Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses obligatoires

Traduction de «mahoux estiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme de Bethune et M. Mahoux estiment également que la proposition de résolution doit être actualisée.

Mevrouw de Bethune en de heer Mahoux zijn ook van oordeel dat het voorstel van resolutie moet geactualiseerd worden.


MM. Vankrunkelsven et Mahoux estiment que cette explicitation n'est pas nécessaire.

De heren Vankrunkelsven en Mahoux menen dat deze explicitering niet nodig is.


Mme de Bethune et M. Mahoux estiment également que la proposition de résolution doit être actualisée.

Mevrouw de Bethune en de heer Mahoux zijn ook van oordeel dat het voorstel van resolutie moet geactualiseerd worden.


MM. Vankrunkelsven et Mahoux estiment que cette explicitation n'est pas nécessaire.

De heren Vankrunkelsven en Mahoux menen dat deze explicitering niet nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MM. Monfils et Mahoux estiment que la première phrase de l'amendement nº 197 n'est pas tellement différente du texte adopté en première lecture, mais ils font observer, d'une part, que la deuxième phrase de la disposition proposée est sujette à bien des interprétations, et attirent, d'autre part, l'attention sur la législation en matière d'interruption de grossesse, qui n'est pas en cause en l'occurrence.

De heren Monfils en Mahoux menen dat de eerste zin van het amendement nr. 197 niet zoveel verschilt van de tekst die in eerste lezing werd aangenomen, maar wijzen er enerzijds op dat de tweede zin van de voorgestelde bepaling voor vele interpretaties vatbaar is, en vestigen anderzijds de aandacht op de wetgeving inzake zwangerschapsafbreking die niet het voorwerp is van deze wet.




D'autres ont cherché : dépenses obligatoires     mahoux estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mahoux estiment ->

Date index: 2023-12-03
w