Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des joueurs
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat non professionnel
Magistrate
Magistrats
Magistrature
Programme visant à attirer les investissements
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Traduction de «magistrats attirent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

lid van de zittende magistratuur | rechter


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]




programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen


luminaire portatif attirant pour les enfants

armatuur in een voor kinderen aantrekkelijke vorm






magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle accorde toutefois également un rôle important aux organes politiques - la moitié des membres élus du Conseil supérieur de la magistrature et l’ensemble des inspecteurs judiciaires sont élus par le parlement[13] - ce qui soulève des critiques de la part de la Commission de Venise du Conseil de l’Europe[14]. Les magistrats non professionnels peuvent avoir une influence déterminante sur les décisions en justice alors qu’ils sont nommés par les pouvoirs politiques locaux[15]. Les rapports dans le cadre du MCV ont également attiré l'attention sur la ...[+++]

De grondwet bedeelt echter ook een grote rol toe aan de politieke instellingen: de helft van de verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie en alle justitiële inspecteurs worden verkozen door het parlement[13], wat echter een punt van kritiek is voor de commissie van Venetië van de Raad van Europa[14]. Lekenrechters kunnen een beslissende stem hebben in beslissingen van de rechtbanken, maar worden door de plaatselijke politici benoemd[15]. In de eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is reeds gewezen op de kwestie van benoemingen en beoordelingen op basis van verdienste[16].


2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l'attention de l'ensemble des magistrats a bien été attiré ...[+++]

2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maand moet uitspreken? c) Zo ja, kan u bevestigen dat de aandacht van alle magistraten op dat probleem werd gevestigd?


Les magistrats attirent notamment l'attention sur le fait que le service d'inspection pour l'assurance maladie est confronté à une pénurie de personnel - il ne serait question que de deux inspecteurs par province.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat de inspectiedienst voor de ziekteverzekering onderbemand is. Er zou slechts sprake zijn van twee inspecteurs per provincie.


Cette directive définit la notion d' « agressivité dans la circulation routière » et détermine la politique en matière de verbalisation et de poursuites : elle vise en effet à attirer l'attention des forces de police et des magistrats du ministère public sur ce problème afin d'assurer une réaction uniforme et systématique.

Deze richtlijn omschrijft het begrip “Verkeersagressie” en bepaalt het verbaliserings- en vervolgingsbeleid: ze strekt namelijk tot doel de aandacht van de politiediensten en de magistraten van het Openbaar ministerie te vestigen op de problematiek, om zo te komen tot een uniforme en stelselmatige reactie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. en outre, il y a lieu d'attirer l'attention de l'auteur du projet sur le fait que les articles 259bis et 259quater du Code judiciaire ont été modifiés par la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats.

3. voorts behoort de aandacht van de steller van het ontwerp te worden gevestigd op het feit dat artikelen 259bis en 259quater van het Gerechtelijk Wetboek gewijzigd zijn bij de wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem voor magistraten.


L'intervenant attire l'attention sur les conséquences d'un tel système par rapport à la composition du Conseil supérieur de la Justice, qui compte à la fois des magistrats et des non-magistrats.

Spreker vestigt de aandacht op de gevolgen van een dergelijke regeling voor de samenstelling van de Hoge Raad voor de Justitie, die zowel uit magistraten als uit niet-magistraten bestaat.


L'intervenant attire l'attention sur les conséquences d'un tel système par rapport à la composition du Conseil supérieur de la Justice, qui compte à la fois des magistrats et des non-magistrats.

Spreker vestigt de aandacht op de gevolgen van een dergelijke regeling voor de samenstelling van de Hoge Raad voor de Justitie, die zowel uit magistraten als uit niet-magistraten bestaat.


Elle accorde toutefois également un rôle important aux organes politiques - la moitié des membres élus du Conseil supérieur de la magistrature et l’ensemble des inspecteurs judiciaires sont élus par le parlement[13] - ce qui soulève des critiques de la part de la Commission de Venise du Conseil de l’Europe[14]. Les magistrats non professionnels peuvent avoir une influence déterminante sur les décisions en justice alors qu’ils sont nommés par les pouvoirs politiques locaux[15]. Les rapports dans le cadre du MCV ont également attiré l'attention sur la ...[+++]

De grondwet bedeelt echter ook een grote rol toe aan de politieke instellingen: de helft van de verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie en alle justitiële inspecteurs worden verkozen door het parlement[13], wat echter een punt van kritiek is voor de commissie van Venetië van de Raad van Europa[14]. Lekenrechters kunnen een beslissende stem hebben in beslissingen van de rechtbanken, maar worden door de plaatselijke politici benoemd[15]. In de eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is reeds gewezen op de kwestie van benoemingen en beoordelingen op basis van verdienste[16].


J'attire également l'attention sur le fait qu'à l'époque, j'avais développé un projet de loi, dont j'avais d'ailleurs discuté avec les procureurs généraux, et qui avait pour but la mise en place d'un corps de magistrats complémentaires - minimum 10, maximum 16 magistrats - pour soutenir le Collège.

Destijds had ik een wetsontwerp opgesteld, dat ik met de procureurs-generaal had besproken en dat tot doel had een korps van minimum 10 en maximum 16 bijkomende magistraten tot stand te brengen, om het college te ondersteunen.


Enfin, j'attire votre attention sur le fait que 40% des magistrats en fonction ont plus de 55 ans.

Ten slotte wijs ik erop dat 40% van de magistraten in functie ouder is dan 55 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrats attirent ->

Date index: 2024-09-12
w