Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «m steyn » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.




matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. A l'article 1, 7° de l'arrêté du Gouvernement du 29 juillet 2015, est remplacée en sa qualité de représentant du Conseil de l'Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale comme membre effectif, Mme Hilde Geens par M. Steyn Van Assche

Artikel 1. In artikel 1, 7° van het Regeringsbesluit van 29 juli 2015 wordt in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, als effectief lid, Mevr. Hilde Geens vervangen door de heer Steyn Van Assche.


Mme Jacqueline Steyns, bibliothécaire graduée à la commune de Verviers;

Mevr. Jacqueline Steyns, gegradueerde bibliothecaris bij de gemeente Verviers;


Elle a utilisé les termes de "vide juridique" pour désigner une telle détention et cette description a été reprise lors d'une conférence récente de Lord Johan Steyn, l'un des membres juridiques de la Chambre des Lords (c'est-à-dire un juge de la cour suprême du Royaume-Uni).

Het Hof noemde deze detentie een "juridisch zwart gat" en deze beschrijving is onlangs overgenomen door een rechter en lid van het House of Lords (rechter bij het Britse Hooggerechtshof), Lord Johan Steyn.


Un arrêté royal du 25 février 2002 nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold Mmes Jeannine Fally et Jacqueline Thiry et MM. Jean-Claude Baudouin, Christian Gilles et Philippe Steyns.

Bij koninklijk besluit van 25 februari 2002 worden de volgende personen benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : de Mevrn. Jeannine Fally en Jacqueline Thiry en de heren Jean-Claude Baudouin, Christian Gilles en Philippe Steyns.




D'autres ont cherché : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     m steyn     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m steyn ->

Date index: 2021-08-29
w