Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bardane
Bouillon noir
Chou d'âne
Glouteron
Grande bardane
Gratteron
Herbe aux teigneux
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mme
Plaque-madame

Vertaling van "madame sabine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


bardane | bouillon noir | chou d'âne | glouteron | grande bardane | gratteron | herbe aux teigneux | plaque-madame

grote klis | klis


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Madame Sabine GÖSSING, domiciliée à Paifve;

- Mevrouw Sabine GÖSSING, wonende te Paifve;


Par décision du Président du Comité de direction du 4 décembre 2017, qui produit ses effets le 1 novembre 2017, Madame Sabine VAN WIELENDAELE, attaché, est désignée dans un emploi auprès du Service d'encadrement Expertise et Support Stratégiques.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 4 december 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 november 2017, wordt mevrouw Sabine VAN WIELENDAELE, attaché, aangewezen in een betrekking bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning.


Par arrêté royal du 31 octobre 2017, qui produit ses effets le 1 novembre 2017, Madame Sabine VAN WIELENDAELE, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché.

Bij koninklijk besluit van 31 oktober 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 november 2017, wordt mevrouw Sabine VAN WIELENDAELE, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


- Madame Helga SACHER-RAMAKERS, domiciliée à Eupen, en tant que suppléante de madame Sabine GÖSSING.

- Mevrouw Helga SACHER-RAMAKERS, wonende te Eupen, als plaatsvervangster van mevrouw Sabine GÖSSING.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Olivier PIERLET, à Etterbeek, et Madame Sabine FANNES, à Kortenberg, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, en remplacement respectivement de Messieurs Eddy DANO, à Braine-l'Alleud, et Jeroen VERMEIRE, à De Pinte, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heer Olivier PIERLET, te Etterbeek, en mevrouw Sabine FANNES, te Kortenberg, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, respectievelijk ter vervanging van de heren Eddy DANO, te Eigenbrakel, en Jeroen VERMEIRE, te De Pinte, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Ambassades étrangères en Belgique Remise de Lettres de créance Le 14 septembre 2016, LL.EE. Madame Ilze Rüse, Madame Ngedikes Olai Uludong, Monsieur Aleksandr Mikhnevich, Monsieur Jaya Ratnam et Madame Sabine Monauni ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République de Lettonie, de la République de Palau, de la République de Bélarus, de la République de Singapour et de la Principauté de Liechtenstein à Bruxelles.

Buitenlandse Ambassades in België Overhandiging van geloofsbrieven Op 14 september 2016 hebben H.E. mevrouw Ilze Rüse, mevrouw Ngedikes Olai Uludong, de heer Aleksandr Mikhnevich, de heer Jaya Ratnam en mevrouw Sabine Monauni de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Letland, van de Republiek Palau, van de Republiek Belarus, van de Republiek Singapore en van het Vorstendom Liechtenstein te Brussel.


Madame Sabine BRUI (UCM - UNIPSO)

Mevr. Sabine BRUI (UCM - UNIPSO)


Sont insérés dans le texte français, en dessous les mots : « - comme représentants des organisations les plus représentatives des travailleurs salariés : M. Philippe BORSU; madame Anne LEONARD; M. Guy LETEN; madame Sabine SLEGERS; » les mots « madame Ann VAN LAER».

Worden in de Franse tekst, onder de woorden : "- comme représentants des organisations les plus représentatives des travailleurs salariés : M. Philippe BORSU; madame Anne LEONARD; M. Guy LETEN; madame Sabine SLEGERS; " de woorden "madame Ann VAN LAER". ingevoegd.


Par le même arrêté royal sont nommés : Officier de l'Ordre de la Couronne Monsieur Mario COPPENS Conseiller social au titre de travailleur ouvrier à la cour du travail de Gand Madame Dorine CORDY Conseiller social au titre de travailleur employé à la cour du travail de Gand Monsieur Donald DEFOORT Conseiller social au titre d'employeur à la cour du travail de Gand Monsieur Leo LAUWERYSEN Conseiller social au titre de travailleur employé à la cour du travail d'Anvers Monsieur Stefaan MEYERS Conseiller social au titre de travailleur ouvrier à la cour du travail de Gand Madame Sabine SLEGERS Conseiller social au titre de travailleur employé ...[+++]

Bij hetzelfde koninklijk besluit worden benoemd : Officier in de Kroonorde De heer Mario COPPENS Raadsheer in sociale zaken als werknemer-arbeider bij het arbeidshof te Gent Mevrouw Dorine CORDY Raadsheer in sociale zaken als werknemer-bediende bij het arbeidshof te Gent De heer Donald DEFOORT Raadsheer in sociale zaken als werkgever bij het arbeidshof te Gent De heer Leo LAUWERYSEN Raadsheer in sociale zaken als werknemer-bediende bij het arbeidshof te Antwerpen De heer Stefaan MEYERS Raadsheer in sociale zaken als werknemer-arbeider bij het arbeidshof te Gent Mevrouw Sabine SLEGERS Raadsheer in sociale zaken als werknemer-bediende bij ...[+++]


Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléante Mme Géraldine Matt; - Mme Rika Denduyver comme représentante du service public fédéral Budget et Contrôle de la gesti ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent Triest als vertegenwoordiger van de FOD Personeel en Organisatie en als plaatsvervangster Mevr. Géraldine Matt; - Mevr. Rika Denduyver, vertegenwoordigster van de FOD Budget en Beheerscontrole; en als plaatsv ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame la présidente     madame le président     bardane     bouillon noir     chou d'âne     glouteron     grande bardane     gratteron     herbe aux teigneux     plaque-madame     madame sabine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame sabine ->

Date index: 2024-12-10
w