1. Pourriez-vous m'indiquer si M. Heinzmann, au cours de la brève période pendant laquelle il a occupé les fonctions d'administrateur-délégué de la SNCB: a) a été rétribué pour ses «prestations» à charge de la SNCB? Dans l'affirmative, pour quelle période et pour quel montant? b) s'est constitué des droits en matière de pension à charge de la SNCB et/ou de l'État?
1. Kan u meedelen of de heer Heinzmann, in de korte periode dat hij gedelegeerd-bestuurder was van de NMBS: a) vergoedingen voor zijn «prestaties» heeft ontvangen ten laste van de NMBS, en zo ja, voor welke periode en voor welk bedrag; b) pensioenrechten heeft opgebouwd ten laste van de NMBS en/of de Staat en zo ja, voor welke periode en voor welk bedrag?