Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «m joos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Monsieur Joos WAUTERS, domicilié à Puurs, en tant que suppléant de madame Maria VOGELS;

- De heer Joos WAUTERS, wonende te Puurs, als plaatsvervanger van mevrouw Maria VOGELS;


- dans l'arrêté royal du 25 mars 2014, portant le renouvellement de la désignation de M. Joos de ter Beerst Ph., vice-président au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, le mots « pour un terme prenant cours le 30 juin 2012 et expirant le 30 avril 2017 » sont remplacés par le mots « pour un terme de cinq ans prenant cours le 30 juin 2012 ».

- zijn in het koninklijk besluit van 25 maart 2014 tot de hernieuwing van de aanwijzing van de heer Joos de ter Beerst Ph., ondervoorzitter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, de woorden " voor een termijn met ingang van 30 juni 2012 en eindigend op 30 april 2017" vervangen door de woorden "voor een termijn van vijf jaar met ingang van 30 juni 2012".


- la désignation de M. Joos de ter Beerst Ph., vice-président au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 30 juin 2017.

- is de aanwijzing van de heer Joos de ter Beerst Ph., ondervoorzitter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 30 juni 2017.


3° MM. COOLS Pierre, HERMESSE Jean, JOOS Tom et STEYLEMANS Thierry, en qualité de membres effectifs et Mmes VAN GESTEL Karina et VERHEYDEN Anne et MM. MESSIAEN Geert et VAN GORP Luc, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organismes assureurs.

3° de heren COOLS Pierre, HERMESSE Jean, JOOS Tom en STEYLEMANS Thierry, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames VAN GESTEL Karina en VERHEYDEN Anne en de heren MESSIAEN Geert en VAN GORP Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- M. Joos de ter Beerst, Ph., vice-président et juge des saisies au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est autorisé à continuer d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1 mai 2017.

- is de heer Joos de ter Beerst, Ph., ondervoorzitter en beslagrechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, gemachtigd om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, voor een termijn van één jaar, dewelke in werking treedt op 1 mei 2017.


Commissaire divisionnaire de police - chef de corps Renouvellement de mandat Par arrêté royal du 3 août 2016, le mandat de M. DUCHI Joos à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police MIDDELKERKE est renouvelé pour un terme de cinq ans à partir du 17 septembre 2016.

Hoofdcommissaris van politie - korpschef Hernieuwing van het mandaat Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt het mandaat van de heer DUCHI Joos als korpschef van de lokale politie van de politiezone MIDDELKERKE voor een periode van vijf jaar hernieuwd met ingang van 17 september 2016.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Majed GHAMMACHI et Wilhelmina WIERSMA, ayant élu domicile chez Mes Johan JOOS et Sam VOET, avocats, ayant leur cabinet à 1831 Diegem, De Kleetlaan 12A, ont demandé le 20 mai 2016 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune de Ternat du 17 novembre 2015 portant fixation définitive du plan communal d'exécution spatiale 08/2013 « Verdoodt Co » à Ternat.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Majed GHAMMACHI en Wilhelmina WIERSMA, die woonplaats kiezen bij Mrs. Johan JOOS en Sam VOET, advocaten, met kantoor te 1831 Diegem, De Kleetlaan 12A, hebben op 20 mei 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Ternat van 17 november 2015 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan 08/2013 "Verdoodt Co" te Ternat.


UNION DES MOSQUEES DE LA PROVINCE DE LIEGE et consorts, ayant tous élu domicile chez Mes Joos ROETS et Stefan SOTTIAUX, avocats, ayant leur cabinet à 2018 Anvers, Grotehondstraat 14, ont demandé le 18 avril 2016 la suspension de l'exécution et l'annulation de l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, notamment des articles 1, 2, 3, 5, alinéa 1, 11 et 12 de cet arrêté.

Joos ROETS en Stefan SOTTIAUX, advocaten, met kantoor te 2018 Antwerpen, Grotehondstraat 14, hebben op 18 april 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van België, inzonderheid van de artikelen 1, 2, 3, 5, eerste lid, 11 en 12 van dat besluit.


Capitaine d'aviation Lemoine R. Adjudants-majors : Deschynkel M., Engels E., Lelièvre M., Putzeys E., Sinnaeve R., Vanaeken I. , Van Dingenen R., Verstreken A. Adjudant-major de réserve Ronsmans A. Adjudant-chef du personnel navigant Casier F. Adjudants-chefs : Baerts H., De Vis R., Dieupart G., Maniquet A., Pierre P., Schalkwijk B., Scheveneels L., Slimbroeck B. Adjudants du personnel navigant : Thonissen D., Vanmechelen D., Vlekken D. Adjudants : Aelbrecht D., Avet R., Baillez J., Beckers Y., Bosmans P., Bronckart M., Carrein D., Colyns C., Cornaert P., Corbisier Y., Creveau F., Curinckx M., Cuypers H., De Cleer S., Demoléon P., De Schryver M., De Visch J., Devisschere G., Dhont R., Doucet A., Dropsy J-C., Dubé R., Dumoulin F., Duvinage A ...[+++]

Kapitein van het vliegwezen Lemoine R. Adjudant-majoors : Deschynkel M., Engels E., Lelièvre M., Putzeys E., Sinnaeve R., Vanaeken I. , Van Dingenen R., Verstreken A. Reserveadjudant-majoor Ronsmans A. Adjudant-chef van het varend personeel Casier F. Adjudant-chefs : Baerts H., De Vis R., Dieupart G., Maniquet A., Pierre P., Schalkwijk B., Scheveneels L., Slimbroeck B. Adjudanten van het varend personeel : Thonissen D., Vanmechelen D., Vlekken D. Adjudanten : Aelbrecht D., Avet R., Baillez J., Beckers Y., Bosmans P., Bronckart M., Carrein D., Colyns C., Cornaert P., Corbisier Y., Creveau F., Curinckx M., Cuypers H., De Cleer S., Demoléon P., De Schryver M., De Visch J., Devisschere G., Dhont R., Doucet A., Dropsy J-C., Dubé R., Dumoulin F., ...[+++]


Audition de M. Tom Joos et Mme Ingrid Fleurquin, Mutualité chrétienne

Hoorzitting met de heer Tom Joos en mevrouw Ingrid Fleurquin, Christelijke Mutualiteit




D'autres ont cherché : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     m joos     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m joos ->

Date index: 2023-01-05
w