Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bardane
Bouillon noir
Chou d'âne
Glouteron
Grande bardane
Gratteron
Herbe aux teigneux
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mme
Plaque-madame
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination

Vertaling van "madame la représentante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]


bardane | bouillon noir | chou d'âne | glouteron | grande bardane | gratteron | herbe aux teigneux | plaque-madame

grote klis | klis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme suite à l'introduction du système de caisse enregistreuse, l'administration a notamment constaté que l'application de la réponse à la question parlementaire écrite de madame la Représentante Veerle Wouters n° 466 du 21.06.2012 (1) engendre des effets indésirables et des problèmes pratiques.

Ingevolge de invoering van het geregistreerd kassasysteem heeft de administratie vastgesteld dat onder andere de toepassing van het antwoord op de schriftelijke parlementaire vraag van mevrouw de volksvertegenwoordiger Veerle Wouters nr. 466 van 21.06.2012 (1) tot ongewenste effecten en praktische problemen leidt.


Madame Armelle FUGUET, à Grenoble (France), est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, en remplacement de Madame Isabelle FAWAY, à Herve, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt mevrouw Armelle FUGUET, te Grenoble (Frankrijk), als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid, ter vervanging van mevrouw Isabelle FAWAY, te Herve, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;


Madame Natacha BREAU, à Oupeye, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Marie NICOLAI, à Tervuren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Natacha BREAU, te Oupeye, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Marie NICOLAI, te Tervuren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Madame Pauline GILLAIN, à Uccle, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Madame Chloé MAGLOIRE, à Forest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Pauline GILLAIN, te Ukkel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van mevrouw Chloé MAGLOIRE, te Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame Patricia PIETTE, est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de madame Nathalie DIESBECQ, à partir du 1 janvier 2018.

- wordt mevrouw Patricia PIETTE benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulpkas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van mevrouw Nathalie DIESBECQ, vanaf 1 januari 2018.


D'ailleurs, dans la réponse aux questions parlementaires orales nº 5852 du 15 mars 2005 posée par Madame la Représentante Pieters et nº 5911 du 15 mars 2005 posée par M. le Représentant Devlies, il a déjà été mentionné la possibilité offerte par la déduction des intérêts notionnels en tant qu'alternative au régime fiscal avantageux des centres de coordination, déduction par ailleurs, annoncées par le premier ministre avant les vacances de Noël 2004.

Immers, in het antwoord op de mondelinge parlementaire vragen nr. 5852 van 15 maart 2005 gesteld door mevrouw de volksvertegenwoordiger Pieters en nr. 5911 van 15 maart 2005 gesteld door de heer volksvertegenwoordiger Devlies werd reeds de mogelijkheid aangehaald van de notionele interestaf-trek als alternatief voor het fiscaal voordeel regime voor de coördinatiecentra dat reeds vóór de kerstvakantie van 2004 werd gelanceerd door de eerste minister.


Pour cette mesure, je renvoie à ma réponse à la question écrite n° 48 posée le 10 juillet 2009 par Madame la représentante Zoé Genot.

Voor deze maatregel verwijs ik naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 48 die op 10 juli 2009 gesteld werd door mevrouw de volksvertegenwoordiger Zoé Genot.


La COSAC apporte son soutien aux demandes de la Haute représentante Madame Catherine Ashton au nom de l'UE de mener une enquête immédiate, complète et impartiale sur les événements et les circonstances de ces derniers.

COSAC supports the demands by the High Representative Catherine Ashton on behalf of the EU for an immediate, full and impartial inquiry into the events and the circumstances surrounding them.


Ce groupe soutient les activités de la Représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies pour les enfants et les conflits armés, madame Radikha Coomaraswamy.

Deze groep ondersteunt het werk van de Speciale Vertegenwoordiger van de VN Secretaris-generaal voor kinderen en gewapende conflicten, mevrouw Radikha Coomaraswamy.


3, 4 & 5. L'Union européenne a condamné dans un communiqué de presse de la Haute Représentante Ashton le 18 octobre 2011 les sanctions contre madame Vafamehr et monsieur Panahi et a appelé l’Iran à révoquer ces peines et à mettre un terme à la persécution de ceux-ci et d’autres acteurs du monde artistique.

3, 4 & 5. Via een persverklaring van de Hoge Vertegenwoordigster Catherine Ashton op 18 oktober 2011, heeft de Europese Unie de straffen tegen mevrouw Vafamehr en mijnheer Panahi veroordeeld en Iran verzocht om deze straffen te herroepen en om een einde te stellen aan de vervolging van deze en andere leden van de kunstensector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame la représentante ->

Date index: 2024-07-08
w