Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grillon emma de Formose
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mme

Vertaling van "madame emma " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle, 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'un montant de 452.461,62 EUR (quatre cent cinquante-deux mille quatre cent soixante et un euros et soixante et un centimes) consenti par Madame Emma ADRIAENS, née à Laeken le 9 avril 1921, veuve de Monsieur Marcel DE LIGNE, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, Rue de Neerpede, 288 et décédée à Anderlecht, le 28 novembre 2014".

"Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 452.461,62 EUR (Vierhonderd tweeënvijftig duizend vierhonderdeenenzestig EUR en tweeënzestig Cents) afgestaan door Mevrouw Emma ADRIAENS, weduwe van de Heer Marcel DE LIGNE geboren op 9 april 1921 te Laken, verblijvend te Neerpede straat 288, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en overleden op 28 november 2014 te Anderlecht".


Madame Respen Emma (Née à Waasmont le 29/10/1951)

Mevrouw Respen Emma (Geboren te Waasmont op 29/10/1951)


Je terminerai, Madame la Présidente, en remerciant Emma Bonino, avec qui nous avons travaillé dans une harmonie formidable, ainsi que pour l’hospitalité et le soutien qu’elle a offerts à la délégation du Parlement européen.

Tenslotte, mevrouw de Voorzitter, wil ik Emma Bonino, met wie wij uitstekend hebben samengewerkt, bedanken voor de gastvrijheid en de hulp die zij aan de delegatie van het Europees Parlement heeft verleend.


- (DE) Madame la Présidente, en tant que membre de la délégation qui a été envoyée pour observer les élections, je souhaite exprimer mes remerciements les plus chaleureux à notre président, M. Salafranca Sánchez-Neyra, pour le bon travail accompli par la délégation en Afghanistan, et aussi, bien entendu, à Emma Bonino, qui dirigeait la mission d’observation de l’Union européenne, et aux observateurs à long terme de l’Union européenne qui ont effectué un travail formidable et continuent de le faire dans une certaine mesure.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als een van de leden van de verkiezingswaarnemingsmissie wil ik de voorzitter van onze missie, collega Salafranca Sánchez-Neyra, zeer hartelijk bedanken voor de prestatie die de delegatie in Afghanistan heeft geleverd. Dat geldt natuurlijk ook voor het hoofd van de EU-waarnemingsmissie, Emma Bonino en voor de langetermijnwaarnemers van de Europese Unie, die uitstekend werk hebben verricht en dat tot op zekere hoogte nog steeds doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame VERCRUYSSE Godelieva, Emma, Bertha, Rééducatrice en chef à l'administration provinciale du Brabant flamand, à la date du 15 novembre 2000.

Mevrouw VERCRUYSSE Godelieva, Emma, Bertha, Hoofdwederopvoedster bij het provinciebestuur van Vlaams-Brabant, met ingang van 15 november 2000.


Madame Emma BONINO, Commissaire responsable pour l'Aide humanitaire, a condamné avec fermeté les bombardements des camps de réfugiés d'hier dans le Nord-Est de la Bosnie".

Mevrouw Emma BONINO, de Commissaris verantwoordelijk voor humanitaire hulp, heeft de bombardementen van gisteren op de vluchtelingenkampen in het noordoosten van Bosnië scherp veroordeeld.


Madame Emma BONINO, Commissaire responsable de la pêche, s'est félicitée de la décision, disant : "J'espère que cela nous permettra d'instituer des rapports de coopération durable avec la Norvège dans le secteur de la pêche et dans d'autres secteurs".

Mevr. Emma BONINO, het voor visserij-aangelegenheden bevoegde lid van de Commissie, heeft de overeenkomst toegejuicht en de hoop uitgesproken "dat hiermee de basis is gelegd voor een duurzame en constructieve samenwerking met Noorwegen, op visserijgebied en daarbuiten".


Madame Emma BONINO, membre de la Commission responsable de la pêche, se réjouit de cette décision et déclare que "le quota alloué à la Communauté était si peu équitable que la formulation d'une objection contre la décision de la NAFO est la seule voie à suivre pour sauvegarder les droits de pêche historiques des pêcheurs de la Communauté dans l'Atlantique du Nord-Ouest".

Mevr. Emma BONINO, Commissaris voor Visserij, is zeer tevreden over dit besluit en verklaarde dat "de onbillijkheid van het aan de Gemeenschap toegewezen quotum haar, ter bescherming van de historische visserijrechten van de vissers uit de Gemeenschap in het Noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan, geen andere keuze liet dan bezwaar aan te tekenen tegen het NAFO-besluit".


Depuis le 15 octobre 2009 la greffière (secrétaire générale) de la Chambre est Madame Emma De Prins.

Sinds 15 oktober 2009 is mevr. Emma De Prins secretaris-generaal van de Kamer.


ECHO est un service de la Commission, placé sous la responsabilité directe de Madame la Commissaire Emma Bonino.

ECHO is een dienst van de Commissie en valt direct onder de verantwoordelijkheid van Commissielid mevr. Emma Bonino.




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame la présidente     madame le président     grillon emma de formose     madame emma     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame emma ->

Date index: 2023-11-28
w