Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat instructeur
Magistrat national
Magistrat non professionnel
Magistrate
Magistrats
Magistrature
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "magistrats avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

lid van de zittende magistratuur | rechter


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode






magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les exemples signalés par le CSM figuraient notamment des affaires dans lesquelles les médias avaient fait circuler des contre-vérités manifestes ou accusé des magistrats (ou leur famille) de corruption.

Vaak was er een verband met corruptiezaken waarbij invloedrijke publieke figuren waren betrokken. Onder de voorbeelden waarvan de Hoge Raad voor de Magistratuur melding heeft gemaakt, bevonden zich zaken waarbij de media aantoonbare onwaarheden hadden verspreid of magistraten (of hun familie) van corruptie hadden beschuldigd.


Ces derniers avaient signalé qu'un certain nombre de magistrats avaient anticipé les mesures gouvernementales en matière de pension car il y avait une nette augmentation des demandes de mise à la pré-retraite.

Die hadden gemeld dat een aantal magistraten de maatregelen van de regering verwacht hadden en dat er dus een duidelijke stijging was van de aanvragen van prepensionering.


Dès lors que les magistrats avaient pu bénéficier d'un an et demi d'arriérés (loi du 27 décembre 2004 portant des dispositions diverses), nous demandons le même régime.

De magistraten hebben anderhalf jaar achterstallig loon bijgekregen (wet van 27 december 2004 houdende diverse bepalingen). Wij vragen dus dezelfde regeling.


De même, les magistrats avaient déjà exprimé leurs craintes concernant leur avenir à l'issue du mandat.

Ook de magistraten hadden reeds hun bezorgdheid geuit omtrent hun toekomst na afloop van het mandaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces stagiaires avaient déjà réussi l’examen (d’aptitude) pour la magistrature et commencent maintenant un stage de plusieurs années qui les prépare à la fonction de magistrat.

Deze stagiairs waren al geslaagd voor het magistratenexamen en beginnen nu aan een meerjarige stage die hen voorbereidt op het ambt van magistraat.


Les magistrats et leur personnel d'appui avaient annoncé, d'abord dans les médias francophones et ensuite dans la presse néerlandophone, qu'ils lanceraient une action de protestation contre la politique (d'austérité) du ministre le vendredi 20 mars 2015.

Oorspronkelijk in de Franstalige pers, maar nadien ook in de Nederlandstalige pers, kondigt de magistratuur en hun ondersteunend personeel acties aan uit protest tegen het (besparings)beleid van de minister en dit op vrijdag 20 maart 2015.


Les magistrats du tribunal électoral, qui est l’organe chargé de la gestion électorale, ont été nommés avant le 28 juin − ils avaient donc été nommés durant le mandat de M. Zelaya.

De magistraten van het verkiezingstribunaal, de instantie die belast is met het toezicht op de verkiezingen, werden vóór 28 juni 2008 aangesteld, dat wil zeggen, tijdens het mandaat van de heer Zelaya, en de zes presidentskandidaten namen vervolgens deel aan een eerste verkiezingsronde.


Quatrièmement, le magistrat qui a arrêté les deux directeurs du SISMI a ordonné dans le même temps une fouille des locaux d’un quotidien et des domiciles de deux journalistes qui avaient traité l’affaire Abou Omar.

Ten vierde heeft de rechter, die twee kopstukken van de Sismi heeft laten arresteren, gelijktijdig bevel gegeven tot huiszoeking in de kantoren van een krant en de woningen van twee journalisten die zich bezig hadden gehouden met het geval Abu Omar.


Ce dernier avait signalé que certains magistrats avaient anticipé les mesures gouvernementales relatives à la pension.

De Raad had laten weten dat bepaalde magistraten de regeringsmaatregelen met betrekking tot het pensioen voor zijn geweest.


La ministre a déclaré que de nombreux magistrats avaient attendu de connaître l'endroit où serait situé le siège du parquet de Hal-Vilvorde avant prendre une décision sur un éventuel transfert.

De minister verklaarde dat veel magistraten hebben gewacht tot ze wisten waar de zetel van het parket van Halle-Vilvoorde wordt ondergebracht alvorens over een eventuele overplaatsing te beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrats avaient ->

Date index: 2022-11-05
w