Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez-vous également indiquer " (Frans → Nederlands) :

2. Pouvez-vous également indiquer, pour les différentes catégories exonérées de la redevance (conformément à l'arrêté royal du 16 février 2015), le nombre de personnes ayant introduit une demande de titre de séjour ?

2. Kan u, eveneens voor de verschillende groepen waarvoor een nultarief werd ingevoerd (zoals voorzien in het koninklijk besluit van 16 februari 2015), meedelen hoeveel personen een aanvraag tot verblijfsvergunning indienden?


2. Pouvez-vous également indiquer l'avancée des travaux menés au niveau européen en vue de renforcer la sécurité des dispositifs médicaux, notamment sur le point relatif aux organismes notifiés, et préciser ce que vous défendez à ce niveau?

Op welke manier werd er gevolg gegeven aan elk van de maatregelen die in het Plan Medische Hulpmiddelen werden voorgesteld? 2. Hoever staat het met de Europese werkzaamheden om de medische hulpmiddelen veiliger te maken, meer bepaald wat de aangemelde instanties betreft? Welk standpunt verdedigt u op dat niveau?


4. Dans l'affirmative, pouvez-vous également indiquer combien de fois la libération conditionnelle a été approuvée à l'unanimité et refusée faute de consensus?

4. Indien punt 3 positief kan worden beantwoord, graag ook een opdeling tussen het aantal keren dat de voorwaardelijke vrijlating werd goedgekeurd na unanieme beslissing, tegenover het aantal keer dat de vrijlating werd afgekeurd bij gebrek aan consensus.


Pouvez-vous également indiquer le nombre de membres du personnel et d'équivalents temps plein au service de la Donation royale ?

Kan tevens worden meegedeeld hoeveel personeelsleden en hoeveel voltijds equivalenten bij de Koninklijke Schenking in dienst zijn?


Un échange de données rapide et efficace entre les différents États membres de l'Union européenne pourrait faciliter la lutte contre la fraude sociale. 1. a) Pouvez-vous indiquer, pour chaque État membre de l'Union européenne, quelles données nos services d'inspection peuvent consulter en matière d'emploi, de salaire et de sécurité sociale ? b) Pouvez-vous également indiquer par quels canaux ces données sont mises à disposition ?

De strijd tegen sociale fraude is gebaat bij een snelle en efficiënte uitwisseling van gegevens tussen de verschillende lidstaten van de Europese Unie. 1. a) Kan u per lidstaat van de EU aangeven welke gegevens inzake arbeid, loon en sociale zekerheid geraadpleegd kunnen worden door onze inspectiediensten? b) Kan u ook aangeven via welke kanalen deze gegevens beschikbaar gesteld worden?


1) Pouvez-vous indiquer combien de cas de fraude aux allocations l'ONEM a détectés en 2011 ? Pouvez-vous aussi indiquer à combien s'est élevé le montant total des allocations de chômage indûment perçues en 2011 ?

1) Kunt u aangeven hoeveel gevallen van uitkeringsfraude in 2011 werden opgespoord door de RVA en kunt u tevens aangeven hoeveel het totale bedrag aan onrechtmatig ontvangen werkloosheidsuitkeringen bedroeg in 2011?


6) Pouvez-vous également m'indiquer la part des travailleurs en titres-services qui suivent un programme structuré de formation continue ?

6) Hoeveel procent van de dienstenchequeswerknemers volgen een opleiding?


Pouvez-vous également nous indiquer la durée de la mission du détachement logistique envoyé à Kaboul qui procèdera au conditionnement et à l'expédition du matériel en question vers la Belgique ?

Hoe lang zal de missie duren van het logistieke detachement dat naar Kaboel is gezonden om het materieel aldaar klaar te maken en naar België te verzenden?


Pouvez-vous également m'indiquer quels sont les pays favorables à cette initiative et lesquels y sont opposés et expliquer la position belge?

Kan u tevens wat dit initiatief betreft aangeven welke landen voor en welke landen tegen zijn alsook de Belgische positie toelichten?


3. a) Pouvez-vous donner un aperçu de tous les parkings dont dispose la SNCB (ou qu'elle donne en concession) près de ses gares? b) Pouvez-vous également indiquer le nombre de places concerné ainsi que le prix du ticket journalier?

3. a) Kan u een overzicht geven van alle parkings die de NMBS heeft (of in concessie geeft) aan haar stations? b) Kan u tevens vermelden over hoeveel plaatsen het hier gaat en hoeveel een dagticket kost?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous également indiquer ->

Date index: 2024-12-23
w