Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Vertaling van "maatschappij dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk




antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
u) la société civile sous forme de société coopérative à responsabilité limitée dénommée « SIMIM Societé de l'Industrie Musicale - Muziekindustrie Maatschappij », dont le numéro d'entreprise est 0455.701.446;

u) de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "SIMIM Societé de l'Industrie Musicale - Muziekindustrie Maatschappij", met ondernemingsnummer 0455.701.446;


Les institutions financières éligibles actuellement sont les suivantes: la Banque européenne d'investissement (BEI), la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), la Banque africaine de développement (BAD), l'Agence française de développement (AFD), la Casa di Depositi i Prestiti (CDP), la Compañía Española de Financiación del Desarrollo (COFIDES), la Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft (DEG), la Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW), l'Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), la Nederlandse Financierings-Maatschappij voor Ontwikkelingslanden N.V (FMO) et la Sociét ...[+++]

Momenteel komen de volgende financiële instellingen in aanmerking: de Europese Investeringsbank (EIB), de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), de Afrikaanse Ontwikkelingsbank (AfDB), Agence Française de Développement (AFD), Casa di Depositi i Prestiti (CDP), Compañía Española de Financiación del Desarrollo (COFIDES), Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft (DEG), Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW), Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), Nederlandse Financierings-Maatschappij voor Ontwikkelingslanden N.V (FMO), Promotion et Participation pour la Coopération économique (PRO ...[+++]


En novembre 2014, la Commission a été saisie d'une plainte d’un concurrent faisant valoir que Ducatt NV aurait bénéficié d'une aide financière illégale accordée par deux actionnaires publics, Limburgse Reconversie Maatschappij(LRM) et Participatie Maatschappij Vlaanderen NV (PMV).

In november 2014 heeft de Commissie een klacht van een concurrent van Ducatt NV ontvangen. Volgens deze concurrent had de onderneming onrechtmatige financiële steun ontvangen van twee publieke aandeelhouders, de Limburgse Reconversie Maatschappij (LRM) en de Participatie Maatschappij Vlaanderen NV (PMV).


Ce tout nouveau centre d’expertise, appelé SAM/TES, à savoir "Samenwerken voor een meer rechtvaardige maatschappij / Travailler Ensemble pour une Société plus juste", est une structure opérationnelle qui, en étroite collaboration avec la Chambre Nationale des Huissiers de Justice, doit faire subir à la professionnalisation de la fonction une forte accélération.

Dit gloednieuw kenniscentrum, genaamd SAM/TES, wat staat voor "Samenwerken voor een meer rechtvaardige maatschappij / Travailler ensemble pour une société plus juste", is een operationele structuur in nauwe samenwerking met de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders die de professionalisering van het ambt in een stroomversnelling moet brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, la Commission a publié, le 22/07/15, une communication au sujet du rôle des Banques nationales (et régionales) de Développement (soit, en Belgique, principalement la "Société fédérale de Participation et d'Investissement - SFPI", la "Participatie Maatschappij voor Vlaanderen - PMV", la "Société régionale d'Investissement de Wallonie - SRIW", la "Société régionale d'Investissement de Bruxelles - SRIB" et la "Limburgse Reconversie Maatschappij - LRM", en tant qu'actrices majeures de la mise en oeuvre du PIE. En règle générale, les activités de prêts et d'emprunts des Banques nationales et régionales de Développement (BND) res ...[+++]

Ten tweede was er op 22/07/15 een publicatie van de Commissie over de rol van de nationale (en regionale) ontwikkelingsbanken - voor België voornamelijk de "Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij" (FPIM), de "Participatiemaatschappij Vlaanderen" (PMV), de "Société régionale d'Investissement de Wallonie" (SRIW), de "Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel" (GIMB) en de "Limburgse Reconversiemaatschappij" (LRM) - als belangrijke actoren bij de uitvoering van het IPE. De algemene regel is dat de lenings- en ontleningsactiviteiten van de nationale en regionale ontwikkelingsbanken (NOB) die bepaalde basisprincipes respe ...[+++]


L'extension du congé de paternité de 3 à 10 jours est un pas dans la bonne direction, mais Vrouw en Maatschappij préconise une révision de ce régime dont les grandes lignes seraient les suivantes :

De uitbreiding van het vaderschapsverlof van 3 dagen naar 10 dagen is een stap in de goede richting, maar Vrouw en Maatschappij stelt een nieuwe herziening voor waarbij :


L'extension du congé de paternité de 3 à 10 jours est un pas dans la bonne direction, mais Vrouw en Maatschappij préconise une révision de ce régime dont les grandes lignes seraient les suivantes :

De uitbreiding van het vaderschapsverlof van 3 dagen naar 10 dagen is een stap in de goede richting, maar Vrouw en Maatschappij stelt een nieuwe herziening voor waarbij :


L'extension du congé de paternité de 3 à 10 jours est un pas dans la bonne direction, mais Vrouw en Maatschappij préconise une révision de ce régime dont les grandes lignes seraient les suivantes:

De uitbreiding van het vaderschapsverlof van 3 dagen naar 10 dagen is een stap in de goede richting, maar Vrouw en Maatschappij stelt een nieuwe herziening voor waarbij :


pour la société de gestion des droits SCRL SIMIM (Société de l'Industrie de Musique - Muziekindustrie Maatschappij) dont le siège social est situé 1200 Bruxelles, place de l'Alma 3, bte 5, dont le numéro d'entreprise est 0455.701.446,

voor de beheersvennootschap CVBA SIMIM (Société de l'Industrie de Musique - Muziekindustrie Maatschappij), met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Almaplein 3, bus 5, en met ondernemingsnummer 0455.701.446,


[44] Voir l'arrêt de la Cour dans l'affaire Vlaamse Televisie Maatschappij (T-266/97, arrêt du 8.7.1999).

[44] Zie het arrest van het Hof in Vlaamse Televisie Maatschappij (T-266/97, arrest van 8.7.99)




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     antagoniste     décision dont appel     dépressive     hyperbare     normotendu     névrose anankastique     névrotique     maatschappij dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maatschappij dont ->

Date index: 2024-07-11
w