Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «m collas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° les mots « Mme Vroni Collas » sont remplacés par les mots « Mme Viviane Scharres ».

3° de woorden "Mevr. Vroni Collas" worden vervangen door de woorden "Mevr. Viviane Scharres".


Article 1. A l'article 1, 2°, a), de l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre 2016 portant désignation des membres du conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles, les mots « Mme Vroni Collas » sont remplacés par les mots « Mme Viviane Jost ».

Artikel 1. In artikel 1, 2°, a), van het besluit van de Regering van 15 september 2016 tot aanwijzing van de leden van de adviesraad voor gezins- en generatievraagstukken worden de woorden "Mevr. Vroni Collas" vervangen door de woorden "Mevr. Viviane Jost".


o Mme Colla A., juge à ce tribunal;

o mevr. Colla A., rechter in deze rechtbank;


Par arrêté royal n° 1483 du 20 octobre 2016, le brevet supérieur d'état-major est conféré au major Collas J.

Bij koninklijk besluit nr. 1483 van 20 oktober 2016, wordt het hogere stafbrevet verleend aan majoor J. Collas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) comme membre effectif, Mme Vroni Collas, et comme membre suppléant, Mme Heike Esfahlani-Ehlert;

a) Mevr. Vroni Collas als werkend lid en Mevr. Heike Esfahlani-Ehlert als plaatsvervangend lid;


Par arrêté ministériel du 29 septembre 2016, la colonne E, de l'article 1 de l'arrêté ministériel du 21 avril 2016, par lequel M. Colla A., greffier à la justice de paix de Diest, est temporairement et partiellement délégué pour exercer ses fonctions aux justices de paix de Tirlemont et d'Aarschot, est lu comme suit : « justices de paix de Tirlemont, Aarschot et Landen-Zoutleeuw ».

Bij ministerieel besluit van 29 september 2016, dient kolom E van het artikel 1 van het ministerieel besluit van 21 april 2016 waarbij aan de heer Colla A., griffier bij het vredegerecht Diest, opdracht werd gegeven om zijn ambt tijdelijk en gedeeltelijk uit te oefenen bij de vredegerechten Tienen en Aarschot, gelezen te worden als volgt : "vredegerechten Tienen, Aarschot, Landen-Zoutleeuw".


L'ajout de nouvelles associations professionnelles, voire, dans le cas présent, d'une nouvelle pratique non conventionnelle menace d'entraver l'exécution actuelle de la loi Colla.

Het toevoegen van nieuwe beroepsverenigingen, of in dit geval zelfs een nieuwe niet-conventionele praktijk dreigt de huidige uitvoering van de wet-Colla te bemoeilijken.


En exécution de l'accord de gouvernement, la loi Colla fera l'objet d'une révision complète, cela afin de pouvoir mener une politique plus transparente et davantage basée sur des preuves scientifiques en ce qui concerne les pratiques non conventionnelles.

In uitvoering van het regeerakkoord zal de volledige wet-Colla herzien worden, dit om een transparanter en meer evidence-based beleid te kunnen voeren met betrekking tot de niet-conventionele praktijken.


___________________________________________ En 2007, le Parlement, à l'initiative de Berni Collas, à l'époque sénateur de Communauté, a adopté de nouvelles règles relatives à la traduction des textes de loi fédéraux (doc. Sénat 3 1495 3-1496).

___________________________________________ In 2007 nam het Federale Parlement op initiatief van toenmalig gemeenschapssenator Berni Collas een nieuwe regeling aan met betrekking tot de vertaling van federale wetteksten (stuk Senaat 3-1495 3-1496).


Au grade de lieutenant d'aviation, les sous-lieutenants d'aviation Benoot B., Beuls W., Chaidron V. , Colla G., De Schrijver S., Derekx M., Hauglustaine J., Jackers E., Joiret D., Legait J., Mathieu J., Nicaise K., Schmitz L., Stock D., Urlings P-Y., Van Hoecke T., Wouters M.

In de graad van luitenant van het vliegwezen, de onderluitenants van het vliegwezen B. Benoot, W. Beuls, V. Chaidron, G. Colla, S. De Schrijver, M. Derekx, J. Hauglustaine, E. Jackers, D. Joiret, J. Legait, J. Mathieu, K. Nicaise, L. Schmitz, D. Stock, P-Y. Urlings, T. Van Hoecke, M. Wouters.




D'autres ont cherché : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     m collas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m collas ->

Date index: 2022-09-07
w