor 2016 (geplande schuldkwijtscheldingen) met daarbij: a) Betreffen dit leningen van staat tot staat, schulden bij de Nationale Delcrederedienst of andere? b) Wat is de nominale waarde van de schulden, de achterstalligheidsinteresten per land en wat was/is de begrotingskost voor België bij de kwijtschelding? c) Of en voor welke waarde de kwijtschelding van deze schulden ODA-aanrekenbaar was/is.


3. Pouvez-vous également indiquer dans chaque cas s'il s'agissait d'hommes ou de femmes, quel était leur âge et leur nationalité initiale?

2. Kan u erbij vermelden waarom deze mensen de Belgische nationaliteit werd ontnomen? 3. Kan u ook telkens meegeven of het over mannen of vrouwen gaat, welke hun leeftijd en hun oorspronkelijke nationaliteit was?


4. a) Dans combien de cas le remboursement a-t-il été effectué tardivement et quel était le montant global concerné? b) Quel était le montant moyen de ces remboursements tardifs? c) Quelle était la durée moyenne de dépassement du délai de remboursement (avec, à chaque fois, une répartition par Région et par an)?

4. a) In hoeveel gevallen werd er laattijdig terugbetaald en om welke bedragen ging het in zijn totaliteit? b) Wat was het gemiddelde bedrag van deze laattijdige terugbetalingen? c) Hoe lang was de gemiddelde overschrijding van de termijn? (Telkens opgesplitst per Gewest en op jaarbasis).


2) Peut-elle indiquer, pour chaque contact, quel était le contenu de l'échange, avec quelles personnes et/ou services il a eu lieu et quel en a été le résultat ?

2) Kan zij voor elk contact aangeven wat de inhoud van het contact was, met welke personen en/of diensten het contact werd gerealiseerd en wat het resultaat van deze contacten was?


Le premier ministre peut-il indiquer quel était le mandat du ministre de la coopération au développement lors de sa mission en Afghanistan ?

Kan de eerste minister zeggen wat de opdracht van de minister van Ontwikkelingssamenwerking was tijdens zijn missie in Afghanistan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'indiquer quel était ->

Date index: 2024-12-08
w