Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "magistrats fédéraux puissent " (Frans → Nederlands) :

« Art. 257 bis. ­ En attendant que le procureur fédéral et les magistrats fédéraux puissent assumer les tâches et compétences qui leur sont attribuées par la présente loi, par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, par la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et par l'article 47quater du Code d'instruction criminelle, ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par arrêté ministériel délibéré en Conseil des ministres.

« Art. 257 bis. ­ In afwachting dat de federale procureur en de federale magistraten de hen bij deze wet, bij de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, bij de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en bij artikel 47quater van het Wetboek van strafvordering opgedragen taken en bevoegdheden kunnen opnemen, worden deze uitgeoefend door magistraten die daartoe worden aangewezen bij ministerieel besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


« Art. 257 bis. - En attendant que le procureur fédéral et les magistrats fédéraux puissent assumer les tâches et compétences qui leur sont attribuées par la présente loi, par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, par la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et par l'article 47quater du Code d'instruction criminelle, ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par arrêté ministériel délibéré en Conseil des ministres.

" Art. 257 bis. - In afwachting dat de federale procureur en de federale magistraten de hen bij deze wet, bij de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, bij de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en bij artikel 47quater van het Wetboek van strafvordering opgedragen taken en bevoegdheden kunnen opnemen, worden deze uitgeoefend door magistraten die daartoe worden aangewezen bij ministerieel besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


« Art. 257 bis. En attendant que le procureur fédéral et les magistrats fédéraux puissent assumer les tâches et compétences qui leur sont attribuées par la présente loi, par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, par la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et par l'article 47quater du Code d'instruction criminelle, ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par arrêté ministériel délibré en Conseil des Ministres.

« Art. 257 bis. In afwachting dat de federale procureur en de federale magistraten de hen bij deze wet, bij de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, bij de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en bij artikel 47quater van het Wetboek van strafvordering opgedragen taken en bevoegdheden kunnen opnemen, worden deze uitgeoefend door magistraten die daartoe worden aangewezen bij ministerieel besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


- M. Mine, J., auditeur général près la cour militaire, est chargé d'exercer les tâches et les compétences telles que visées à l'article 7, § 2, 1°, de la loi organique du 18 juillet 1991 du contrôle des services de police et de renseignements, aux articles 5/3, 2°, 8/7, 8/8, 44/1 et 44/8 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police et aux articles 6, 5°, 100, alinéa 3, et 145, alinéa premier, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, en attendant que le procureur fédéral et les magistrats fédéraux puissent assumer les compétences qui leur sont attribuées;

- is de heer Mine, J., auditeur-generaal bij het militair gerechtshof, opdracht gegeven de taken en bevoegdheden uit te oefenen zoals bedoeld in het artikel 7, § 2, 1°, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, in de artikelen 5/3, 2°, 8/7, 8/8, 44/1 en 44/8 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt en de artikelen 6, 5°, 100, derde lid en 145, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, in afwachting dat de federale procureur en de federale magistraten de hen toegekende bevoegdheden kunnen opne ...[+++]


- M. Ullmann, Ph., avocat général près la cour d'appel de Bruxelles, est chargé d'exercer les tâches et les compétences telles que visées à l'article 47quater, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle et à l'article 100, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, en attendant que le procureur fédéral et les magistrats fédéraux puissent assumer les compétences qui leur sont attribuées;

- is de heer Ullman, Ph., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, opdracht gegeven de taken en bevoegdheden uit te oefenen zoals in artikel 47quater, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering en in het artikel 100, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, in afwachting dat de federale procureur en de federale magistraten de hen toegekende bevoegdheden kunnen opnemen;


- M. Debrauwere, Y., avocat général près la cour d'appel de Bruxelles, est chargé d'exercer les tâches et les compétences telles que visées à l'article 44/7 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police et à l'article 100, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, en attendant que le procureur fédéral et les magistrats fédéraux puissent assumer les compétences qui leur sont attribuées;

- is de heer Debrauwere, Y., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, opdracht gegeven de taken en bevoegdheden uit te oefenen zoals bedoeld in het artikel 44/7 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt en in het artikel 100, derde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, in afwachting dat de federale procureur en de federale magistraten de hen toegekende bevoegdheden kunnen opnemen;




Anderen hebben gezocht naar : magistrats fédéraux puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrats fédéraux puissent ->

Date index: 2021-08-20
w