Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame la députée anne dedry était » (Français → Néerlandais) :

Réponse reçue le 9 mars 2015 : Ma réponse à Madame la députée Anne Dedry était suffisamment claire, je pense.

Antwoord ontvangen op 9 maart 2015 : Mijn antwoord aan mevrouw de volksvertegenwoordiger Anne Dedry was voldoende duidelijk denk ik.


Concernant la collaboration avec la « Zorginspectie Vlaanderen » (Inspection flamande des soins) et l’encadrement du personnel du CPL à Gand, je réfère à ma réponse à la question orale n° 10475 de madame la députée Karin Temmerman et la question orale n° 10491 de madame la députée Anne Dedry (Chambre, CRIV 54 COM 415, p. 15).

Aangaande de samenwerking met FPC te Gent verwijs ik naar mijn antwoord de mondelinge vraag 10475 van mevrouw de volksvertegenwoordigster Karin Temmerman en de mondelinge vraag 10491 van mevrouw de volksvertegenwoordigster Anne Dedry (Kamer, CRIV 54 COM 415, blz. 15).


Les députées Anne Dedry (Groen) et Muriel Gerkens (Ecolo) ont introduit, l'année dernière, une proposition de loi qui a été débattue plusieurs fois mais jamais votée (cf Document Chambre n° 54-1130/001).

Volksvertegenwoordigsters Anne Dedry (Groen) en Muriel Gerkens (Ecolo) dienden hiertoe vorig jaar een wetsvoorstel in, dat al meermaals besproken werd, maar nog niet gestemd is (cf. stuk Kamer nr. 54-1130/001).


Question n° 6-448 du 13 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 11 février 2015, ma collègue députée Anne Dedry a posé une question orale à votre collègue, la ministre Marghem, sur l’impact du trafic aérien sur la santé des riverains des aéroports (Chambre, question orale n° 54-1468, CRIV 54 COM 092, p. 8).

Vraag nr. 6-448 d.d. 13 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Mijn collega volksvertegenwoordiger Anne Dedry stelde op 11 februari 2015 een mondelinge vraag aan uw collega-minister Marghem over de impact van het luchtverkeer op de gezondheid van de omwonenden van luchthavens (Kamer, mondelinge vraag nr. 54-1468, CRIV 54 COM 092, blz. 8).


Question n° 6-449 du 13 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 11 février 2015, ma collègue députée Anne Dedry vous a posé une question orale sur l’impact du trafic aérien sur la santé des riverains des aéroports (Chambre, question orale n° 54-1468, CRIV 54 COM 092, p. 8).

Vraag nr. 6-449 d.d. 13 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Mijn collega volksvertegenwoordiger Anne Dedry stelde u op 11 februari 2015 een vraag over de impact van het luchtverkeer op de gezondheid van de omwonenden van luchthavens (Kamer, mondelinge vraag nr. 54-1468, CRIV 54 COM 092, blz. 8).


La délégation était dirigée par madame Anne-Marie Lizin (PS), présidente du Sénat.

De delegatie werd geleid door mevrouw Anne-Marie LIZIN (PS), voorzitter van de Senaat.


La délégation était dirigée par madame Anne-Marie Lizin (PS), présidente du Sénat.

De delegatie werd geleid door mevrouw Anne-Marie LIZIN (PS), voorzitter van de Senaat.


La délégation du Parlement belge était constituée de madame Nadia Sminate (députée), de monsieur Patrick Moriau (député) et de monsieur Frank Boogaerts (sénateur).

De afvaardiging van het Belgisch parlement bestond uit mevrouw Nadia Sminate (volksvertegenwoordiger), de heer Patrick Moriau (volksvertegenwoordiger) en de heer Frank Boogaerts (senator).


La délégation du Parlement belge était constituée de madame Nadia Sminate (députée), de monsieur Patrick Moriau (député) et de monsieur Frank Boogaerts (sénateur).

De afvaardiging van het Belgisch parlement bestond uit mevrouw Nadia Sminate (volksvertegenwoordiger), de heer Patrick Moriau (volksvertegenwoordiger) en de heer Frank Boogaerts (senator).


Madame la députée, j’ai moi même évoqué, dans la première phrase de mon intervention tout à l’heure, qui était assez courte comme la règle l’exige, l’un des grands défis, au delà de la mobilité, qui est celui de la démographie.

– (FR) Mevrouw Ţicău, in het eerste deel van mijn interventie van zojuist – die overeenkomstig de regels heel kort was – heb ik naast mobiliteit ook nog een andere grote uitdaging genoemd: de demografische uitdaging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame la députée anne dedry était ->

Date index: 2021-02-08
w