Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistrats du parquet devraient également » (Français → Néerlandais) :

Les magistrats du parquet devraient également disposer du mot de passe requis pour avoir accès aux circulaires du ministre de la Justice et du collège des procureurs généraux, ou pour consulter le site web du ministère de la Justice.

De parketmagistraten zouden ook moeten beschikken over het vereiste codewoord om toegang te krijgen tot de omzendbrieven van de minister van Justitie en van het college van procureurs-generaal of om de website van het ministerie van Justitie te raadplegen.


Les règles générales de transparence applicables aux organismes de l’Union devraient également s’appliquer au Parquet européen, mais seulement en ce qui concerne les documents autres que les dossiers, y compris les images électroniques figurant dans ces dossiers, de manière à ne pas compromettre de quelque façon que ce soit le respect de l’exigence de confidentialité concernant son activité opérationnelle.

De algemene transparantievoorschriften die gelden voor de agentschappen van de Unie, dienen weliswaar ook te gelden voor het EOM, maar alleen met betrekking tot andere documenten dan onderzoeksdossiers, waaronder elektronische afbeeldingen daarvan, zodat de vereiste vertrouwelijkheid van de operationele werkzaamheden op geen enkele manier wordt geschonden.


Les magistrats du parquet devraient avoir accès à diverses informations, en principe disponibles et particulièrement utiles pour l'exercice de leur fonction.

De parketmagistraten moeten toegang hebben tot bestaande informatie die uitermate nuttig kan zijn voor de uitoefening van hun ambt.


L'application d'un système d'évaluation permettant de mieux suivre le travail du magistrat du parquet cadre également avec le développement d'un système de contrôle plus effectif.

Ook een evaluatiesysteem waarbij het werk van de parketmagistraat beter gevolgd wordt, kadert in deze uitbouw van een effectiever controlesysteem.


L'application d'un système d'évaluation permettant de mieux suivre le travail du magistrat du parquet cadre également avec le développement d'un système de contrôle plus effectif.

Ook een evaluatiesysteem waarbij het werk van de parketmagistraat beter gevolgd wordt, kadert in deze uitbouw van een effectiever controlesysteem.


Il faut également noter qu'un substitut du parquet de Bruxelles est délégué à temps plein au parquet du Brabant wallon depuis le mois de mars 2015, et un second à titre temporaire depuis peu, sans compter la délégation partielle toute récente d'un magistrat du parquet général.

Er moet tevens worden opgemerkt dat een substituut van het parket van Brussel sinds maart 2015 voltijds is afgevaardigd naar het parket van Waals-Brabant en een tweede sinds kort op tijdelijke basis, waarbij de zeer recente gedeeltelijke afvaardiging van een magistraat van het parket-generaal niet uit het oog mag worden verloren.


Actuellement, les médias font circuler la piste de réflexion selon laquelle les magistrats devraient également être obligés de rendre publique leurs activités secondaires dans des commissions, dans l’enseignement et dans les associations.

Via de media circuleert de denkpiste om ook voor magistraten de verplichting in te voeren om hun nevenactiviteiten in commissies, onderwijs, verenigingen publiek te maken.


Il est également possible que le magistrat du parquet correctionnel ne faisait pas la demande d’ajout au personnel administratif du contexte « homophobie » que présente son dossier.

Voorts is het mogelijk dat de magistraat van het correctioneel parket het administratief personeel niet vroeg om de context « homofobie » aan het dossier toe te voegen.


Actuellement, les affaires de Hal-Vilvorde sont finalement traitées, après un changement de langue, par des magistrats de parquet francophones en vue du réquisitoire devant le tribunal; bien entendu, l'instruction peut également être menée par des magistrats de parquet néerlandophones bilingues, notamment en application de l'ar ...[+++]

Vandaag worden de zaken uit Halle-Vilvoorde na taalwijziging finaal behandeld door Franstalige parketmagistraten met het oog op de vordering voor de rechtbank; het onderzoek kan evident ook door tweetalige Nederlandstalige parketmagistraten worden verricht, met toepassing van onder meer artikel 43, § 5, vierde lid.


Il y a également lieu de redéfinir les différentes fonctions au sein de la Justice (comme les magistrats, les greffiers, les référendaires ou les juristes du parquet) et de mettre en place une assistance psychologique pour le personnel exposé à l'agressivité ou aux événements traumatisants.

Ook wil men de functies van de verschillende beroepen binnen Justitie (zoals magistraten, griffiers, referendarissen of parketjuristen) herdefiniëren en vraagt men psychologische bijstand voor personeel dat met agressiviteit of traumatiserende gebeurtenissen te maken krijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrats du parquet devraient également ->

Date index: 2024-07-06
w