Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «m schouppe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premiers caporaux-chefs Ackermans P., Barusasiyeko Déom Y., Bergen K., Binet S., Boeve R., Bombeeck B., Bosmans R., Brossé C., Browaeys C., Brunet F., Camus S., Carlier A., Caron K., Castermans P., Champagne R., Claes E., Cornet P., Cuypers H., Dangreaux M-A., Daniels E., Daniels P., De Bruyn W., De Cauwer P., De Coninck-Gosseau P., De Graeve E., De Metter R., De Wolf D., Decubber P., Delchambre P., Delhaye D., Delsemme A., Den Haese R., Deneyer J-M., Deresteau A., Deslypere H., Desmet F., Devos P., D'Hoop O., Engelbert M., Engels K., Erseel J., Evrard D., Fievet C., Gauthier M., Geraerts F., Ghilain E., Gilot F., Golinvaux S., Gouverneur C., Graindorge T., Haulotte C., Hoffmann M., Horgnies F., Hortencia M., Hubert M., Jacque A., Jacquot J ...[+++]

Eerste korporaals-chef P. Ackermans, Y. Barusasiyeko Déom, K. Bergen, S. Binet, R. Boeve, B. Bombeeck, R. Bosmans, C. Brossé, C. Browaeys, F. Brunet, S. Camus, A. Carlier, K. Caron, P. Castermans, R. Champagne, E. Claes, P. Cornet, H. Cuypers, M-A. Dangreaux, E. Daniels, P. Daniels, W. De Bruyn, P. De Cauwer, P. De Coninck-Gosseau, E. De Graeve, R. De Metter, D. De Wolf, P. Decubber, P. Delchambre, D. Delhaye, A. Delsemme, R. Den Haese, J-M. Deneyer, A. Deresteau, H. Deslypere, F. Desmet, P. Devos, O. D'Hoop, M. Engelbert, K. Engels, J. Erseel, D. Evrard, C. Fievet, M. Gauthier, F. Geraerts, E. Ghilain, F. Gilot, S. Golinvaux, C. Gouverneur, T. Graindorge, C. Haulotte, M. Hoffmann, F. Horgnies, M. Hortencia, M. Hubert, A. Jacque, J-B. Jacq ...[+++]


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de periode dat Etienne Schouppe bevoegd staatssecretaris voor Mobiliteit was (2010), is er een beslissing genomen de maximumsnelheid voor autocars op te voeren van 90 naar 100 kilometer per uur, zoals in de ons omliggende (en de meeste Europese) landen.

In de periode dat Etienne Schouppe bevoegd staatssecretaris voor Mobiliteit was (2010), is er een beslissing genomen de maximumsnelheid voor autocars op te voeren van 90 naar 100 kilometer per uur, zoals in de ons omliggende (en de meeste Europese) landen.


Une autre interpellation, en 2008, auprès du secrétaire d'État Etienne Schouppe cette fois, donna lieu à une réponse tout aussi nébuleuse: "Renseignements pris auprès de l'exploitant, le pacte conclu avec Macquarie contient essentiellement des clauses de nature commerciale sensible.

Op een andere interpellatie in 2008 gaf staatssecretaris Etienne Schouppe een al even ondoorgrondelijk antwoord.


Le point 7 du Plan Schouppe-Wathelet, à savoir l'introduction de la route aérienne 'Louvain tout droit', a été mis en oeuvre en mars 2014.

In maart 2014 werd de zogenaamde "Leuven Rechtdoor" route voor opstijgende vliegtuigen ingevoerd, als zevende punt in het plan Schouppe/Wathelet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle M. Laaouej est très satisfait des réserves et précisions formulées par M. Schouppe, qui ont finalement conduit au dépôt de l'amendement nº 1 de MM. Vastersavendts et Schouppe, et consorts.

Vandaar dat de heer Laaouej zeer blij is met de door senator Schouppe geformuleerde reserves en verduidelijkingen, die uiteindelijk geresulteerd hebben in het indienen van het amendement nr. 1 van de heren Vastersavendts en Schouppe c.s.


C'est la raison pour laquelle M. Laaouej est très satisfait des réserves et précisions formulées par M. Schouppe, qui ont finalement conduit au dépôt de l'amendement nº 1 de MM. Vastersavendts et Schouppe, et consorts.

Vandaar dat de heer Laaouej zeer blij is met de door senator Schouppe geformuleerde reserves en verduidelijkingen, die uiteindelijk geresulteerd hebben in het indienen van het amendement nr. 1 van de heren Vastersavendts en Schouppe c.s.


Exposé introductif par Etienne Schouppe, secrétaire d'Etat à la Mobilité

Inleidende uiteenzetting door Etienne Schouppe, staatssecretaris voor Mobiliteit


Le secrétaire d'État pour la Mobilité Etienne Schouppe a déclaré en réponse à une question parlementaire que "la question de la taxe de mise en circulation doit être résolue par une réglementation fiscale adéquate qui relève toutefois de la compétence du ministre des Finances" (question orale n°6390 de M.Tanguy Veys, Compte rendu intégral, la Chambre, 2010-2011, commission Infrastructure, Circulation et Entreprises publiques, 4 octobre 2011, CRIV53 COM304, p. 29).

De staatssecretaris voor Mobiliteit Etienne Schouppe, stelde in antwoord op een parlementaire vraag: "De kwestie van de BIV dient te worden opgelost via een passende fiscale regelgeving die evenwel behoort tot de bevoegdheid van de minister van Financiën" (mondelinge vraag nr. 6390 van de heer Tanguy Veys, Integraal verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 4 oktober 2011, CRIV53 COM304, blz. 29).


Voici quelques mois, j'ai interrogé le secrétaire d'Etat à la Mobilité, M. Etienne Schouppe, au sujet de ce problème (question n° 106 du 18 février 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°23, page 266).

Dit maakt het voor de patiënten nog moeilijker om dragen en door gebrek aan erkenning komen ze vaak in armoede en sociaal isolement terecht. Enkele maanden geleden stelde ik staatssecretaris voor Mobiliteit, de heer Schouppe, vragen over de problematiek (vraag nr. 106 van 18 februari 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 23, blz. 266).


- Le 31 octobre dernier, le cabinet restreint a entendu M. Schouppe sur sa stratégie concernant ABX. Le cabinet a ensuite demandé au conseil d'administration de la SNCB de documenter et d'analyser les cinq propositions de M. Schouppe et d'en préciser les conséquences juridiques, économiques et financières pour la SNCB.

- Op 31 oktober jongstleden hoorde het kernkabinet de heer Schouppe, gedelegeerd bestuurder van de NMBS, over de strategie die de NMBS voor ABX heeft uitgewerkt. Na deze hoorzitting werd aan de raad van bestuur van de NMBS gevraagd om de vijf voorstellen van de heer Schouppe in detail te documenteren en te analyseren en om de juridische, economische en financiële gevolgen ervan voor de NMBS te verduidelijken.




D'autres ont cherché : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     m schouppe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m schouppe ->

Date index: 2022-06-23
w