Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bardane
Bouillon noir
Chou d'âne
Delirium tremens
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Démence alcoolique SAI
Glouteron
Grande bardane
Gratteron
Hallucinose
Herbe aux teigneux
Jalousie
Jour férié durant une période de chômage temporaire
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mauvais voyages
Mme
Paranoïa
Plaque-madame
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "madame durant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]


bardane | bouillon noir | chou d'âne | glouteron | grande bardane | gratteron | herbe aux teigneux | plaque-madame

grote klis | klis


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]


jour férié ou jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


jour férié durant une période de chômage temporaire

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


jour de remplacement durant une période de chômage temporaire

vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


dyspareunie | douleur durant les rapports sexuels

dyspareunie | paringspijn


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La description de fonction ainsi que les objectifs à atteindre durant le mandat peuvent être obtenus auprès de Madame Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@spfb.brussels, 02-800 82 99 ou auprès de Madame Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@spfb.brussels, 02-800 83 75.

De functiebeschrijving en de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat kunnen bekomen worden bij Mevrouw Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie : jboriau@spfb.brussels- - 02-800 82 99, of bij Mevrouw Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@spfb.brussels 02-800 83 75


La description de fonction ainsi que les objectifs à atteindre durant le mandat peuvent être obtenus auprès de Madame Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@spfb.brussels, 02-800 82 99 ou auprès de Madame Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@spfb.brussels, 02-800 83 75

De functiebeschrijving en de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat kunnen bekomen worden bij Mevrouw Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie : jboriau@spfb.brussels- - 02-800 82 99, of bij Mevrouw Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@spfb.brussels 02-800 83 75 .


La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous tou ...[+++]

De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke inspanningen om het terrorisme en het extremisme in al hun vormen en ongeacht hun oorsprong verder te bestrijden.


Proposition de décision : « Décharge est octroyée à M.M. Marc Saverys, Ludwig Criel, Benoît Timmermans, Etienne Davignon, Jean-Pierre Blumberg, Jean-Pierre Hansen, et Alexander Saverys, Madame Fiona Morrison NV VICTRIX N avec Madame Virginie Saverys, comme représentant permanent - et NV A.P.E. N avec Monsieur Eric Verbeeck, comme représentant permanent - pour toute responsabilité découlant de l'exercice de leur mandat d'administrateur durant l'exercice écoulé».

Voorstel van besluit : « Er wordt kwijting verleend aan de heren Marc Saverys, Ludwig Criel, Benoît Timmermans, Etienne Davignon, Jean-Pierre Blumberg, Jean-Pierre Hansen en Alexander Saverys, mevrouw Fiona Morrison, NV Victrix - met mevrouw Virginie Saverys, als vast vertegenwoordiger - en NV A.P.E. - met de heer Eric Verbeeck, als vast vertegenwoordiger - voor alle aansprakelijkheid voortvloeiend uit de uitoefening van hun mandaat als bestuurder gedurende het afgelopen boekjaar».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1er. Madame Cathy BERX est désignée, pour une période de quatre ans, en tant que membre suppléante du Conseil fédéral de police à compter du 18 février 2013, pour autant qu'elle conserve durant cette période la qualité de gouverneur en vertu de laquelle elle a été désignée.

Artikel 1. Mevrouw Cathy BERX wordt aangewezen voor een periode van vier jaar als plaatsvervangend lid van de Federale Politieraad met ingang van 18 februari 2013, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid van gouverneur blijft behouden krachtens dewelke zij werd aangewezen.


Considérant que Madame Hens a exercé 3 ans au barreau de Charleroi comme avocate; qu'elle a rempli les fonctions de Substitut du Procureur du Roi durant 7 ans et qu'elle est Juge au tribunal de Première instance de Charleroi depuis 13 ans; qu'elle peut se prévaloir à ce titre d'une carrière professionnelle davantage diversifiée que celle de Madame Dubé; qu'en qualité de membre du Conseil supérieur de la Justice, Madame Hens possède une expérience certaine en droit administratif, à l'inverse de Madame Dubé; qu'en conséquence Madame ...[+++]

Overwegende dat mevrouw Hens 3 jaar aan de balie van Charleroi heeft gewerkt als advocate; dat zij de functie van substituut van de procureur des Konings gedurende 7 jaar heeft uitgeoefend en dat zij al 13 jaar rechter is bij de rechtbank van Eerste Aanleg te Charleroi; dat zij zich in dit opzicht kan beroepen op een meer uiteenlopende beroepsloopbaan dan mevrouw Dubé; dat mevrouw Hens, in tegenstelling tot mevrouw Dubé; in de hoedanigheid van lid van de Hoge Raad van Justitie, een zekere ervaring heeft in administratief recht; dat bijgevolg mevrouw Hens het meest geschikt lijkt om de functie van plaatsvervangend voorzitter van de F ...[+++]


Considérant que Monsieur Buisseret exerce les fonctions de président de la Chambre francophone du Conseil de discipline depuis le 16 janvier 2012; qu'à ce titre, il peut se prévaloir d'une expérience de plusieurs mois dans cette fonction; que, par sa fonction de président, il a acquis une connaissance approfondie de la réglementation disciplinaire; qu'il démontre pour le surplus une carrière extrêmement diversifiée d'abord en tant qu'avocat pendant 13 ans, de Juge de Paix suppléant durant 5 ans, de Juge auprès du Tribunal de Première instance durant 11 ans, de Substitut du Procureur général durant 4 ans et de Conseiller près le Cour d ...[+++]

Overwegende dat de heer Buisseret sinds 16 januari 2012 de functie van voorzitter van de Franstalige kamer van de Tuchtraad uitoefent; dat hij zich in die hoedanigheid kan beroepen op een ervaring van enkele maanden; dat hij, door zijn functie van voorzitter, een grondige kennis heeft verworven van de tuchtreglementering; dat hij voor het overige blijk geeft van een heel uiteenlopende loopbaan : eerst als advocaat gedurende 13 jaar, van plaatsvervangend vrederechter gedurende 5 jaar, van rechter bij de rechtbank van Eerste Aanleg gedurende 11 jaar, van substituut van de procureur-generaal gedurende 4 jaar en van adviseur bij het hof van Beroep van Bergen gedurende 3 jaar; dat hij eveneens lesgever strafrecht is in het hoger niet-universi ...[+++]


Voilà aussi pourquoi je veux aller au bout de ce travail de débat et d’évaluation. Et voilà aussi pourquoi, Madame Durant, Mesdames et Messieurs, je présiderai personnellement l’installation du groupe de dialogue des utilisateurs, pour démontrer la sincérité et le volontarisme de la Commission dans ce domaine qui est au cœur de ce grand marché, en tant qu’espace de vie commun, économique et social, auquel je tiens et dont je suis l’un des responsables.

Dat is ook meteen de reden dat ik tot het einde toe wil doorgaan wat betreft het debat en de evaluatie. En dat is ook de reden, mevrouw Durant, dames en heren, dat ik persoonlijk zal toezien op de aanstelling van de dialooggroep van gebruikers, om te laten zien dat de Commissie oprecht en daadkrachtig te werk gaat op dit gebied, dat de kern vormt van deze interne markt, als zijnde economische en sociale gemeenschappelijke leefruimte, waar ik mee begaan ben en waarvoor ik een van de verantwoordelijken ben.


La description de fonction, les objectifs à atteindre durant le mandat et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès de Madame Joëlle Boriau, secrétaire de la Commission de sélection : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-800 82 99 ou auprès de Mme Marie Watillon, secrétaire suppléante de la Commission de sélection : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.

De functiebeschrijving, de te behalen doelstellingen tijdens het mandaat en om het even welke inlichting betreffende de procedure kunnen bekomen worden bij Mevrouw Joëlle Boriau, secretaris van de Selectiecommissie : jboriau@cocof.irisnet.be - 02-200 82 99 of bij Mevrouw Marie Watillon, plaatsvervangend secretaris van de Selectiecommissie : mwatillon@cocof.irisnet.be - 02-800 83 75.


Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs les députés, il est évident, à en juger par la teneur des propos tenus durant ce débat, que le compromis proposé aujourd’hui répond aux préoccupations de tous.

Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, uit de bijdragen van de leden van het Parlement tijdens dit debat blijkt duidelijk dat de compromistekst die vandaag voorligt tegemoetkomt aan ieders zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame durant ->

Date index: 2024-08-08
w