Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Personne souhaitant retravailler
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «maertens souhaite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Maertens souhaite qu'on élargisse le débat social sur la formation militaire et que l'on porte, dans ce cadre, l'âge minimum à dix-huis ans.

De heer Maertens wenst dat het maatschappelijk debat over de militaire opleiding wordt verruimd waarbij de minimumleeftijd op achttien jaar zou worden gebracht.


M. Maertens souhaite qu'on élargisse le débat social sur la formation militaire et que l'on porte, dans ce cadre, l'âge minimum à dix-huis ans.

De heer Maertens wenst dat het maatschappelijk debat over de militaire opleiding wordt verruimd waarbij de minimumleeftijd op achttien jaar zou worden gebracht.


MM. Dubié et Maertens souhaitent compléter le point 1 du dispositif de la nouvelle proposition de résolution par un sous-amendement nº 2, afin d'exiger du gouvernement israélien l'arrêt des assassinats ciblés.

De heren Dubié en Maertens willen punt 1 van het dispositief van het nieuw voorstel van resolutie aanvullen door een subamendement nr. 2, om te eisen dat de Israëlische regering de gerichte moorden stopzet.


En ce qui concerne l'article 145 (exploitations de sable et de graviers), M. Maertens souhaite que les prélèvements versés par les exploitants soient affectés le cas échéant à la réparation de dommages prouvés.

In verband met artikel 145 (zand- en grindwinningen) wenst de heer Maertens dat de heffingen gestort door de exploitanten desgevallend aangewend zouden kunnen worden voor het herstel van bewezen schade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MM. Dubié et Maertens souhaitent compléter le point 1 du dispositif de la nouvelle proposition de résolution par un sous-amendement nº 2, afin d'exiger du gouvernement israélien l'arrêt des assassinats ciblés.

De heren Dubié en Maertens willen punt 1 van het dispositief van het nieuw voorstel van resolutie aanvullen door een subamendement nr. 2, om te eisen dat de Israëlische regering de gerichte moorden stopzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maertens souhaite ->

Date index: 2024-02-01
w