Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magistrats posent des questions très concrètes » (Français → Néerlandais) :

Les magistrats posent des questions très concrètes : quel est le degré de sécurité nécessaire dans un palais de Justice ?

De magistraten stellen zeer concrete vragen: welk veiligheidsniveau is vereist in een gerechtsgebouw?


Je vous pose donc des questions très concrètes qui n'appellent pas un renvoi vers la réglementation ou le règlement européen en vigueur.

Mijn vragen zijn dus zeer concreet en vragen niet om een verwijzing naar de van toepassing zijnde Europese verordeningen of regelgeving.


La ministre ajoute que, très souvent, ces directives portent sur des questions très concrètes et pratiques.

De minister voegt eraan toe dat die richtlijnen heel vaak over heel concrete en praktische problemen gaan.


La ministre ajoute que, très souvent, ces directives portent sur des questions très concrètes et pratiques.

De minister voegt eraan toe dat die richtlijnen heel vaak over heel concrete en praktische problemen gaan.


Il est évident que cette problématique est assez complexe mais néanmoins, le gouvernement a l'ambition de taxer les contribuables en question d'une façon correcte et de renforcer sensiblement la lutte contre la fraude et l'évasion fiscale à l'aide de mesures très concrètes.

Het is duidelijk dat deze problematiek vrij complex is, maar toch heeft de Regering de ambitie om de belastingplichtigen in kwestie op een correcte manier te belasten en de strijd tegen fiscale fraude en ontwijking gevoelig op te voeren met hele concrete maatregelen.


Très concrètement, des réunions de coordination seront organisées, de même qu’une e-platform radicalisme et des réunions d’experts sur des questions actuelles liées au radicalisme.

Heel concreet zijn er coördinatievergaderingen en expertbijeenkomsten rond actuele vragen inzake radicalisme georganiseerd worden.


La question concrète relative au renforcement du tribunal néerlandophone de Bruxelles de deux magistrats concerne un ensemble plus large de recrutements supplémentaires au niveau du siège et du parquet et ce, tant pour les magistrats que pour le personnel judiciaire.

De concrete vraag voor de versterking van de Nederlandstalige rechtbank in Brussel met twee magistraten maakt deel uit van een ruimer pakket extra aanwervingen op niveau zetel en parket en dit zowel voor magistraten als gerechtspersoneel.


En l'absence d'informations concrètes, nombre de questions se posent encore.

Bij gebrek aan concrete informatie rijzen er nog een aantal vragen.


Je regrette que le premier ministre ait donné des réponses à des questions que je n'avais pas posées et qu'il n'ait pas répondu à ma question très concrète sur le principe fondamental de la liberté d'expression qui doit s'imposer dans notre pays.

Ik betreur dat de eerste minister antwoorden geeft op vragen die ik niet heb gesteld, maar niet antwoordt op een heel concrete vraag over het fundamenteel beginsel van de vrije meningsuiting dat ook in ons land moet gelden.


- Le secrétaire d'État réagit à peine aux questions très concrètes que j'ai posées.

- Ik heb zeer concrete vragen gesteld waarop de staatssecretaris amper ingaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magistrats posent des questions très concrètes ->

Date index: 2022-04-09
w