Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Organiser la pose d’un carrelage
Pose d'un bandage compressif
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Vertaling van "maes a posé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen




Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville de Tielt, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 15 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 15 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville de Tielt, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 15 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3.2.5 du décret relatif à la politique foncière et immobilière, qui habilite les communes à lever une taxe annue ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 15 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de gemeenten machtigt tot het heffen van een jaarlijkse belasting, geheven op onbebouwde bouwgronden in woongebied of onbebouwde kavels, de regels die door of krachte ...[+++]


- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de Mme Viviane Teitelbaum à Mme Brigitte Grouwels, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, et à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Urbanisme et de la Propreté publique, concernant « le projet de réaménagement de l'avenue du Port », l'interpellation jointe de Mme Annemie Maes concernant « le réaménagement de l'avenue du Port » et de l'interpellation jointe de ...[+++]

- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van Mevr. Viviane Teitelbaum tot Mevr. Brigitte Grouwels, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, en de heer Emir Kir, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Stedenbouw en Openbare Netheid, betreffende « het project voor de heraanleg van de Havenlaan », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Annemie Maes betreffende « de heraanleg van de Havenlaan » en de toegevoegde interpellatie van Mevr. Marie Nagy betreffende « de problemen rond de aanleg van de Havenlaan ».


- Ayant entendu l'interpellation de Mme Viviane Teitelbaum concernant « le projet de réaménagement de l'avenue du Port », l'interpellation jointe de Mme Annemie Maes concernant « le réaménagement de l'avenue du Port », l'interpellation jointe de Mme Marie Nagy concernant « les problèmes posés par l'aménagement de l'avenue du Port » et les réponses de la Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports et du Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Urban ...[+++]

- Gehoord de interpellatie van Mevr. Viviane Teitelbaum betreffende « het project voor de heraanleg van de Havenlaan », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Annemie Maes betreffende « de heraanleg van de Havenlaan », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Marie Nagy betreffende « de problemen rond de aanleg van de Havenlaan » en de antwoorden van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer en van de Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Stedenbouw en Openbare Netheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêt n° 173.140 du 3 juillet 2007 en cause de Jean-Pierre Maes contre la SA de droit public « La Poste », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 juillet 2007, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest nr. 173.140 van 3 juli 2007 in zake Jean-Pierre Maes tegen de nv van publiek recht « De Post », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 juli 2007, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par arrêt n° 173.140 du 3 juillet 2007 en cause de Jean-Pierre Maes contre la SA de droit public « La Poste », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 juillet 2007, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest nr. 173.140 van 3 juli 2007 in zake Jean-Pierre Maes tegen de NV van publiek recht « De Post », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 juli 2007, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Par jugement du 9 février 2000 en cause du ministère public et du ministre des Finances contre G. Desmedt, M. Lamouris, J. Boffy, B. Maes, la s.a. Maes Transport, R. Goeman, R. Dekindt et B. Dekindt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 19 avril 2000, le Tribunal correctionnel de Tongres a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 9 februari 2000 in zake het openbaar ministerie en de Minister van Financiën tegen G. Desmedt, M. Lamouris, J. Boffy, B. Maes, de n.v. Maes Transport, R. Goeman, R. Dekindt en B. Dekindt, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 19 april 2000, heeft de Correctionele Rechtbank te Tongeren de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Concernant la question qui a été posée sur la suspension éventuelle de notre coopération, nous considérons que bien qu'il puisse exister des raisons de suspendre la coopération financière avec le Zimbabwe, dans le cadre de la Convention de Lomé, nous sommes d'avis, pour l'instant, comme Mme Maes d'ailleurs, qu'une telle mesure irait à l'encontre du but recherché avant les élections.

Er is gevraagd of onze samenwerking met Zimbabwe eventueel moet worden opgeschort. Wij denken dat er weliswaar redenen bestaan om onze financiële samenwerking met dit land in het kader van de Overeenkomst van Lomé op te schorten, maar dat een dergelijke maatregel nu vlak voor de verkiezingen een averechts effect kan hebben. Mevrouw Maes bracht dit zojuist terecht in herinnering.


Concernant la question qui a été posée sur la suspension éventuelle de notre coopération, nous considérons que bien qu'il puisse exister des raisons de suspendre la coopération financière avec le Zimbabwe, dans le cadre de la Convention de Lomé, nous sommes d'avis, pour l'instant, comme Mme Maes d'ailleurs, qu'une telle mesure irait à l'encontre du but recherché avant les élections.

Er is gevraagd of onze samenwerking met Zimbabwe eventueel moet worden opgeschort. Wij denken dat er weliswaar redenen bestaan om onze financiële samenwerking met dit land in het kader van de Overeenkomst van Lomé op te schorten, maar dat een dergelijke maatregel nu vlak voor de verkiezingen een averechts effect kan hebben. Mevrouw Maes bracht dit zojuist terecht in herinnering.


Le 25 mars 1993, Mme Maes a posé une question parlementaire au ministre des Affaires étrangères sur le sort des trésors d'art belges en ex-Union soviétique (question no 144, Questions et Réponses, Sénat, 1992-1993, no 55, p. 2647).

Op 25 maart 1993 stelde mevrouw Maes aan de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, een parlementaire vraag over het lot van Belgische kunstschatten in de voormalige Sovjet-Unie (vraag nr. 144, Vragen en Antwoorden, Senaat, 1992-1993, nr. 55, blz. 2647).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maes a posé ->

Date index: 2022-11-02
w