Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistrat puisse prendre » (Français → Néerlandais) :

J'ajouterai enfin que rien ne s'oppose à ce que toute personne intéressée (par exemple, le directeur de l'établissement) informe le juge de paix compétent des problèmes qui pourraient se poser en matière de tutelle d'un mineur prolongé, afin que ce magistrat puisse prendre toute mesure utile à la protection de l'intéressé.

Ik wens tenslotte hier nog aan toe te voegen dat niets belet dat ieder belanghebbend persoon (bijvoorbeeld, de directeur van de instelling) de bevoegde vrederechter op de hoogte brengt van problemen die zich zouden kunnen stellen inzake de voogdij over een verlengd minderjarige, opdat deze magistraat de nodige maatregelen zou kunnen nemen ter bescherming van betrokkene.


M. Laeremans estime qu'il est plus que souhaitable qu'un magistrat puisse prendre connaissance de jugements rendus dans l'autre langue dans le même arrondissement.

De heer Laeremans acht het meer dan wenselijk dat een magistraat kennis kan nemen van anderstalige vonnissen van hetzelfde arrondissement.


Il faut des mois avant que le magistrat du parquet ne puisse prendre une décision dans un dossier aussi simple.

Hier gaan maanden voorbij vooraleer de parketmagistraat een beslissing kan nemen in zulk eenvoudig dossier.


Il faut des mois avant que le magistrat du parquet ne puisse prendre une décision dans un dossier aussi simple.

Hier gaan maanden voorbij vooraleer de parketmagistraat een beslissing kan nemen in zulk eenvoudig dossier.


Il est dès lors impératif de réaliser cette transposition dans les meilleurs délais, afin de disposer du temps nécessaire, après l'adoption du projet de loi, pour informer adéquatement les magistrats de leurs nouvelles responsabilités et prendre les mesures de mise en oeuvre pratique, pour que tout puisse fonctionner de façon optimale dès cette date.

Het is derhalve absoluut noodzakelijk deze omzetting zo spoedig mogelijk te realiseren zodat na de goedkeuring van het ontwerp van wet voldoende tijd rest om de magistraten op passende wijze in kennis te stellen van hun nieuwe bevoegdheden, alsook om maatregelen voor de praktische tenuitvoerlegging te nemen opdat alles optimaal zou kunnen functioneren vanaf die datum.


Considérant qu'il s'impose de prendre d'urgence des mesures afin d'optimiser l'accès à l'aide fournie par les institutions communautaires d'assistance spéciale à la jeunesse, de sorte que cette capacité d'aide puisse être affectée en priorité à l'accueil de mineurs dont le comportement présente des risques sérieux pour la société; qu'il y a lieu de s'accorder d'urgence avec les magistrats chargés des affaires de jeunes, en vue de ...[+++]

Overwegende dat dringend maatregelen genomen moeten worden om de toegang tot de hulp, verleend door de gemeenschapsinstellingen voor Bijzondere Jeugdbijstand, te optimaliseren zodat deze hulpverleningscapaciteit bij prioriteit aangewend kan worden voor de opvang van minderjarigen wierp gedrag ernstige risico's inhoudt voor het maatschappelijk bestel, dat dringend afspraken gemaakt moeten kunnen worden met de magistraten, belast met jeugdzaken, voor het opvangen van de gevolgen van de onmogelijkheid om vanaf 1 januari 2002 nog langer minderjarigen te plaatsen in een huis van arres ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrat puisse prendre ->

Date index: 2021-07-12
w