Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les pratiques commerciales déloyales

Vertaling van "mai 2004 susmentionnée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est évidemment possible que les arrêtés d'exécution qui sont d'application pour les lois susmentionnées, ont été mis sous les mêmes codes de prévention avant l'introduction de la directive du 13 mai 2004 mais nous ne pouvons pas le contrôler.

Het is natuurlijk mogelijk dat de van toepassing zijnde uitvoeringsbesluiten op voornoemde wetten ook vóór de invoering van de richtlijn van 13 mei 2004 onder dezelfde preventiecodes werden ingevoerd maar daar hebben we geen controle op.


Ainsi, les Chapitres IX, XI, XIII, XIIIbis, XIV, XVI et l'article 32 de la loi susmentionnée du 7 mai 2004 ne s'appliquent pas à l'investigation clinique avec des dispositifs médicaux.

Zodoende zijn de Hoofdstukken IX, XI, XIII, XIIIbis, XIV, XVI en artikel 32 van bovenvermelde wet van 7 mei 2004 niet van toepassing op klinisch onderzoek met medische hulpmiddelen.


Les autres dispositions de la loi susmentionnée du 7 mai 2004 s'appliquent à l'étude clinique avec des dispositifs médicaux.

De overige bepalingen van bovenvermelde wet van 7 mei 2004 zijn van toepassing op klinisch onderzoek met medische hulpmiddelen.


L'administrateur général de l'AFMPS peut autoriser le fabricant ou son mandataire à entamer l'investigation clinique notifiée avant l'expiration du délai du soixante jours pour autant que le comité d'éthique concerné tel que visé à l'article 2, 4°), premier ou deuxième tiret de la loi du 7 mai 2004 susmentionnée ait émis un avis favorable concernant le programme d'investigation en question, y compris l'examen du protocole d'investigation clinique.

De administrateur-generaal van het FAGG kan de fabrikant of zijn gemachtigde machtigen om het genotificeerde klinisch onderzoek te beginnen voordat de termijn van zestig dagen verstreken is, op voorwaarde dat het betrokken ethisch comité zoals bedoeld in artikel 2, 4°), eerste of tweede streepje van bovenvermelde wet van 7 mei 2004 een gunstig advies over het betrokken onderzoekprogramma, met inbegrip van de beoordeling van het plan voor klinisch onderzoek, heeft uitgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. déplore que la Commission n'ait pas développé une vision claire du gouvernement des entreprises européennes, mais semble prendre des mesures au coup par coup sur des sujets disparates; réitère les conclusions de sa résolution susmentionnée du 21 avril 2004 et exhorte la Commission à les suivre;

13. betreurt dat de Commissie geen duidelijke visie over het bestuur van Europese ondernemingen heeft uitgewerkt, maar keer op keer in uiteenlopende dossiers ad hoc maatregelen neemt; herhaalt de conclusies van zijn bovengenoemde resolutie van 21 april 2004 en spoort de Commissie aan deze te volgen;


13. déplore que la Commission n'ait pas développé une vision claire du gouvernement des entreprises européennes, mais semble prendre des mesures au coup par coup sur des sujets disparates; réitère les conclusions de sa résolution susmentionnée du 21 avril 2004 et exhorte la Commission à les suivre;

13. betreurt dat de Commissie geen duidelijke visie over het bestuur van Europese ondernemingen heeft uitgewerkt, maar keer op keer in uiteenlopende dossiers ad hoc maatregelen neemt; herhaalt de conclusies van zijn bovengenoemde resolutie van 21 april 2004 en spoort de Commissie aan deze te volgen;


13. déplore que la Commission n'ait pas développé une vision claire de la gouvernance des entreprises européennes, mais semble prendre des mesures au coup par coup dans des dossiers disparates; réitère les conclusions de sa résolution susmentionnée du 21 avril 2004 et exhorte la Commission à les suivre;

13. betreurt dat de Commissie geen duidelijke visie over het bestuur van Europese ondernemingen heeft uitgewerkt, maar keer op keer in uiteenlopende dossiers ad hoc maatregelen neemt; herhaalt de conclusies van zijn bovengenoemde resolutie van 21 april 2004 en spoort de Commissie aan deze te volgen;


Si une modification du dossier d'autorisation de mise sur le marché ou une modification de la demande visée à l'article 12 de la loi du 7 mai 2004 susmentionnée/article 9, alinéa 2 de la directive 2001/20/CE susmentionnée est nécessaire, la demande de modification est soumise à la DG Médicaments ou les autorités compétentes d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou un autre Etat qui est partie à l'Accord sur l'Espace Economique Européenne.

Wanneer een wijziging van het dossier van de vergunning voor het in de handel brengen of een wijziging van het in artikel 12 van bovenvermelde wet van 7 mei 2004 / artikel 9, lid 2 van bovenvermelde richtlijn 2001/20/EG bedoelde verzoek noodzakelijk is, wordt de aanvraag tot wijziging bij het DG Geneesmiddelen of bij de bevoegde autoriteiten van een andere Lidstaat van de Europese Unie of een andere Staat die partij is bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte ingediend.


2. Dans le cas des médicaments expérimentaux, le promoteur doit veiller à ce que le laboratoire externe respecte la lettre de la demande visée à l'article 12 de la loi du 7 mai 2004 susmentionnée/ article 9, alinéa 2 de la directive 2001/20/CE susmentionnée et acceptée par la DG Médicaments ou les autorités compétentes d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou un autre Etat qui est partie à l'Accord sur l'Espace Economique Européenne.

2. Voor geneesmiddelen voor onderzoek zorgt de opdrachtgever ervoor dat het contractlaboratorium voldoet aan de inhoud van het in artikel 12 van bovenvermelde wet van 7 mei 2004 / artikel 9, lid 2 van bovenvermelde richtlijn 2001/20/EG bedoelde verzoek, zoals aanvaard door het DG Geneesmiddelen of een bevoegde autoriteit van een andere Lidstaat van de Europese Unie of een andere Staat die partij is bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte.


Il est évidemment possible que les arrêtés d'exécution qui sont d'application pour les lois susmentionnées, ont été mis sous les mêmes codes de prévention avant l'introduction de la directive du 13 mai 2004 mais nous ne pouvons pas le contrôler.

Het is natuurlijk mogelijk dat de van toepassing zijnde uitvoeringsbesluiten op voornoemde wetten ook vóór de invoering van de richtlijn van 13 mei 2004 onder dezelfde preventiecodes werden ingevoerd maar daar hebben we geen controle op.




Anderen hebben gezocht naar : mai 2004 susmentionnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2004 susmentionnée ->

Date index: 2021-02-20
w