Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage formel
Apprentissage non formel
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Examiner les spécifications formelles des TIC
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat non professionnel
Magistrate
Magistrats
Magistrature
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Vérifier les spécifications formelles des TIC
éducation formelle
éducation non formelle

Traduction de «magistrat a formellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

lid van de zittende magistratuur | rechter


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


apprentissage formel | éducation formelle

formeel leren


apprentissage non formel | éducation non formelle

niet-formeel leren | non-formeel leren




magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si un magistrat a formellement la direction de l'enquête, l'expérience et la connaissance du terrain que possèdent les services de police lui font souvent défaut.

Al heeft een magistraat formeel de leiding van het onderzoek in handen, vaak ontbreekt het hem aan de ervaring en de terreinkennis die de politiediensten wel bezitten.


Même si un magistrat a formellement la direction de l'enquête, l'expérience et la connaissance du terrain que possèdent les services de police lui font souvent défaut.

Al heeft een magistraat formeel de leiding van het onderzoek in handen, vaak ontbreekt het hem aan de ervaring en de terreinkennis die de politiediensten wel bezitten.


L'« identification » d'une victime présumée suggère l'identification formelle et la « reconnaissance » de la qualité de victime par l'octroi d'un statut (provisoire) par un magistrat.

Identificatie" van een vermoedelijk slachtoffer duidt op het formeel identificeren en "erkennen" als slachtoffer door het toekennen van een (voorlopig) statuut door de magistraat.


Art. 10. En cas d'absence ou d'empêchement des personnes mentionnées à l'article 2, les pouvoirs cités aux art. 1, 1° à 4° et 8°, art. 3, § 2, art. 6, § 3 et art. 7, § 1 sont délégués aux membres du personnel fédéral, magistrats ou mandataires au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui ont été formellement désignés suite à l'application d'un règlement de remplacement légal.

Art. 10. In geval van afwezigheid of verhindering van de in artikel 2 vermelde personen, worden de in art. 1, 1° tot 4° en 8°, art. 3, § 2, art. 6, § 3 en art. 7, § 1, vermelde bevoegdheden overgedragen aan de federale personeelsleden, magistraten of mandaathouders binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangewezen om hen te vervangen of aan de vervangers die formeel werden aangewezen door toepassing van een wettelijk vastgelegde vervangingsregeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l'une compétente pour la magistrature assise et l'autre pour les procureurs; Le conseil comprend un membre du Conseil d’État élu par l’Assemblée générale du Conseil d’État; IT-CSM: Consiglio Superiore della Magistratura (couvrant ...[+++]

* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de Conseil d’État, dat door de algemene vergadering van de Conseil d’État is verkozen. IT-CSM: Consiglio Superiore della Magistratura (burgerrecht en strafrecht). De categorie rechters omvat twee ...[+++]


L'article 66 de la Convention du 19 juin 1990 d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, dispose que si l'extradition de la personne n'est pas manifestement interdite par son droit, la partie contractante requise peut autoriser l'extradition sans procédure formelle à condition que la personne y consente par procès-verbal devant un magistrat et après audition par celui-ci pour l'informer de son droit à une procédure formelle.

Artikel 66 van de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen voorziet dat, indien de uitlevering van de betrokken persoon niet kennelijk naar het recht van de aangezochte staat is uitgesloten, de aangezochte lidstaat de uitlevering kan toestaan zonder dat een formele uitleveringsprocedure plaatsvindt, mits de betrokken persoon met zijn uitlevering instemt blijkens een door een lid van de rechterlijke macht opgemaakt proces-verbaal, en na verhoor van deze, waarin hij is voorgelicht over zijn recht op ...[+++]


Toutefois, malgré l'absence d'une obligation formelle d'information, les magistrats nationaux ont des contacts journaliers, aussi bien avec des parquets qu'avec des magistrats instructeurs, qui les informent des affaires d'une certaine ampleur qui nécessitent une coordination.

Hoewel er dus geen formele informatieplicht bestaat, onderhouden de nationaal magistraten dagelijkse contacten zowel met de parketten als met de onderzoeksmagistraten, die hen op de hoogte houden van zaken van een zekere omvang waarbij nood is aan coördinatie.


Toutefois, malgré l'absence d'une obligation formelle d'information, les magistrats nationaux ont des contacts journaliers, aussi bien avec des parquets qu'avec des magistrats instructeurs, qui les informent des affaires d'une certaine ampleur qui nécessitent une coordination.

Hoewel er dus geen formele informatieplicht bestaat, onderhouden de nationaal magistraten dagelijkse contacten zowel met de parketten als met de onderzoeksmagistraten, die hen op de hoogte houden van zaken van een zekere omvang waarbij nood is aan coördinatie.


Art. 2. § 1. En cas d'absence ou d'empêchement des personnes mentionnées à l'article 1, § 2, a) à k), les pouvoirs cités à l'article 1, § 1, 1° à 11°, sont délégués aux fonctionnaires fédéraux, magistrats ou mandataires de niveau A au sein de leur direction ou service, qui ont été désigné par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui sont formellement indiqués suite à l'application d'un règlement de remplacement légal.

Art. 2. § 1. In geval van afwezigheid of verhindering van de in artikel 1, § 2, a) tot en met k) vermelde personen, worden de in artikel 1, § 1, 1° tot en met 11° opgenomen bevoegdheden overgedragen aan de federale ambtenaren, magistraten of mandaathouders van niveau A binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangeduid om hen te vervangen of aan de vervangers die uitdrukkelijk worden aangeduid door toepassing van een wettelijk vastgelegde vervangingsregeling.


Que ces irrégularités sont graves, entre autres parce que : a) il n'a pas été répondu à la Loi de Motivation formelle et aux exigences fixées aux articles 293 et 295 du Code judiciaire, b) que le nombre prescrit de magistrats membres a été enfreint, et c) qu'une personne a été nommé qui n'a pas régulièrement introduit sa candidature, parce son envoi n'a pas été fait sous pli recommandé et qui, de surcroît, exerce un mandat politique contrairement a à l'article 9bis, § 2, quatrième alinéa, du décret du 18 mai 1999 sur l'aménagement du ...[+++]

Dat deze onregelmatigheden zwaarwegend zijn, doordat onder meer a) niet is voldaan aan de beginselen van de Wet Formele Motivering en de vereisten gesteld door de artikelen 293 en 295 van het Gerechtelijk Wetboek, b), ingegaan wordt tegen het voorgeschreven aantal leden-magistraten, en c) een persoon is benoemd dewelke niet regelmatig, want niet aangetekend, heeft gekandideerd en die daarenboven, in strijd met artikel 9bis, § 2, vierde lid van het decreet ruimtelijke ordening van 18 mei 1999, een politiek mandaat uitoefent;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrat a formellement ->

Date index: 2024-12-06
w