Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 1996 devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La circulaire Bingo du 31 octobre 1996 stipulait que la réglementation sur les loteries devait lui être appliquée puisqu'il s'agit d'une opération offerte au public destinée à procurer un gain par la voie du sort conformément à un arrêt de la Cour de Cassation du 3 mai 1993.

De omzendbrief Kienspel van 31 oktober 1996 bepaalde dat de reglementering op de loterijen moest worden toegepast, aangezien het gaat om een verrichting die het publiek wordt aangeboden, bestemd om winst te verschaffen door middel van het lot, overeenkomstig een arrest van het Hof van Cassatie van 3 mei 1993.


Considérant que la Turquie a conclu, en 1975, avec la CE, un accord d'union douanière qui devait prendre effet en 1996, mais que la Turquie n'avait pas adopté le tarif extérieur commun de l'UE en 1996, que la Turquie s'est à nouveau vu octroyer un délai de cinq ans, mais qu'elle n'était toujours pas en règle en matière de normes industrielles en 2001, ce qui amène à douter, aujourd'hui, vingt-huit ans après, non seulement des capacités administratives, mais également de la ...[+++]

Overwegende dat Turkije in 1975 een douaneunie-overeenkomst afsloot met de EG, die moest ingaan in 1996, maar dat Turkije in 1996 het gemeenschappelijke buitentarief van de EU niet had overgenomen, Turkije opnieuw 5 jaar de tijd kreeg, maar Turkije in 2001 inzake industriële normen opnieuw niet in orde was, wat nu, na 28 jaar, niet alleen aan de bestuurlijke mogelijkheden, maar ook aan de politieke bereidheid van Turkije doet twijfelen om de EU-verworvenheden over te nemen;


Considérant que la Turquie a conclu, en 1975, avec la CE, un accord d'union douanière qui devait prendre effet en 1996, mais que la Turquie n'avait pas adopté le tarif extérieur commun de l'UE en 1996, que la Turquie s'est à nouveau vu octroyer un délai de cinq ans, mais qu'elle n'était toujours pas en règle en matière de normes industrielles en 2001, ce qui amène à douter, aujourd'hui, vingt-huit ans après, non seulement des capacités administratives, mais également de la ...[+++]

Overwegende dat Turkije in 1975 een douaneunie-overeenkomst afsloot met de EG, die moest ingaan in 1996, maar dat Turkije in 1996 het gemeenschappelijke buitentarief van de EU niet had overgenomen, Turkije opnieuw 5 jaar de tijd kreeg, maar Turkije in 2001 inzake industriële normen opnieuw niet in orde was, wat nu, na 28 jaar, niet alleen aan de bestuurlijke mogelijkheden, maar ook aan de politieke bereidheid van Turkije doet twijfelen om de EU-verworvenheden over te nemen;


On peut d'ailleurs rappeler que, dans un arrêt récent (25 mai 1996), la Cour d'arbitrage a dit que la légitimité des actes administratifs des institutions parlementaires devait pouvoir, d'une manière ou d'une autre, faire l'objet d'un contrôle (l'arrêt ne mentionne, explicitement, que des questions touchant le personnel, mais le principe même peut difficilement être limité à cet aspect-là des choses).

Ik verwijs trouwens naar het recente arrest van het Arbitragehof (25 mei 1996) waarin wordt gesteld dat bestuurlijke handelingen van parlementaire instellingen op de een of andere manier op hun rechtmatigheid getoetst moeten kunnen worden (het arrest gaat expliciet alleen over personeelskwesties, maar het principe kan daar bezwaarlijk toe beperkt blijven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut d'ailleurs rappeler que, dans un arrêt récent (25 mai 1996), la Cour d'arbitrage a dit que la légitimité des actes administratifs des institutions parlementaires devait pouvoir, d'une manière ou d'une autre, faire l'objet d'un contrôle (l'arrêt ne mentionne, explicitement, que des questions touchant le personnel, mais le principe même peut difficilement être limité à cet aspect-là des choses).

Ik verwijs trouwens naar het recente arrest van het Arbitragehof (25 mei 1996) waarin wordt gesteld dat bestuurlijke handelingen van parlementaire instellingen op de een of andere manier op hun rechtmatigheid getoetst moeten kunnen worden (het arrest gaat expliciet alleen over personeelskwesties, maar het principe kan daar bezwaarlijk toe beperkt blijven).


Du fait de l'obligation d'incrimination de la corruption active et passive incombant aux États membres en vertu du protocole du 27 septembre 1996 et de la convention du 26 mai 1997, il a été considéré que la condition de la double incrimination ne devait pas être prévue dans ce cas.

Daar de Lid-Staten krachtens het protocol van 27 september 1996 en de overeenkomst van 26 mei 1997 verplicht zijn actieve en passieve corruptie strafbaar te stellen, is men ervan uitgegaan dat in dit geval de voorwaarde van de dubbele strafbaarstelling niet vereist is.


La procédure de réforme devait entrer en vigueur pour l'exercice FEOGA 1992 mais, sauf en ce qui concerne la procédure de conciliation, cela ne s'est fait qu'en 1996.

Het was de bedoeling dat de gewijzigde procedure met het EOGFL-jaar 1992 in werking zou treden, maar afgezien van de bemiddelingsprocedure werd zij pas in 1996 ingevoerd.


Dans son arrêt du 12 novembre 1996, la CJCE (Royaume‑Uni contre Conseil, C84/94, 61994J0084) a souligné à juste titre que la notion de milieu de travail devait faire l'objet d'une interprétation large de la compétence conférée au Conseil, en indiquant que le milieu de travail n'est pas conçu comme une entité fixe mais reflète l'évolution sociale et technique de la société.

In zijn arrest van 12 november 1996 heeft het HvJEG (Verenigd Koninkrijk tegen Raad) er terecht op gewezen dat het begrip arbeidsmilieu ruim moet worden opgevat als het gaat om de aan de Raad toegekende bevoegdheden, in die zin dat het arbeidsmilieu niet moet worden opgevat als een vaststaand geheel, maar als een weerspiegeling van de sociale en technische ontwikkeling van de maatschappij.


En mai 1995, une nouvelle proposition de la Commission a été présentée, limitant la nature facultative de la taxe à une période transitoire qui devait prendre fin en l'an 2000. Au cours du Conseil "Écofin" du 11 mars 1996, il fut impossible de parvenir à un accord en raison de la limite temporelle proposée par la Commission eu égard à la nature facultative de la taxe décidée à Essen.

In mei 1995 presenteerde de Commissie een nieuw voorstel waarin het vrijwillige karakter van de belasting werd beperkt tot een overgangsperiode die in 2000 zou verstrijken. Tijdens de ECOFIN van 11 maart 1996 is het evenwel niet mogelijk gebleken overeenstemming te bereiken over deze door de Commissie voorgestelde beperking in de tijd van het in Essen overeengekomen vrijwillige karakter van de maatregelen.


En mai 1995, une nouvelle proposition de la Commission a été présentée, limitant la nature facultative de la taxe à une période transitoire qui devait prendre fin en l'an 2000. Au cours du Conseil "Écofin" du 11 mars 1996, il fut impossible de parvenir à un accord en raison de la limite temporelle proposée par la Commission eu égard à la nature facultative de la taxe décidée à Essen.

In mei 1995 presenteerde de Commissie een nieuw voorstel waarin het vrijwillige karakter van de belasting werd beperkt tot een overgangsperiode die in 2000 zou verstrijken. Tijdens de ECOFIN van 11 maart 1996 is het evenwel niet mogelijk gebleken overeenstemming te bereiken over deze door de Commissie voorgestelde beperking in de tijd van het in Essen overeengekomen vrijwillige karakter van de maatregelen.




D'autres ont cherché : mai 1996 devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 1996 devait ->

Date index: 2021-02-07
w