Article 1 . A l'article 1 , § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 réglementant le fonctionnement et la gestion du « Vlaams Fonds voor de Lastendelging » (Fonds flamand d'Amortissement des Charges), remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juin 2007 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand des 21 décembre 2012 et 20 décembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° au 1°, le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) des intérêts de retard dus jusqu'au 30 juin 2014, 50 % est mis à charge du Fonds.
Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 1995 houdende vaststelling van de regelen betreffende de werking en het beheer van het Vlaams Fonds voor de Lastendelging, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juni 2007 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 en 20 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt punt b) vervangen door wat volgt : "b) van de verwijlintresten, verschuldigd tot en met 30 juni 2014, wordt 50 % ten laste gelegd van het Fonds.