Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 1975 précitée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclarations de l'OCDE sur les dépenses locales (du 15 mai 1975)

OESO-verklaringen inzake lokale uitgaven (van 15 mai 1975)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les demandes de prestations formulées avant l'entrée en vigueur de la présente Convention, mais n'ayant pas donné lieu, à cette date, à une décision, sont examinées au regard des dispositions de la Convention du 29 janvier 1975 précitée et de la présente Convention.

2. De aanvragen voor prestaties gedaan vóór de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, maar waarin op die datum nog geen beslissing is genomen, worden onderzocht ten aanzien van zowel de bepalingen van het voornoemde verdrag van 29 januari 1975 als van deze Overeenkomst.


Section 2. - Restauration des droits en matière de droit d'obtenteur Art. 86. La procédure de restauration des droits visée à l'article XI. 148 du Code de droit économique est applicable rétroactivement aux certificats d'obtention végétale délivrés en application de la loi du 20 mai 1975 sur la protection des obtentions végétales, qui remplissent les conditions cumulatives suivantes : 1° le titulaire du certificat d'obtention végétale a été déchu de son droit en application de l'article 33 de la loi du 20 mai 1975 précitée; 2° l'acte non accompli dans le délai prescrit en application de l'article 33 précité l'a été après l'expiration ...[+++]

Afdeling 2. - Herstel in rechten inzake kwekersrecht Art. 86. De procedure tot herstel in rechten bedoeld in artikel XI. 148 van het Wetboek van economisch recht is met terugwerkende kracht van toepassing op de kwekerscertificaten verleend bij toepassing van de wet van 20 mei 1975, tot bescherming van kweekproducten die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen : 1° de houder van het kwekerscertificaat werd van zijn recht vervallen verklaard bij toepassing van artikel 33 van de voornoemde wet van 20 mei 1975; 2° de niet-gestelde handeling binnen de termijn voorgeschreven bij toepassing van het voornoemde artikel 33, wordt verric ...[+++]


2° le § 3 est remplacé par la disposition suivante : « Pour les entreprises visées à l'article 93, § 5, de la loi du 9 juillet 1975 précitée, tel qu'il doit se lire pour les institutions de prévoyance conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 14 mai 1985 précité, la date du 1 janvier 1986, visée aux §§ 1 et 2, est remplacée par la date du 1 janvier 1993».

2° § 3 wordt vervangen als volgt : « Voor de ondernemingen bedoeld in artikel 93, § 5, van de voormelde wet van 9 juli 1975, zoals het voor de voorzorgsinstellingen moet worden gelezen volgens artikel 20 van het voormelde koninklijk besluit van 14 mei 1985, wordt de datum van 1 januari 1986 bedoeld in §§ 1 en 2, vervangen door 1 januari 1993».


Le 3° vise certains organismes publics, plus précisément des personnes morales de droit public qui sont soumises à la loi sur 17 juillet 1975 précitée mais qui, sur la base de l'article 138, alinéa 1, de la LIRP, peuvent gérer elles-mêmes leurs régimes de retraite.

3° beoogt een aantal overheidsinstellingen, meer in het bijzonder de publiekrechtelijke rechtspersonen die onderworpen zijn aan de voornoemde wet van 17 juli 1975, maar die op grond van artikel 138, eerste lid, van de WIBP zelf het beheer van hun pensioenregelingen mogen waarnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 158. § 1. Les institutions de prévoyance qui ont été inscrites auprès de la CBFA en application de l'article 92 de la loi du 9 juillet 1975 précitée, tel qu'il doit être lu en vertu de l'arrêté royal du 14 mai 1985 concernant l'application aux institutions de prévoyance de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances conservent l'inscription et restent provisoirement dispensées de l'agrément.

Art. 158. § 1. De voorzorgsinstellingen die ingeschreven zijn bij de CBFA met toepassing van artikel 92 van de voornoemde wet van 9 juli 1975, zoals het moet worden gelezen overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 mei 1985 tot toepassing op de voorzorgsinstellingen van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, behouden de inschrijving en blijven voorlopig vrijgesteld van toelating.


Dans le cas visé à l'alinéa précédent, 3° et 4°, l'employeur est tenu de suivre la procédure visée à l'article 6 de la convention collective de travail du 2 octobre 1975 précitée et dans l'arrêté royal du 24 mai 1976 relatif au licenciement collectif.

In het geval bedoeld in het vorige lid, 3° en 4° moet de werkgever de procedure bedoeld in artikel 6 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1975 en in het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag volgen.


En effet, ce n'est pas cet arrêté royal mais bien l'article 10, § 2, de la loi du 17 juillet 1975 précitée qui constitue le fondement légal de l'article 3 de l'arrêté en projet.

De rechtsgrond van artikel 3 van het ontworpen besluit wordt immers niet gevormd door dat koninklijk besluit, maar door artikel 10, § 2, van de voormelde wet van 17 juli 1975.


Par conséquent, la problématique du mode de tenue de la comptabilité tel que visé par les dispositions de droit comptable commun que constitue la loi précitée du 17 juillet 1975 relève à titre premier de la compétence de mon collègue, le ministre de l'Économie (Question no 69 du 10 mai 2000).

Bijgevolg behoort de problematiek van het voeren van een boekhouding overeenkomstig de boekhoudnormen zoals bedoeld door de gemeenrechtelijke bepalingen die voornoemde wet van 17 juli 1975 vormt, in de eerste plaats tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Economie (Vraag nr. 69 van 10 mei 2000).




D'autres ont cherché : mai 1975 précitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 1975 précitée ->

Date index: 2024-09-06
w