Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bardane
Bouillon noir
Chou d'âne
Glouteron
Grande bardane
Gratteron
Herbe aux teigneux
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mme
Plaque-madame

Traduction de «madame ghislaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


bardane | bouillon noir | chou d'âne | glouteron | grande bardane | gratteron | herbe aux teigneux | plaque-madame

grote klis | klis


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont désignés comme membres suppléants du Comité de concertation de base du service public fédéral Sécurité sociale : Monsieur Pierre DANTINNE, attaché ; Madame Ghislaine PLASKY, attaché ; Madame Els VAN NIEUWENHOVE, conseillère; Madame Saskia GHEYSENS, attaché ; Madame Yaël BIEBER, conseiller-général ; Monsieur Guido WYNS, conseiller-général ; Madame Alexandra MATAGNE, attachée ; Monsieur Guy VAN ACHTER, conseiller; Monsieur Dirk EENS, conseiller général.

Worden aangeduid als plaatsvervangend lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid: De heer Pierre DANTINNE, attaché; Mevrouw Ghislaine PLASKY, attaché; Mevrouw Els VAN NIEUWENHOVE, adviseur; Mevrouw Saskia GHEYSENS, attaché Mevrouw Yaël BIEBER, adviseur-generaal; De heer Guido WYNS, adviseur-generaal; Mevrouw Alexandra MATAGNE, attaché; De heer Guy VAN ACHTER, adviseur; De heer Dirk EENS, adviseur-generaal.


§ 2 - Sont désignés comme membres suppléants du Comité de concertation de base du service public fédéral Sécurité sociale : Monsieur Pierre DANTINNE, attaché ; Madame Ghislaine PLASKY, attaché ; Madame Els VAN NIEUWENHOVE, conseillère; Madame Saskia GHEYSENS, attaché ; Madame Yaël BIEBER, conseiller-général ; Monsieur Guido WYNS, conseiller-général ; Madame Heidi VANHOUDT, attachée ; Monsieur Guy VAN ACHTER, conseiller; Monsieur Kris BOUTEN, conseiller général.

§ 2 - Worden aangeduid als plaatsvervangend lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid: De heer Pierre DANTINNE, attaché; Mevrouw Ghislaine PLASKY, attaché; Mevrouw Els VAN NIEUWENHOVE, adviseur; Mevrouw Saskia GHEYSENS, attaché Mevrouw Yaël BIEBER, adviseur-generaal; De heer Guido WYNS, adviseur-generaal; Mevrouw Heidi VANHOUDT, attaché; De heer Guy VAN ACHTER, adviseur; De heer Kris BOUTEN, adviseur-generaal.


Par arrêté royal du 12 novembre 2017 est nommée au grade de Chevalier de l'Ordre de Léopold II, madame GOOSSENS Annick, Mireille, Ghislaine experte administrative à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Bij koninklijk besluit van 12 november 2017 wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Orde van Leopold II, mevrouw GOOSSENS Annick, Mireille, Ghislaine administratief deskundige bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.


Article 1. Dans l'article 1 de l'Arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes, les modifications suivantes sont apportées : Dans le 2° les mots « Madame Sarah HODY, Rue Saint Ghislain 29, 1000 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « Madame Fatima BEN MOULAY, Rue Saint-Ghislain 29, 1000 BRUXELLES » .

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht : In 2° worden de woorden "mevrouw Sarah HODY, Sint-Gisleinsstraat 29, 1000 BRUSSEL" vervangen door de woorden ""mevrouw Fatima BEN MOULAY, Sint-Gisleinsstraat 29, 1000 BRUSSEL".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Monsieur Philippe HAEGEMAN, à Erpe-Mere, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en remplacement de Monsieur Sébastien FOGUENNE, à Estinnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Madame Isabelle MONDY, à Rixensart, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de c ...[+++]

Paritair Subcomité voor de cementfabrieken Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : wordt de heer Philippe HAEGEMAN, te Erpe-Mere, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, ter vervanging van de heer Sébastien FOGUENNE, te Estinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevrouw Isabelle MONDY, te Rixensart, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid be ...[+++]


Madame VERBRUGGEN Marie-Ghislaine, Euphrasie, Georgette, Employée de bibliothèque à l'administration communale de Renaix, à la date du 8 avril 2001.

Mevrouw VERBRUGGEN Marie-Ghislaine, Euphrasie, Georgette, Bibliotheekbediende bij het gemeentebestuur van Ronse, met ingang van 8 april 2001.


Madame DENEULIN Maryse, Marie, Claire, Ghislaine, Assistante de bibliothèque à l'administration communale de Hal, à la date du 8 avril 1999.

Mevrouw DENEULIN Maryse, Marie, Claire, Ghislaine, Bibliotheekassistente bij het gemeentebestuur van Halle, met ingang van 8 april 1999.


Madame JAMIN Marie-Louise, Ghislaine, Marguerite, Psychologue à l'administration provinciale du Luxembourg, à la date du 15 novembre 1996.

Mevrouw JAMIN Marie-Louise, Ghislaine, Marguerite, Psycholoog bij het provinciebestuur van Luxemburg, met ingang van 15 november 1996.


2° dans les désignations pour le Ministère des Finances la disposition sous « a) en qualité d'assesseurs : » est remplacée par la disposition suivante : « madame Georgette Franssen, inspecteur d'administration fiscale et messieurs Jean-Marie Frings et Ghislain Schoeffers, tous deux inspecteur principal d'administration fiscale et monsieur August Spoden, président d'un comité d'acquisition; ».

2° in de aanwijzingen voor het Ministerie van Financiën wordt de bepaling onder « a) als assessoren : » vervangen door de volgende bepaling : « mevrouw Georgette Franssen, inspecteur bij een fiscaal bestuur en de heren Jean-Marie Frings en Ghislain Schoeffers, beiden eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur en de heer August Spoden, voorzitter van een aankoopcomité; ».




D'autres ont cherché : madame     madame la présidente     madame le président     bardane     bouillon noir     chou d'âne     glouteron     grande bardane     gratteron     herbe aux teigneux     plaque-madame     madame ghislaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame ghislaine ->

Date index: 2022-08-20
w