Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les pratiques commerciales déloyales

Traduction de «mai 2004 restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres qui sont devenus membres de l'Union en 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux pâturages permanents au 1er mai 2004 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

De lidstaten die in 2004 lid van de Unie zijn geworden, zien erop toe dat grond die op 1 mei 2004 blijvend grasland was, binnen bepaalde grenzen als blijvend grasland in stand wordt gehouden.


Les États membres qui sont devenus membres de l'Union en 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux pâturages permanents au 1 mai 2004 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

De lidstaten die in 2004 lid van de Unie zijn geworden, zorgen ervoor dat grond die op 1 mei 2004 blijvend graslan d was, binnen bepaalde grenzen als blijvend grasland in stand wordt gehouden.


Les États membres qui sont devenus membres de l'Union en 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux prairies permanentes au 1 mai 2004 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

De lidstaten die in 2004 lid van de EU zijn geworden, zorgen ervoor dat grond die op 1 mei 2004 blijvend grasland was, binnen bepaalde grenzen als blijvend grasland in stand wordt gehouden.


Les États membres qui sont devenus membres en 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux prairies permanentes et aux pâturages permanents au 1 mai 2004 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

Lidstaten die in 2004 lidstaat zijn geworden, zorgen ervoor dat grond die op 1 mei 2004 blijvend grasland en weiland was, binnen bepaalde grenzen als blijvend grasland en weiland in stand wordt gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres qui sont devenus membres de l'Union en 2004 veillent à ce que les terres consacrées aux prairies permanentes au 1 mai 2004 restent affectées à cet usage dans des limites déterminées.

De lidstaten die in 2004 lid van de EU zijn geworden, zorgen ervoor dat grond die op 1 mei 2004 blijvend grasland was, binnen bepaalde grenzen als blijvend grasland in stand wordt gehouden.


Le nombre de dossiers qui restent sans suite (classement sans suite) reste presque aussi élevé qu'avant (environ 70 %), mais nous constatons une nette diminution de la proportion de dossiers classés sans suite pour raisons d'opportunité (de 78 % en 2004 à 57 % en 2009) et une hausse proportionnelle des dossiers classés sans suite pour des raisons techniques (de 19 % en 2004 à 38 % en 2009).

Het aantal zonder gevolg stellingen (sepot) blijft ongeveer even hoog (ongeveer 70 %), maar we merken een duidelijke daling van de proportie van sepot om opportuniteitsredenen (van 78 % in 2004 naar 57 % in 2009) en proportionele stijging van sepot om technische redenen (van 19 % in 2004 naar 38 % in 2009).


— Les contrats qui sont conclus avant le 1 juillet 2004 conformément à l'article 3, alinéa 1, de la Directive 91/296/CEE du Conseil du 31 mai 1991 relative au transit de gaz naturel sur les grands réseaux restent valables et continuent d'être mis en œuvre conformément aux dispositions de ladite Directive».

— De contracten die voor 1 juli 2004 zijn gesloten overeenkomstig artikel 3, eerste lid, van de Richtlijn 91/296/EEG van de Raad van 31 mei 1991 betreffende de doorvoer van aardgas via de hoofdnetten blijven gelden en worden verder ten uitvoer gelegd overeenkomstig de bepalingen van die Richtlijn».


En conclusion, je tiens à vous assurer, ainsi qu’à M. Smith, que nous ne faisons pas qu’observer, mais que nous avons décidé que les conditions de reprise de la coopération définies par la décision du Conseil du 14 novembre 2004 restent valables.

Tot slot wil ik u en de heer Smith verzekeren dat wij niet alleen maar goed zullen opletten. Wij hebben echter besloten dat de voorwaarden voor hervatting van de samenwerking zoals die door het Raadsbesluit van 14 november 2004 zijn vastgesteld, nog steeds gelden.


"Les nouveaux États membres veillent à ce que les terres consacrées aux pâturages permanents au 1er mai 2004 restent affectées à cet usage".

"De nieuwe lidstaten zien erop toe dat de grond die op 1 mei 2004 blijvend grasland was, als blijvend grasland wordt gehandhaafd".


Les formulaires E 111 et E 111 B délivrés avant le 31 mai 2004 restent valables jusqu'au 31 décembre 2004 au plus tard, sauf si la date d'expiration y mentionnée est antérieure.

De formulieren E 111 en E 111 B die vóór 31 mei 2004 zijn uitgereikt, blijven geldig tot uiterlijk 31 december 2004, behalve indien de erop vermelde uiterste geldigheidsdatum vóór die tijd is verstreken.




D'autres ont cherché : mai 2004 restent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2004 restent ->

Date index: 2023-01-27
w