Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistrat doit cependant » (Français → Néerlandais) :

Le magistrat doit cependant, sur la base des éléments du dossier, pour chaque dossier juger s'il n'est pas plus indiqué de confier l'enquête plutôt à la police fédérale (par exemple si le fait de confier l'enquête à la police locale risque de poser des difficultés lorsqu'il s'agit de mandataires locaux ou fonctionnaires et ce, en raison de leur proximité avec la police locale qui serait chargée de l'enquête).

De magistraat moet evenwel, op basis van de elementen van het dossier, telkenmale oordelen of het niet veeleer aangewezen is de federale politie met het onderzoek te gelasten (bijvoorbeeld wanneer de toewijzing aan de lokale politie van een onderzoek naar lokale mandatarissen of ambtenaren problemen dreigt te stellen om reden van hun vertrouwdheid met de lokale politie die met het onderzoek zou worden belast).


Le magistrat doit cependant, sur la base des éléments du dossier, pour chaque dossier juger s'il n'est pas plus indiqué de confier l'enquête plutôt à la police fédérale (par exemple si le fait de confier l'enquête à la police locale risque de poser des difficultés lorsqu'il s'agit de mandataires locaux ou fonctionnaires et ce, en raison de leur proximité avec la police locale qui serait chargée de l'enquête).

De magistraat moet evenwel, op basis van de elementen van het dossier, telkenmale oordelen of het niet veeleer aangewezen is de federale politie met het onderzoek te gelasten (bijvoorbeeld wanneer de toewijzing aan de lokale politie van een onderzoek naar lokale mandatarissen of ambtenaren problemen dreigt te stellen om reden van hun vertrouwdheid met de lokale politie die met het onderzoek zou worden belast).


Cependant, la procédure dans l'affaire soumise à la juridiction a quo fait apparaître que, lorsque la Cour de cassation a requis des devoirs complémentaires et a, à cette fin, renvoyé l'affaire au premier président d'une cour d'appel autre que celle du ressort du magistrat concerné afin qu'il désigne un magistrat instructeur, le procureur général près cette cour d'appel est réputé compétent pour décider, au terme de l'instruction requise, si l'affaire doit ou non être renvoyé ...[+++]

Uit de rechtspleging in de zaak voor het verwijzende rechtscollege blijkt evenwel dat, wanneer het Hof van Cassatie bijkomend onderzoek heeft gevorderd en de zaak te dien einde heeft verwezen naar de eerste voorzitter van een ander hof van beroep dan dat van het rechtsgebied van de betrokken magistraat opdat die een onderzoeksmagistraat aanwijst, de procureur-generaal bij dat hof van beroep bevoegd wordt geacht om bij het afsluiten van het gevorderde onderzoek te beslissen of de zaak al dan niet naar het vonnisgerecht moet worden verwezen, zo ...[+++]


Cependant, il découle également de ce qui précède que le magistrat qui prend publiquement position porte la responsabilité du contenu de ses interventions, et qu'à cet égard, il doit agir non seulement en observant le même devoir de prévoyance et de prudence que tout citoyen, mais également en tenant compte de sa qualité spécifique de magistrat, en particulier lorsque ses propos concernent des dossiers individuels.

Dit betekent evenwel evenzeer dat de magistraat die in het openbaar standpunten inneemt, de verantwoordelijkheid draagt voor de inhoud van zijn tussenkomsten en daarbij niet alleen rekening moet houden met dezelfde zorgvuldigheidsplicht als elke andere burger, maar ook met zijn specifieke hoedanigheid van magistraat, zeker wanneer zijn tussenkomsten betrekking hebben op individuele dossiers.


Cependant, en vue de renforcer l'indépendance du ministère public le dossier sera d'abord traité par le tribunal disciplinaire qui transmettra une proposition de révocation au Roi s'il estime que le mauvais travail du magistrat doit entraîner sa révocation.

Met het oog op de versterking van de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie zal dit dossier echter eerst worden behandeld door de tuchtrechtbank, die een voorstel tot afzetting zal overzenden aan de Koning indien de tuchtrechtbank meent dat het slechte werk van de magistraat moet leiden tot diens afzetting.


Dans un tel cas, l'efficacité des services n'est cependant pas garantie: en effet, un inspecteur de police doit pouvoir compter sur un magistrat parlant sa langue.

Dit is evenwel niet efficiënt : een politie-inspecteur moet immers kunnen worden bijgestaan door een magistraat die zijn taal spreekt.


Cependant, en application de l'article 43bis, § 4, alinéa 6, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, aussi longtemps que ce magistrat fédéral qui doit justifier de la connaissance de la langue allemande ne peut être désigné, il est pourvu à une désignation en surnombre d'un magistrat fédéral qui justifie par son diplôme avoir subi en langue néerlandaise les examens de docteur ou de licencié en droit.

Zolang evenwel, in toepassing van artikel 43bis, § 4, zesde lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, deze federale magistraat die het bewijs moet leveren van de kennis van de Duitse taal niet kan worden aangewezen, wordt er voorzien in de aanwijzing in overtal van een federale magistraat die door zijn diploma bewijst het examen van doctor of licentiaat in de rechten in het Nederlands te hebben afgelegd.


Cependant, en application de l'article 43bis, § 4, alinéa 6, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, aussi longtemps que ce magistrat fédéral qui doit justifier de la connaissance de la langue allemande ne peut être désigné, il est pourvu à une désignation en surnombre d'un magistrat fédéral qui justifie par son diplôme avoir subi en langue française les examens de docteur ou de licencié en droit.

Zolang evenwel, in toepassing van artikel 43bis, § 4, zesde lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, deze federale magistraat die het bewijs moet leveren van de kennis van de Duitse taal niet kan worden aangewezen, wordt er voorzien in de aanwijzing in overtal van een federale magistraat die door zijn diploma bewijst het examen van doctor of licentiaat in de rechten in het Frans te hebben afgelegd.


Cependant, en application de l'article 43bis, § 4, alinéa 6, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, aussi longtemps que ce magistrat fédéral qui doit justifier de la connaissance de la langue allemande ne peut être désigné, il est pourvu à une désignation en surnombre d'un magistrat fédéral qui justifie par son diplôme avoir subi en langue française les examens de docteur ou de licencié en droit.

Zolang evenwel, in toepassing van artikel 43bis, § 4, zesde lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, deze federale magistraat die het bewijs moet leveren van de kennis van de Duitse taal niet kan worden aangewezen, wordt er voorzien in de aanwijzing in overtal van een federale magistraat die door zijn diploma bewijst het examen van doctor of licentiaat in de rechten in het Frans te hebben afgelegd.


Il faut cependant constater que l'ensemble de ces mesures dont notamment l'informatisation des parquets et la formation des magistrats doit s'analyser en tenant compte de la situation budgétaire de l'Etat. 4. Si le ministère public peut recevoir des instructions du pouvoir exécutif par le biais de circulaires, le parquet décide cependant en toute indépendance de l'opportunité à engager ou non des poursuites judiciaires.

In dat verband moet evenwel worden opgemerkt dat bij de analyse van die maatregelen, waaronder inzonderheid de informatisering van de parketten en de opleiding van de magistraten, rekening moet worden gehouden met de budgettaire toestand van de Staat. 4. Hoewel de uitvoerende macht door middel van rondzendbrieven aan het openbaar ministerie richtlijnen kan verstrekken, beslist het parket toch op volkomen onafhankelijke wijze of het al dan niet opportuun is vervolging in te stellen.




D'autres ont cherché : magistrat doit cependant     ressort du magistrat     l'affaire doit     cependant     magistrat     doit     travail du magistrat     magistrat doit     un magistrat     police doit     services n'est cependant     ce magistrat     fédéral qui doit     formation des magistrats     des magistrats doit     faut cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrat doit cependant ->

Date index: 2023-12-16
w